Левый контекст |
Термин |
Правый контекст |
Их столицей стал бывший византийский город |
Адрианополь
|
. |
Большой вклад в борьбу за освобождение Испании внесли Кастилия и |
Арагон
|
. |
К началу XI века на отвоёванной у мавров территории возникли христианские государства — королевства Наварра , |
Арагон
|
и Леон . |
К концу XIII века у арабов осталась лишь область на юге Пиренейского полуострова — Гранадский эмират , которому противостояли четыре христианских государства : Наварра , Португалия , Кастилия и |
Арагон
|
. |
Её называли « |
Афины
|
Италии » . |
Карл подчинил себе также владения правителя |
Баварии
|
, земли аваров и славянских племён , живших на берегах реки Эльбы . |
Постепенно такие области Священной Римской империи , как Австрия , |
Бавария
|
, Бранденбург , Саксония , становились всё более независимыми от императора , который правил лишь в своём герцогстве . |
На его побережье они выстроили свои торговые порты — Кафу , Судак , |
Балаклаву
|
. |
По цвету розы в гербах этих феодальных родов междоусобную войну назвали Войной Алой и |
Белой
|
розы . |
Его возглавили члены тайной организации « |
Белый
|
лотос » . |
|
Белым
|
духовенством называли священников , служивших в своих приходах и не дававших монашеского обета . |
Королевства германцев в |
Британии
|
. |
Начиная с VI века в |
Британии
|
стали появляться посланцы римского папы . |
Осенью 1066 года на юге |
Британии
|
высадилась армия нормандского герцога Вильгельма Завоевателя ( 1066 — 1087 ) . |
Захватчики ( в Англии их называли данами ) осели в центральной и северо - восточной части |
Британии
|
. |
Во второй половине VIII века норманны обрушились на северное побережье |
Британии
|
. |
Их короли враждовали между собой , борясь за титул правителя |
Британии
|
. |
В |
Британии
|
, населённой кельтскими племенами , господство римлян завершилось в IV веке . |
После их ухода в |
Британию
|
хлынули германские племена англов , саксов и ютов . |
Несмотря на героическое сопротивление кельтов , германцы захватили почти всю |
Британию
|
, кроме её северных и западных районов . |
Возглавили Крестовый поход бедноты монах Пётр Пустынник и рыцарь |
Вальтер
|
по прозвищу Голяк . |
|
Варваров
|
, захвативших земли империи , было относительно немного . |
|
Варварским
|
племенам , вторгшимся в пределы Западной Римской империи , были чужды и непонятны достижения древних греков и римлян . |
|
Варварское
|
вторжение привело к упадку античной культуры . |
|
Варвары
|
видели в римлянах врагов , а жители бывшей Западной Римской империи с недоверием относились к пришлым . |
|
Варвары
|
и культура Античности . |
|
Варвары
|
- германцы называли себя христианами , но сохраняли многие языческие обычаи и верования . |
|
Варвары
|
были язычниками . |
|
Весь
|
Китай оказался под властью жестоких чужеземцев , став частью Монгольской державы . |
Кордовский халифат вёл оживлённую торговлю не только со странами мусульманского мира , но и с Францией , Италией , |
Византией
|
. |
Однако принятие Болгарией христианства не привело к прекращению войн с |
Византией
|
. |
Самым знаменитым из них являлся Великий шёлковый путь , протянувшийся на 11 тысяч километров из |
Византии
|
до загадочного Китая . |
Культура |
Византии
|
. |
Богатства |
Византии
|
были известны далеко за пределами страны благодаря оживлённой торговле . |
Культура |
Византии
|
возникла из слияния двух традиций — античной и христианской . |
Огромным авторитетом в |
Византии
|
пользовалась христианская церковь . |
Архитектура и живопись южнославянских стран берут своё начало в |
Византии
|
. |
Для продвижения по службе в |
Византии
|
знатность рода не имела такого значения , как в странах Западной Европы . |
Если римский папа претендовал не только на духовную власть над всеми христианами , но и на верховенство над королями , герцогами , князьями , то в |
Византии
|
патриархом мог быть избран только тот , кто был угоден императору . |
Важной особенностью |
Византии
|
была сильная императорская власть , которую ромеи считали священной , исходящей от Бога . |
Болгарская культура явилась « мостом » между древней богатейшей культурой |
Византии
|
и славянскими православными народами . |
Государство и церковь в |
Византии
|
. |
Высшая власть в |
Византии
|
нередко оказывалась в руках людей незнатных , но удачливых и талантливых . |
Когда турецкий флот оказался в бухте Золотой Рог вблизи стен города , его защитники и жители поняли , что падение столицы |
Византии
|
неизбежно . |
В его состав вошли земли с плодородными почвами — Египет и Междуречье , которые раньше были житницами Древнего Рима и |
Византии
|
. |
Нахождение Болгарии в составе развитой |
Византии
|
способствовало хозяйственному и культурному подъёму страны . |
В результате славяне расселились на принадлежавших |
Византии
|
землях Балканского полуострова . |
Турки - османы появились на границах |
Византии
|
в начале XIV века . |
В отличие от них , патриархи |
Византии
|
обладали лишь духовной властью . |
Желая найти союзников в борьбе с Германией , он обратился к |
Византии
|
. |
Грамотных и образованных людей в |
Византии
|
уважали . |
Созданная солунскими братьями азбука до сих пор используется в России , Болгарии , Сербии и других славянских странах , принявших христианство от |
Византии
|
, а Кирилл и Мефодий считаются первоучителями славян , святыми , равными апостолам — ученикам Христа . |
Культура |
Византии
|
, так же , как и на западе Европы , формировалась под сильным влиянием христианской религии . |
Своё государство он организовал по образцу |
Византии
|
. |
Возрождение |
Византии
|
. |
Умный и волевой полководец , Стефан Душан захватил многие земли , принадлежавшие Болгарии и |
Византии
|
, и провозгласил создание Сербской империи . |
Последний болгарский царь был убит в бою , а его страна стала провинцией |
Византии
|
. |
Вместо освобождения Святой земли рыцарское войско осадило столицу |
Византии
|
— главного торгового конкурента Венеции . |
12 апреля 1204 года столица |
Византии
|
пала . |
Венецианские купцы торговали с Испанией , Португалией , Францией , Англией , Нидерландами , их корабли заходили в гавани Египта , Сирии , |
Византии
|
. |
далеко не все священники и простые люди в |
Византии
|
одобрили такое решение . |
Сумев получить от |
Византии
|
исключительное право плавания по Чёрному морю , генуэзские купцы добрались до Крымского полуострова . |
Её территория уменьшилась в несколько раз , империя больше не господствовала на море , где хозяйничали Венеция и Генуя , армия |
Византии
|
не внушала страха соседям . |
Это название произошло от имени греческой колонии |
Византий
|
, располагавшейся на том месте , где император Константин Великий в IV веке заложил свою новую столицу — Константинополь . |
Главными противниками арабов оказались |
Византийская империя
|
и Иран . |
Главным противником Болгарского государства стала |
Византийская империя
|
. |
Так была восстановлена |
Византийская империя
|
. |
|
Византийская империя
|
в XV веке . |
К XI веку |
Византийской империи
|
удалось укрепиться и нанести своим противникам ряд поражений . |
Разговорным языком и языком культуры |
Византийской империи
|
был греческий . |
Столица |
Византийской империи
|
поражала своими великолепными дворцами и храмами . |
Римский папа и европейские рыцари не оставляли надежд вернуть себе земли |
Византийской империи
|
. |
В результате ослабления |
Византийской империи
|
в Средиземном море стали господствовать итальянские купцы , что способствовало росту европейской торговли . |
Болгарский царь подчинил себе многие земли , прежде принадлежавшие |
Византийской империи
|
. |
К концу XV века на землях бывшей |
Византийской империи
|
, Малой Азии и балканских стран Сербии и Болгарии возникло обширное мусульманское государство — Османская империя . |
Богатыми были и недра |
Византийской империи
|
. |
Захват турками Константинополя означал завершение тысячелетней истории |
Византийской империи
|
, наследницы Рима . |
Падение Константинополя и гибель |
Византийской империи
|
. |
Захватить столицу |
Византийской империи
|
османам мешало отсутствие сильного флота , способного блокировать сё с моря . |
С IX века усилились разногласия между христианами |
Византийской империи
|
и стран Западной Европы . |
Казалось , что участь |
Византийской империи
|
предрешена . |
Через Аравию проходили важные торговые пути , по которым из стран Азии в |
Византийскую империю
|
и Европу везли разнообразные товары . |
|
Византийскую империю
|
охватила бесконечная череда восстаний и мятежей , заговоров знати и попыток свержения императоров . |
|
Византия
|
в VII — XI веках . |
Турки - османы и |
Византия
|
в XIV веке . |
Сила турок росла , а |
Византия
|
— слабела . |
|
Византия
|
и славяне . |
|
Византия
|
оказалась в зависимости от турок - мусульман . |
|
Византия
|
XIII — XIV веков была лишь тенью прежней великой державы . |
После смерти императора Юстиниана I |
Византия
|
потеряла многие свои владения , ей приходилось сдерживать атаки всё новых и новых врагов . |
|
Византия
|
— государство ромеев . |
Ядро восточнохристианского мира составляла Восточная Римская империя , или |
Византия
|
. |
|
Византия
|
оставалась « страной городов » . |
К XI веку |
Византия
|
возродила своё могущество . |
Под их ударами пал Иран , а |
Византия
|
лишилась почти всех своих африканских и азиатских провинций ( кроме Малой Азии ) . |
|
Византия
|
при императоре Юстиниане I. Вершины своей славы и могущества Византия достигла в правление императора Юстиниана I ( 527—565 ) . |
В XV веке |
Византия
|
ничем не напоминала прежнюю могучую империю . |
Действительно , |
Византия
|
была прямой наследницей Рима . |
Византия при императоре Юстиниане I. Вершины своей славы и могущества |
Византия
|
достигла в правление императора Юстиниана I ( 527—565 ) . |
Первое Болгарское царство и |
Византия
|
. |
В 1204 году православная |
Византия
|
погибла под ударами западных единоверцев - католиков , которые выступили в поход , чтобы вернуть христианские святыни на Востоке . |
|
Все
|
они являются частью одной церкви и должны руководствоваться в делах веры только тем , что написано в Библии , а не указаниями римского папы . |
|
Все
|
воины отряда во главе с племянником Карла Великого , графом Роландом , погибли . |
|
Все
|
они подчинялись общим законам , платили налоги императору , служили в войске . |
|
Все
|
попытки папы и императора разгромить гуситов терпели неудачу . |
|
Все
|
жители Поднебесной были одинаково бесправны перед императором , который являлся ещё и верховным собственником всей земли в стране . |
|
Все
|
силы император направил на борьбу с итальянскими городами и римским папой . |
|
Все
|
свободные мужчины племени имели право носить оружие . |
|
Все
|
они задумчивы , грустны , молчаливы , застыли в изящных позах , словно не замечая друг друга . |
|
Все
|
эти изобретения привели к улучшению жизни крестьян . |
|
Все
|
религии находились под покровительством государственной власти , а император являлся верховным жрецом всех богов . |
|
Все
|
жители деревни должны были подчиняться решениям , принятым общиной . |
|
Все
|
славянские племена имели близкую культуру и понимали язык друг друга . |
|
Все
|
мусульмане должны соблюдать ежегодный пост в течение священного весеннего месяца Рамадан . |
|
Всей
|
этой силе противостояли не более семи тысяч человек , которых сумел собрать последний византийский император Константин XI . |
|
Вся
|
остальная территория империи была захвачена турками- османами . |
|
Высокого
|
уровня развития достигло в империи инков ремесло . |
|
Высшая
|
власть в Византии нередко оказывалась в руках людей незнатных , но удачливых и талантливых . |
|
Высшими
|
добродетелями считались вера в Бога , любовь к ближнему , смирение , главными грехами — гордыня , скупость , обжорство , роскошь , гнев , зависть и лень . |
Постепенно из смешения латыни , на которой говорили в Италии , Испании , |
Галлии
|
, и языков варваров - германцев сложились итальянский , испанский и французский языки . |
Принятие христианства из рук римского папы имело большое значение для повышения авторитета Хлодвига среди населения |
Галлии
|
и других варварских племён . |
В 486 году , разбив войска последнего римского наместника у города Суассон , франки подчинили себе Северную |
Галлию
|
. |
Племена франков жили когда - то в низовьях реки Рейн , но в V веке , покинув свою родину , они двинулись в Северную |
Галлию
|
. |
Желая найти союзников в борьбе с |
Германией
|
, он обратился к Византии . |
Борьба государей Священной Римской империи и пап ослабила центральную власть в |
Германии
|
. |
Да и сами правители |
Германии
|
, чтобы отблагодарить феодалов за своё избрание , предоставляли им новые права . |
« Золотая булла » окончательно закрепила феодальную раздробленность |
Германии
|
. |
Под влиянием таких настроений в 1212 году тысячи ребятишек из Франции и |
Германии
|
двинулись в Святую землю . |
В короткое время феодалы сумели завоевать населённые славянами земли к востоку от |
Германии
|
. |
Во Франции и в |
Германии
|
действовало правило : « вассал моего вассала — не мой вассал » . |
Из |
Германии
|
прибывали священники , чтобы крестить местных жителей . |
Но власть династии Каролингов в |
Германии
|
была недолгой . |
Борьбу с кочевниками продолжил сын Генриха Оттон I. В 955 году на реке Лех в Южной |
Германии
|
его войско сумело наголову разгромить венгров . |
Так же , как и в |
Германии
|
, на Апеннинском полуострове в Средние века не сложилось единого государства . |
Замечательные памятники романского искусства сохранились в |
Германии
|
, Италии , во Франции . |
Осенью 1096 года начался Первый крестовый поход — в Святую землю отправилось около 40 тысяч рыцарей из Франции , |
Германии
|
, Италии и других стран , не считая сопровождавших их оруженосцев , прислуги и торговцев . |
Помощь христианам Испании оказали рыцари из Франции , Англии , |
Германии
|
, Италии . |
Так на территории |
Германии
|
и Северной Италии была создана Священная Римская империя . |
В таких странах , как Франция и Италия , переход к нему состоялся раньше , в Англии и |
Германии
|
— несколько позже . |
В 1122 году сын Генриха IV вынужден был подписать с папой договор , по которому император сохранял право влиять на выборы епископов и аббатов только на территории |
Германии
|
. |
Крупнейшими были торги в Лейпциге , Франкфурте - на- Майне ( |
Германия
|
) , Шампани ( Франция ) , Брюгге ( Фландрия ) . |
|
Германия
|
в XIII — XV веках . |
|
Германия
|
оставалась раздробленной страной . |
Кочевники устраивали набеги на Италию и Францию , но особенно страдала от них |
Германия
|
. |
В будущем на землях империи Карла Великого образовались государства Франция , |
Германия
|
и Италия . |
|
Государственная
|
власть играла важнейшую роль в жизни китайцев . |
|
Гуманизм
|
. |
|
Гуманисты
|
, в отличие от христианских учёных Средневековья , полагали , что человек является высшей ценностью и находится в центре мира , куда его поставил Бог , чтобы ему оттуда « было удобнее обозревать всё , что есть в мире » . |
|
Гуситские
|
войны . |
Не менее знаменитыми были романы в стихах , рассказывающие о благородной любви рыцаря к Прекрасной |
Даме
|
, о подвигах и невероятных приключениях странствующих рыцарей . |
Вскоре к этим качествам прибавилась преданность Прекрасной |
Даме
|
: знатной особе , супруге сеньора , королеве или возлюбленной рыцаря . |
|
Дворцы
|
, храмы и дороги были выстроены простыми общинниками . |
|
Денег
|
в казне становилось всё меньше : доходы от внешней торговли сократились , ремесло пришло в упадок . |
|
Денег
|
у крестьян почти совсем не было , а феодалы покупали только то , чего не было у них в поместье , — соль , оружие , предметы роскоши . |
|
Держава
|
ацтеков . |
В его состав вошли земли с плодородными почвами — Египет и Междуречье , которые раньше были житницами |
Древнего Рима
|
и Византии . |
Но империя ромеев была и наследницей античной культуры |
Древней Греции
|
и Рима . |
Свой идеал гуманисты видели в языческой культуре |
Древней Греции
|
и Рима . |
|
Душа
|
его была обречена на гибель и оказывалась во власти дьявола . |
Через два года после |
Жакерии
|
между Англией и Францией был заключён мирный договор . |
От этого прозвища простолюдинов движение получило название |
Жакерия
|
. |
|
Жакерия
|
. |
|
Звание
|
цехового мастера стало наследственным . |
|
Знатные
|
мусульмане — полководцы и наместники провинций быстро забыли призывы пророка Мухаммеда презирать богатство и делиться своим имуществом с бедными . |
|
Знатные
|
рыцари — герцоги и графы — были военными слугами короля — вассалами . |
|
Знатные
|
люди — магнаты , владевшие большими землями с зависимыми крестьянами , мало считались с королём . |
|
Знатный
|
феодал должен был уметь изысканно выражаться , правильно и любезно вести себя в обществе . |
|
Изделия
|
венецианских мастеров — шёлковые ткани , стекло , оружие , янтарные бусы и зеркала славились во всей Европе . |
|
Император
|
потерял возможность по своей воле назначать папу , которого теперь избирало собрание кардиналов . |
|
Император
|
считался « подателем жизни » не только для своих подданных , но и для всех живых существ . |
|
Император
|
в соответствии с календарём , созданным учёными , возвещал о начале . |
|
Император
|
пользуется всеобщим почтением и уважением . |
|
Император
|
решил силой подавить восстание гуситов , но его рыцари потерпели поражение . |
|
Император
|
надеялся на крепкие стены столицы , не раз выдерживавшие натиск врагов . |
|
Император
|
назначал чиновников и военачальников , контролировал сбор налогов , осуществлял суд . |
|
Император
|
окружил себя арабскими , византийскими и еврейскими учёными , да и сам был одним из образованнейших людей своего времени : знал арабский и греческий языки , писал по - латыни научные трактаты , слагал по - итальянски стихи . |
|
Император
|
согласился и отправил в Моравию Кирилла и Мефодия . |
|
Император
|
Священной Римской империи дал ему грамоту , гарантировавшую Яну Гусу безопасность . |
|
Император
|
контролировал их деятельность с помощью ревизоров — « королевских посланцев » . |
|
Император
|
пригласил лучших мастеров , художников , строителей из разных концов своего государства , чтобы превратить Прагу в красивейший город Центральной Европы . |
|
Император
|
Константин сражался наравне со своими воинами и погиб с оружием в руках . |
|
Император
|
изменил своему слову и поддержал приговор . |
|
Императору
|
приходилось набирать в войско наёмников , которые были верны ему только до тех пор , пока им платили деньги . |
|
Императоры
|
не считались с мнением папы римского и сами назначали епископов и аббатов . |
|
Империя
|
была расположена на важнейших торговых путях . |
|
Империя
|
сынов Солнца . |
|
Империя
|
была расположена в восточной части Средиземноморья и в период наивысшего расцвета в VI веке владела землями , раскинувшимися в Европе , Азии и Африке . |
|
Империя
|
Карла Великого была обширным государством , в которое входило множество разных народов . |
|
Империя
|
обладала сильной , дисциплинированной армией , в которой должны были служить все взрослые мужчины . |
Кастовый строй препятствовал хозяйственному развитию |
Индии
|
, так как приводил к разобщённости народа и мешал проявлять свои таланты людям из низших каст . |
Всего в |
Индии
|
насчитывалось несколько тысяч каст . |
В |
Индии
|
ещё с глубокой древности существовало большое число городов . |
Климат |
Индии
|
благоприятствовал занятию сельским хозяйством . |
Они зародились ещё в древности после завоевания |
Индии
|
ариями . |
Существенные различия между этими частями |
Индии
|
сохраняются и по сей день . |
В Средние века в |
Индии
|
существовало несколько десятков мелких и крупных государств , враждовавших друг с другом . |
В Северной и Центральной |
Индии
|
гуннам удалось создать собственные государства . |
Буддизм , имевший когда - то много последователей , в Средние века потерял своё влияние в |
Индии
|
. |
В I веке н э в Китай из |
Индии
|
проник буддизм — учение об освобождении от страданий и достижении состояния полной отрешённости от внешнего мира ( нирваны ) . |
Наука алгебра , появившаяся также в |
Индии
|
, стала известна в Европе именно под арабским названием « ал - джебр » . |
На составленных ими картах и в географических трудах содержалось описание всех областей тогдашнего мусульманского мира от Испании до |
Индии
|
. |
Как и в других странах Востока , вся земля в |
Индии
|
принадлежала государству , а распоряжался ею раджа . |
Из далёкой |
Индии
|
арабские учёные заимствовали удобную десятичную систему счёта , переняв у индийцев цифры , которые мы и сейчас именуем арабскими . |
Воспользовавшись раздорами между индийскими государствами , они опустошили Северную |
Индию
|
. |
Он подчинил Среднюю Азию , Иран , |
Индию
|
. |
Он оправдывал свои грабительские походы в |
Индию
|
делом священной борьбы за ислам , так как большинство индийцев придерживались языческих верований . |
Единственная возможность для иноземного войска попасть в |
Индию
|
— пройти с северо - запада по неширокому проходу между горами и пустыней . |
|
Индию
|
можно условно разделить на две части — Северную и Южную . |
В XIII веке вся Северная |
Индия
|
оказалась под властью мусульманских правителей - султанов . |
|
Индия
|
находится на полуострове Индостан . |
В древности и в Средние века |
Индия
|
часто становилась жертвой иноземных завоевателей , которых влекла молва о сказочных богатствах и плодородии этой страны . |
|
Индия
|
славилась не только своими сокровищами , но и развитой культурой . |
Ещё с древности Северная |
Индия
|
была заселена потомками ариев . |
|
Инка
|
с узелковым письмом . |
|
Инквизиторы
|
бросали их в тюрьмы , пытали и , получив нужные « доказательства » вины , приговаривали к аутодафе . |
Большой вклад в борьбу за освобождение Испании внесли |
Кастилия
|
и Арагон . |
К концу XIII века у арабов осталась лишь область на юге Пиренейского полуострова — Гранадский эмират , которому противостояли четыре христианских государства : Наварра , Португалия , |
Кастилия
|
и Арагон . |
|
Клиентами
|
флорентийских банков были сами римские папы , которые порой даже поручали финансистам Флоренции сбор церковных доходов по всей Европе . |
|
Князь
|
Великой Моравии был обеспокоен усилением немецкого влияния . |
|
Князь
|
попросил византийского императора прислать ему священников из Константинополя . |
Вместе с постановлениями самого императора они были записаны в сборник , получивший позже название « |
Кодекс
|
Юстиниана » . |
|
Кодекс
|
рыцарской чести не распространялся на крестьян , по отношению к которым феодалы были грубы и заносчивы . |
Автор сам назвал свою поэму « |
Комедия
|
» — так тогда именовали любое литературное произведение с плохим началом и хорошим концом . |
В |
Константинополе
|
строились великолепные христианские храмы , создавались произведения христианских авторов . |
Её правитель Стефан Душан ( 1331 — 1355 ] мечтал объединить под своей властью весь Балканский полуостров и возложить на себя в |
Константинополе
|
императорскую корону . |
На её территории возникли государства крестоносцев , самым значительным из которых была Латинская империя с центром в |
Константинополе
|
. |
Многие говорили , что лучше увидеть в |
Константинополе
|
турок , чем католиков . |
В 1355 году сербский правитель начал поход на |
Константинополь
|
, но умер у стен этого города . |
Власть императора распространялась только на |
Константинополь
|
и ближайшую округу . |
|
Константинополь
|
гордо именовался Вторым Римом . |
Это название произошло от имени греческой колонии Византий , располагавшейся на том месте , где император Константин Великий в IV веке заложил свою новую столицу — |
Константинополь
|
. |
Тем не менее |
Константинополь
|
оставался одним из крупнейших городов мира , его население жителей . |
Прибыв разными путями в |
Константинополь
|
, крестоносцы переправились в Малую Азию и , разгромив войско сельджуков , по гористой , безводной местности двинулись к Палестине . |
Они даже пытались атаковать |
Константинополь
|
, но безуспешно . |
Арабы не раз осаждали |
Константинополь
|
, но взять его не смогли . |
|
Константинополь
|
пал , множество его жителей погибло . |
Настоящим чудом была столица империи — |
Константинополь
|
. |
В конце IV века Римская империя была разделена на Западную , столицей которой являлся Рим ( позже — Равенна ) , и Восточную , центром которой стал |
Константинополь
|
. |
В 1261 году полководец никейского императора стремительным ударом захватил |
Константинополь
|
, опрометчиво покинутый войском крестоносцев и венецианским флотом . |
После изгнания крестоносцев |
Константинополь
|
представлял собой плачевное зрелище . |
Теперь она вместе с другой крепостью , сооружённой турками на несколько десятилетий раньше , перекрыла доступ к |
Константинополю
|
с моря . |
Жители |
Константинополя
|
умирали от голода в тисках турецкой осады . |
Жители |
Константинополя
|
любили посещать парки , харчевни и ипподром , на котором устраивались состязания колесниц . |
Турецкий султан Мехмед II ( 1451—1481 ) , прозванный Завоевателем , бросил все силы на захват |
Константинополя
|
. |
Однако в начале XV века произошло событие , отсрочившее на полстолетия падение |
Константинополя
|
. |
Падение |
Константинополя
|
и гибель Византийской империи . |
Чтобы обезопасить город со стороны моря , через бухту Золотой Рог была протянута железная цепь , не позволявшая вражескому флоту подойти к стенам |
Константинополя
|
. |
Позже султан приказал собрать уцелевших жителей |
Константинополя
|
и христиан из других завоёванных областей и заселил ими опустевший город . |
После покорения стран Балканского полуострова в конце XIV века турецкие султаны решили , что настала очередь |
Константинополя
|
. |
После падения |
Константинополя
|
патриарх , родственники императора , многие знатные люди бежали на восток , в город Никею в Малой Азии . |
Специально для штурма |
Константинополя
|
была изготовлена гигантская пушка , стрелявшая ядрами весом до полутонны . |
Государство турок - османов распалось , осада с |
Константинополя
|
была снята . |
Грабя по пути селения и воюя с жителями тех земель , через которые пролегал их путь , бедняки с большими потерями добрались до |
Константинополя
|
. |
Крестоносцы потребовали с жителей |
Константинополя
|
деньги за « защиту от неверных » и после отказа горожан платить начали штурм . |
Особенно много построек было возведено при императоре Юстиниане I , не жалевшем средств для украшения |
Константинополя
|
. |
Турки переправились в европейские владения империи и захватили несколько крепостей неподалёку от |
Константинополя
|
. |
Захват турками |
Константинополя
|
означал завершение тысячелетней истории Византийской империи , наследницы Рима . |
Князь попросил византийского императора прислать ему священников из |
Константинополя
|
. |
Повелитель ромеев решил отпраздновать торжество , устроив роскошный пир для всех жителей |
Константинополя
|
. |
|
Костры
|
инквизиции . |
Ещё один путь , « путь благовоний » , вёл через Аравию , порты |
Красного
|
моря и Персидского залива к сказочно богатым странам Азии . |
Вскоре после окончания детского |
Крестового похода
|
состоялась новая военная экспедиция на Восток . |
|
Крестовые походы
|
предоставляли таким рыцарям прекрасную возможность отличиться и разбогатеть . |
Последние |
Крестовые походы
|
. |
Так же , как и |
Крестовые походы
|
, Реконкиста стала священной войной христиан против мусульман . |
Возглавили |
Крестовый поход
|
бедноты монах Пётр Пустынник и рыцарь Вальтер по прозвищу Голяк . |
В Западной Европе были обеспокоены успехами турок - мусульман , и римский папа в 1396 году объявил |
Крестовый поход
|
против османов . |
Третий по счёту |
Крестовый поход
|
возглавили самые могущественные европейские правители : император Фридрих I Барбаросса , английский и французский короли Ричард I Львиное Сердце и Филипп II Август . |
Тогда император обратился к римскому папе , который объявил |
Крестовый поход
|
против Чехии . |
В XIII веке церковь объявила новый |
Крестовый поход
|
— против языческих племён Прибалтики . |
Организованный западноевропейцами в 1444 году новый |
Крестовый поход
|
вновь завершился неудачей . |
Но |
Крестовый поход
|
детей закончился трагедией . |
Так бесславно закончился этот |
Крестовый поход
|
. |
Союзником феодалов выступила католическая церковь , объявившая « натиск на восток » богоугодным делом — |
Крестовым походом
|
против язычников . |
За эти качества , а также за справедливость , помощь нищим и сиротам , участие в |
Крестовых походах
|
король вскоре после смерти был объявлен святым . |
Так началась эпоха |
Крестовых походов
|
. |
Могущество Венеции особенно усилилось после |
Крестовых походов
|
. |
После |
Крестовых походов
|
в Европе в моду вошли бани и шахматы , начали строиться ветряные мельницы , люди больше узнали об окружающем мире . |
Столкновение стран Запада и Востока в ходе |
Крестовых походов
|
повлияло на ход мировой истории . |
|
Крестоносцам
|
даже не пришлось воевать . |
|
Крестоносцы
|
передали контроль над торговлей , приносившей большую прибыль , своим союзникам — венецианцам . |
|
Крестоносцы
|
потребовали с жителей Константинополя деньги за « защиту от неверных » и после отказа горожан платить начали штурм . |
|
Крестоносцы
|
оказались бессильны противостоять войску таборитов , которые для отражения атак тяжеловооружённой конницы ставили в круг боевые повозки , соединив их цепями . |
|
Крестьянам
|
следовало обрабатывать господскую пашню , ремонтировать дороги и мосты , строить амбары феодала , чистить хозяйские пруды , то есть работать на барщине . |
|
Крестьяне
|
громили монастыри и феодальные поместья , жгли списки феодальных повинностей , убивали сборщиков податей . |
|
Крестьяне
|
кормили другие группы населения , но положение самих земледельцев было тяжёлым . |
|
Крестьяне
|
оказались во власти новых хозяев — западноевропейских феодалов . |
|
Крестьяне
|
выбирали совет общины и старейшин . |
|
Крестьяне
|
- общинники предпочитали не воевать , а работать на своих участках , коатому Карлу Мартеллу во Франкском королевстве , Альфреду Великому в Англии и другим правителям пришлось создать постоянное войско . |
|
Крестьяне
|
, попавшие в зависимость от крупных землевладельцев , уже не могли служить в армии . |
|
Крестьяне
|
считали , что их зависимое положение установлено Богом , и не выступали против него . |
|
Крестьяне
|
сами определяли , когда и сколько рыбы можно ловить в реке , где косить сено , на каких пустошах пасти скот . |
|
Крестьяне
|
одной деревни составляли общину . |
Воспользовавшись этим , |
Леон
|
во второй половине X — начале XI века сумел захватить новые земли к югу . |
К началу XI века на отвоёванной у мавров территории возникли христианские государства — королевства Наварра , Арагон и |
Леон
|
. |
|
Люди
|
, которые в силу своих знаний и авторитета руководили сельскохозяйственными работами , старались закрепить своё особое положение . |
|
Люди
|
верили , что у каждого есть свой ангел - хранитель , посланный Богом , и бес - искуситель , направленный дьяволом . |
|
Люди
|
, сомневавшиеся в её правоте , появились ещё в первые века христианства . |
|
Люди
|
, жившие на этих землях , должны были платить поземельный налог или принять ислам . |
|
Люди
|
верили , что добро или зло , творимое человеком , не остаётся незамеченным . |
|
Людям
|
, не связанным с церковью , запрещалось даже читать и толковать Библию , так как её текст считался слишком сложным и недоступным для их разума . |
« |
Людям
|
Писания » — христианам и иудеям , признававшим единого Бога , разрешалось жить по законам их веры , но они должны были платить особую подушную подать . |
|
Майордом
|
одной из франкских областей , разбив своих соперников , сумел объединить распавшееся государство . |
Та же участь ждала и другие города Хорезма — Ургенч , Ходжент , |
Мерв
|
. |
Это были Италия , Балканский полуостров , Малая Азия , Сирия , Палестина , Египет , Северная Африка , |
Месопотамия
|
и Армения , а также средиземноморские острова . |
|
Мир
|
варваров . |
Командовавший франкским войском майордом Карл получил за своё упорство в борьбе с врагами прозвище Мартелл ( « |
Молот
|
» ) . |
Феодалы придумывали про крестьян обидные поговорки : « Спина Жака - простака всё вынесет » или « |
Мужик
|
тот же бык , только без рогов » . |
Завершение Реконкисты усилило власть испанских королей , которая стала ещё крепче в начале XVI века , когда к Испанскому королевству была присоединена |
Наварра
|
. |
К концу XIII века у арабов осталась лишь область на юге Пиренейского полуострова — Гранадский эмират , которому противостояли четыре христианских государства : |
Наварра
|
, Португалия , Кастилия и Арагон . |
К началу XI века на отвоёванной у мавров территории возникли христианские государства — королевства |
Наварра
|
, Арагон и Леон . |
|
Наварра
|
представляла собой небольшую горную страну на северо - востоке Пиренеев . |
|
Наместники
|
отдалённых провинций отказывались подчиняться власти багдадского халифа и не посылали ему положенной дани . |
|
Наместники
|
завоёванных областей , обладавшие реальной военной силой , всё меньше прислушивались к халифу , жившему в Медине . |
Здесь возникла |
Никейская
|
империя , которая постепенно расширяла свои границы , оттесняя крестоносцев . |
|
Община
|
определяла , какой клин какой культурой нужно засеивать , когда следует начинать сев , обрабатывать поле и убирать урожай . |
|
Общинники
|
должны были сдавать две трети урожая в государственные и храмовые амбары , из которых кормились жрецы , чиновники , сироты и старики . |
|
Общинники
|
вместе расчищали джунгли , боролись с дикими зверями . |
|
Общиной
|
руководили старейшины . |
При распределении богатств , захваченных во время походов , и назначении на важные должности |
Осман
|
отдавал предпочтение своим родственникам . |
После смерти Омара халифом был избран |
Осман
|
( 644 — 656 ) . |
Правителем одного из них , граничившего с византийскими владениями , был |
Осман
|
. |
Мусульманская знать организовала против |
Османа
|
заговор , и халиф был убит на пороге собственного дома . |
К концу XV века на землях бывшей Византийской империи , Малой Азии и балканских стран Сербии и Болгарии возникло обширное мусульманское государство — |
Османская
|
империя . |
К концу XV века на землях бывшей Византийской империи , Малой Азии и балканских стран Сербии и Болгарии возникло обширное мусульманское государство — |
Османская империя
|
. |
Возникновение |
Османского
|
государства . |
|
Османское
|
государство . |
Во главе |
Османской
|
империи стоял султан , обладавший неограниченной властью . |
Во главе |
Османской империи
|
стоял султан , обладавший неограниченной властью . |
Важную роль в |
Османском
|
государстве играло также мусульманское духовенство , имевшее в своём распоряжении обширные земли . |
Сирия , |
Палестина
|
, Междуречье были отняты им у византийцев . |
|
Палестина
|
покрылась крепостями , её земли превратились в феоды баронов и рыцарей , за которые нужно было нести постоянную военную службу , местные жители стали зависимыми крестьянами и были обложены тяжёлыми податями . |
Это были Италия , Балканский полуостров , Малая Азия , Сирия , |
Палестина
|
, Египет , Северная Африка , Месопотамия и Армения , а также средиземноморские острова . |
Прибыв разными путями в Константинополь , крестоносцы переправились в Малую Азию и , разгромив войско сельджуков , по гористой , безводной местности двинулись к |
Палестине
|
. |
Разбогатеть в |
Палестине
|
, получить надел и личную свободу мечтали и крестьяне , страдавшие от непомерных повинностей . |
Оставшийся в |
Палестине
|
король Ричард сумел к 1192 году отвоевать у Саладина часть Иерусалимского королевства , но вернуть сам Иерусалим не смог . |
Купцы , взявшиеся доставить ребят в |
Палестину
|
, обманули их . |
26 ноября 1095 года в городе Клермоне перед многочисленной толпой выступил римский папа Урбан И. Он поведал собравшимся о том , что Святая земля ( так в Средние века называли |
Палестину
|
с её главной святыней — Гробом Господним в Иерусалиме ) захвачена новыми завоевателями . |
Они отвоевали Сирию и |
Палестину
|
, а похищенный иранцами Святой Крест , на котором , по преданию , был распят Иисус Христос , вновь водрузили в священном для всех христиан Иерусалиме . |
Отправиться в |
Палестину
|
были не прочь и крупные феодалы , рассчитывавшие расширить свои владения за счёт земель на восточном побережье Средиземного моря . |
Китайцы считали свою страну центром мира и называли её Срединным государством или |
Поднебесной
|
империей . |
|
Покой
|
горожан охраняли дозорные , пристально всматривавшиеся вдаль со стен и башен . |
|
Поле
|
стали вспахивать лёгким плугом несколько раз или использовать тяжёлый колёсный плуг , который тянули 6—8 волов . |
|
Поля
|
стали давать большие урожаи , так как мавры применяли усовершенствованные бороны и плуги , а также использовали искусственное орошение . |
|
Просветителями
|
славян были братья Кирилл и Мефодий , жившие в IX веке . |
|
Рабовладельческое
|
хозяйство зашло в тупик . |
|
Рабы
|
, благодаря своим способностям добившиеся высокого положения при дворе , не могли передавать по наследству свои должности и состояние . |
|
Раскол
|
христианской церкви . |
|
Ратуша
|
в итальянском городе Сиенеми императора произошло сражение . |
Арабы не сумели захватить горные районы на севере Пиренейского полуострова , где и началась |
Реконкиста
|
. |
Так же , как и Крестовые походы , |
Реконкиста
|
стала священной войной христиан против мусульман . |
В первой половине XII века наступил новый этап |
Реконкисты
|
. |
Завершение |
Реконкисты
|
усилило власть испанских королей , которая стала ещё крепче в начале XVI века , когда к Испанскому королевству была присоединена Наварра . |
Завершение |
Реконкисты
|
. |
Население занималось в основном земледелием , обслуживанием духовенства и многочисленных паломников , прибывавших в |
Рим
|
. |
Столица Папской области — |
Рим
|
представлял собой « гнездо » феодалов . |
|
Рим
|
и округа оказались в полной власти местных феодалов . |
Среди таких людей , специально приехавших из Флоренции в |
Рим
|
, чтобы увидеть сохранившиеся памятники искусства , были известный архитектор Филиппо Брунеллески ( 1377—1446 ) и его друг скульптор Донателло ( 1386—1466 ) . |
Римские войска вынуждены были покинуть Британские острова , чтобы защитить |
Рим
|
от нашествия варваров . |
|
Рим
|
был заброшен , в саду папского дворца поселились волки . |
На этот раз успех сопутствовал Генриху IV , который вторгся в Италию и захватил |
Рим
|
. |
Только в 20-е годы XV века раскол был преодолён , и |
Рим
|
начал оживать . |
Это были |
Рим
|
, Милан , Париж , Марсель , Лондон и некоторые другие . |
В конце IV века Римская империя была разделена на Западную , столицей которой являлся |
Рим
|
( позже — Равенна ) , и Восточную , центром которой стал Константинополь . |
Захват турками Константинополя означал завершение тысячелетней истории Византийской империи , наследницы |
Рима
|
. |
Но империя ромеев была и наследницей античной культуры Древней Греции и |
Рима
|
. |
Казалось , весь христианский мир оказался во власти |
Рима
|
. |
Действительно , Византия была прямой наследницей |
Рима
|
. |
Восхищённые мастерством поэта , жители |
Рима
|
, по примеру своих древних предков , на Капитолийском холме возложили на голову Петрарки лавровый венок , объявив его великим поэтом и историком . |
Новый глава католической церкви не решился спорить с могущественным французским королём и вынужден был перебраться из |
Рима
|
во французский город Авиньон . |
Жители |
Рима
|
, уставшие от бесконечных усобиц и бесчинств феодалов , в 1347 году взяли власть в свои руки . |
Папа бежал из |
Рима
|
. |
Свой идеал гуманисты видели в языческой культуре Древней Греции и |
Рима
|
. |
В это время была ещё жива память о величии |
Рима
|
. |
Соседи |
Рима
|
— германцы — чаще , чем прежде , стали переходить границы империи в поисках безопасной жизни и лучших земель . |
В его состав вошли земли с плодородными почвами — Египет и Междуречье , которые раньше были житницами Древнего |
Рима
|
и Византии . |
Победоносные войны |
Рима
|
остались в прошлом , количество рабов не увеличивалось , а их труд становился всё менее выгодным . |
Часть отнятой у лангобардов территории вокруг |
Рима
|
франкский король подарил папе , который создал здесь своё государство — Папскую область . |
Большинство свободных граждан |
Рима
|
были уже не способны приобрести оружие , чтобы служить в армии . |
25 декабря 800 года во время рождественской службы в соборе Святого Петра в |
Риме
|
папа надел на голову Карла золотую корону и объявил его « императором римлян » . |
Германские императоры вмешивались даже в выборы папы , сажая в |
Риме
|
угодных им людей . |
В |
Риме
|
не раз поднимались восстания против папского владычества . |
Наконец , в 962 году в соборе Святого Петра в |
Риме
|
папа короновал Оттона I императорской короной . |
Но раскол могущественной державы не прекратил разгоревшейся в |
Риме
|
борьбы за императорский трон . |
На папский престол были избраны сразу два папы — один в |
Риме
|
, другой — в Авиньоне . |
Дважды в течение V века германские племена готов овладевали |
Римом
|
. |
Константинополь гордо именовался Вторым |
Римом
|
. |
Восхищаясь |
Римом
|
, Тео- дорих приблизил римских учёных и писателей , приказал восстановить античные памятники . |
После его смерти в стране разгорелась борьба за власть , которой воспользовалась Восточная |
Римская
|
империя , после длительной войны захватившая Италию . |
В конце IV века |
Римская
|
империя была разделена на Западную , столицей которой являлся Рим ( позже — Равенна ) , и Восточную , центром которой стал Константинополь . |
Остготы были христианами , принявшими веру от последователей священника Ария , учение которого |
Римская
|
церковь осуждала . |
|
Римская
|
держава принадлежала к античному миру . |
В Европе , Азии и Африке существовали всего несколько государств , крупнейшим из которых была |
Римская
|
империя . |
Восточная |
Римская
|
( Византийская ) империя просуществовала почти на 1000 лет дольше Западной . |
Ядро восточнохристианского мира составляла Восточная |
Римская
|
империя , или Византия . |
Так Западная |
Римская
|
империя прекратила своё существование . |
|
Римская
|
республика пала . |
Так на территории Германии и Северной Италии была создана Священная |
Римская
|
империя . |
Казалось , что возродилась прежняя |
Римская
|
империя , контролирующая почти всё Средиземноморье . |
От нашествия германцев |
Римская
|
империя так и не смогла оправиться . |
|
Римские
|
войска вынуждены были покинуть Британские острова , чтобы защитить Рим от нашествия варваров . |
|
Римский
|
папа вновь призвал феодалов освободить Гроб Господень . |
|
Римский
|
папа и европейские рыцари не оставляли надежд вернуть себе земли Византийской империи . |
В IV — V веках некогда могущественное |
Римское
|
государство начало постепенно приходить в упадок . |
Реальная власть в империи оказалась у военачальников - варваров , один из которых в 476 году отстранил от власти последнего римского императора , малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — корону и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной |
Римской
|
империи , устоявшей в борьбе с варварами . |
В середине XIV века король Чехии Карл IV стал одновременно императором Священной |
Римской
|
империи . |
После создания Священной |
Римской
|
империи правители Чехии ( получившие в XI веке титул королей ) признали себя её вассалами . |
Славяне часто совершали опустошительные набеги на земли Восточной |
Римской
|
( Византийской ) империи . |
Папу римского поддерживали короли государств , созданных на землях Западной |
Римской
|
империи . |
Рождение Священной |
Римской
|
империи . |
Император Священной |
Римской
|
империи дал ему грамоту , гарантировавшую Яну Гусу безопасность . |
В |
Римской
|
империи проживало множество народов и племён . |
К концу VIII века в границах Франкского королевства оказались многие территории , входившие прежде в состав Западной |
Римской
|
империи . |
Вместе с гуннами и германцами они атаковали границы |
Римской
|
империи , вторгались в её пределы , разоряли её города . |
Варвары видели в римлянах врагов , а жители бывшей Западной |
Римской
|
империи с недоверием относились к пришлым . |
Своего наивысшего могущества Сицилийское королевство достигло при Фридрихе II , который был одновременно и императором Священной |
Римской
|
империи . |
Христианство пережило гибель Западной |
Римской
|
империи , где оно с середины IV века было господствующей религией . |
На развалинах Западной |
Римской
|
империи образовалось множество государств , которые отличались друг от друга , но в то же время имели и общие черты . |
Спустя несколько лет после падения Западной |
Римской
|
империи на территорию Италии вторглось германское племя остготов ( восточных готов ) . |
Постепенно такие области Священной |
Римской
|
империи , как Австрия , Бавария , Бранденбург , Саксония , становились всё более независимыми от императора , который правил лишь в своём герцогстве . |
Самым могущественным среди варварских государств , которые образовались на развалинах Западной |
Римской
|
империи , было Франкское королевство . |
Гибель Западной |
Римской
|
империи . |
Борьба императоров с папством , войны в Италии , захват феодалами восточных земель ослабили центральную власть в Священной |
Римской
|
империи . |
Осев на землях бывшей Западной |
Римской
|
империи , варварские племена постепенно стали приобщаться к культурным достижениям римлян . |
Государства , возникшие на территории бывшей Западной |
Римской
|
империи , получили название варварских королевств . |
В 1143 году горожане и мелкие рыцари во главе с проповедником Арнольдом из Брешии провозгласили создание |
Римской
|
республики . |
Варварским племенам , вторгшимся в пределы Западной |
Римской
|
империи , были чужды и непонятны достижения древних греков и римлян . |
Подчинение территории Западной |
Римской
|
империи ускорило изменения , начавшиеся в варварском обществе ещё до Великого переселения народов . |
Борьба государей Священной |
Римской
|
империи и пап ослабила центральную власть в Германии . |
Падение Западной |
Римской
|
империи означало не только исчезновение с карты мира могущественной державы . |
Укрепив своё положение внутри страны , король обратился к идее восстановления |
Римской
|
империи . |
Юстиниан I решил восстановить |
Римскую
|
империю в прежних границах . |
К концу V века земли , входившие прежде в Западную |
Римскую
|
империю , представляли собой печальное зрелище . |
Карл стремился возродить не только саму |
Римскую
|
империю , но и её высокую культуру , поэтому его время называют « Каролингское возрождение » . |
У приближённых Карла Великого и римского папы возникла идея восстановить Западную |
Римскую
|
империю , но уже во главе с королём франков . |
Оно стало угрожать |
Риму
|
, находившемуся под властью папы . |
Торговые дворы купцов - ганзейцев располагались в Скандинавских странах , Англии , Нидерландах , на |
Руси
|
. |
В западноевропейских странах их называли норманнами — « северными людьми » , на |
Руси
|
— варягами . |
Византийцы были лучшими строителями и художниками своего времени , поэтому их часто приглашали для сооружения и украшения церквей правители других стран — Болгарии , Сербии , |
Руси
|
и Италии . |
Болгарские книги , переписывавшиеся в монастырях этой страны , были написаны на языке , понятном и в других славянских странах — Сербии , на |
Руси
|
. |
|
Рыцари
|
считали , что даже в рай попадут только « благородные » . |
|
Рыцари
|
, не признававшие дисциплины и жаждавшие лёгкой победы , безрассудно бросились на превосходящие силы противника и были разгромлены . |
|
Рыцарь
|
прославлял имя этой дамы , совершал в честь неё боевые подвиги . |
|
Самурай
|
, совершивший проступок , недостойный его положения , или потерявший своего господина , должен был совершить обряд самоубийства — сэппуку ( или харакири ) . |
Так на территории Германии и Северной Италии была создана |
Священная Римская империя
|
. |
Борьба императоров с папством , войны в Италии , захват феодалами восточных земель ослабили центральную власть в |
Священной Римской империи
|
. |
Борьба государей |
Священной Римской империи
|
и пап ослабила центральную власть в Германии . |
Император |
Священной Римской империи
|
дал ему грамоту , гарантировавшую Яну Гусу безопасность . |
Рождение |
Священной Римской империи
|
. |
Постепенно такие области |
Священной Римской империи
|
, как Австрия , Бавария , Бранденбург , Саксония , становились всё более независимыми от императора , который правил лишь в своём герцогстве . |
Своего наивысшего могущества Сицилийское королевство достигло при Фридрихе II , который был одновременно и императором |
Священной Римской империи
|
. |
В середине XIV века король Чехии Карл IV стал одновременно императором |
Священной Римской империи
|
. |
После создания |
Священной Римской империи
|
правители Чехии ( получившие в XI веке титул королей ) признали себя её вассалами . |
|
Сеньоры
|
и вассалы . |
|
Сеньоры
|
требовали с торговца уплаты пошлины за проезд через свои земли , отбирали упавший с воза на землю товар , заставляли ехать по платным мостам , построенным порой на сухих местах , брали налоги за пыль от повозок . |
|
Сеньоры
|
заставляли жителей выполнять различные повинности и вносить в казну платежи и штрафы , назначали чиновников для управления городами . |
|
Сословиям
|
позволялось также высказываться по важнейшим вопросам жизни страны . |
|
Средневековье
|
было неспокойным временем . |
Такое представление об устройстве общества было очень прочным и сохранялось на протяжении всей эпохи |
Средневековья
|
. |
Начало |
Средневековья
|
. |
Юг Италии и остров Сицилия объединялись под властью сицилийских королей , держава которых была одним из самых могущественных государств |
Средневековья
|
. |
Не только песни и стихи увлекали людей |
Средневековья
|
. |
Купцы , менялы , ростовщики были самыми активными и деятельными людьми |
Средневековья
|
. |
Литература эпохи |
Средневековья
|
была пропитана христианским духом . |
Однако в первые века эпохи |
Средневековья
|
христианству пришлось столкнуться с сопротивлением , которое оказывало ему язычество . |
Под её влиянием находились архитектура , живопись , скульптура и литература |
Средневековья
|
. |
Главными средствами от всех болезней в эпоху |
Средневековья
|
считались кровопускание и очищение желудка . |
Даже самые серьёзные учёные |
Средневековья
|
увлекались занятием алхимией , целью которой были поиски « философского камня » , превращающего любой недрагоценный металл в золото и продлевающего человеческую жизнь . |
В самом начале |
Средневековья
|
поле пахали лёгким плугом или вскапывали лопатой . |
Особенно знаменит один из самых длинных ( 520 м ) мостов |
Средневековья
|
— Карлов мост . |
Гуманисты , в отличие от христианских учёных |
Средневековья
|
, полагали , что человек является высшей ценностью и находится в центре мира , куда его поставил Бог , чтобы ему оттуда « было удобнее обозревать всё , что есть в мире » . |
В |
Средние века
|
книги были редкостью , стоили они дорого и приобрести их могли только богатые люди . |
Самыми знаменитыми в |
Средние века
|
были « Легенда о короле Артуре и рыцарях Круглого стола » , « Песнь о Роланде » , « Песнь о Сиде » и другие . |
возник ещё в Античности , но крупнейшим хозяйственным центром стал только в |
Средние века
|
. |
Без знания латинского языка в |
Средние века
|
невозможно было представить себе образованного человека . |
В |
Средние века
|
книги продолжали писать на пергаменте . |
Неурожаи и голод в |
Средние века
|
случались довольно часто . |
Так же , как и в Германии , на Апеннинском полуострове в |
Средние века
|
не сложилось единого государства . |
Заниматься торговлей в |
Средние века
|
было непросто и небезопасно . |
В |
Средние века
|
господствовало представление о том , что идеальным человеком является аскет , отказавшийся от земных радостей ради служения Богу . |
В |
Средние века
|
устройство общества стало сложнее , развитие хозяйства привело к появлению новых занятий людей . |
Зародившееся ещё в древности , китайское искусство в |
Средние века
|
достигло совершенства . |
В древности и в |
Средние века
|
Индия часто становилась жертвой иноземных завоевателей , которых влекла молва о сказочных богатствах и плодородии этой страны . |
В |
Средние века
|
епископы были ещё и крупными феодалами , владевшими большими участками земли . |
В |
Средние века
|
считалось , что общество делится на три больших сословия ’ , « молящихся » , « воюющих » и « работающих » . |
Буддизм , имевший когда - то много последователей , в |
Средние века
|
потерял своё влияние в Индии . |
Наука в |
Средние века
|
находилась под сильным влиянием церкви . |
Центром славянской культуры в |
Средние века
|
была Болгария . |
В |
Средние века
|
не было человека , который не верил бы в Бога . |
В |
Средние века
|
в Индии существовало несколько десятков мелких и крупных государств , враждовавших друг с другом . |
В |
Средние века
|
она не считалась таковым , в отличие от скульптуры или архитектуры . |
В |
Средние века
|
большинство европейских стран были христианскими . |
26 ноября 1095 года в городе Клермоне перед многочисленной толпой выступил римский папа Урбан И. Он поведал собравшимся о том , что Святая земля ( так в |
Средние века
|
называли Палестину с её главной святыней — Гробом Господним в Иерусалиме ) захвачена новыми завоевателями . |
Эта идея поражала воображение и вызывала алчность многих людей в течение всей эпохи |
Средних веков
|
. |
В истории человечества начался новый период — история |
Средних веков
|
. |
|
Стиль
|
, в котором создавались подобные соборы , получил название « готического » , или « готика » ( от названия германского племени готов ) . |
В ходе |
Столетней войны
|
усилилась центральная власть и во Франции . |
Город |
Табор
|
. |
Жижка и его решительные сторонники покинули Прагу и основали новый город — |
Табор
|
. |
|
Табориты
|
были разбиты , а их победители заключили соглашение с императором и римским папой . |
|
Талантом
|
полководца прославился халиф Омар ( 634—644 ) . |
|
Тамплиеры
|
облачались в белые плащи с красным крестом . |
Однако мятежи в армии и вторжения иноземцев привели к ослаблению государства , и в начале X века династия |
Тан
|
была свергнута . |
В VII веке Китай был объединён под властью династии |
Тан
|
. |
Это произошло в XII веке , а к концу XV столетия в результате удачных войн границы державы инков уже простирались на тысячи километров вдоль |
Тихоокеанского
|
побережья . |
Постепенно они составили огромный сборник , получивший название « |
Тысяча
|
и одна ночь » . |
|
Феод
|
передавался по наследству только при условии несения военной службы , поэтому он считался условной собственностью . |
|
Феодал
|
требовал от деревенских ремесленников выплаты оброка продуктами их труда или деньгами . |
|
Феодалы
|
придумывали про крестьян обидные поговорки : « Спина Жака - простака всё вынесет » или « Мужик тот же бык , только без рогов » . |
|
Феодалы
|
и феодализм . |
|
Феодалы
|
презрительно относились к крестьянам , считая их грубыми , неотёсанными , подобными диким зверям . |
|
Феодалы
|
составляли сословие « воюющих » . |
|
Феодалы
|
сооружали замки , грозно возвышавшиеся над округой и подчёркивавшие своими мощными стенами могущество их хозяев . |
|
Феодальная раздробленность
|
мешала развитию страны . |
|
Феодальная раздробленность
|
. |
Крупнейшими были торги в Лейпциге , Франкфурте - на- Майне ( Германия ) , Шампани ( Франция ) , Брюгге ( |
Фландрия
|
) . |
|
Франки
|
были вынуждены отступить , и на обратном пути , в Ронсевальском ущелье , на отряд , прикрывающий отход их войск , напали местные жители — баски . |
|
Франков
|
возглавляли несколько племенных вождей . |
« |
Человек
|
рождён не для того , чтобы провести свою жизнь во сне , а для действия » , — утверждал один из богатых купцов . |
|
Человеку
|
, не входившему в цех , не разрешалось заниматься ремеслом в городе . |
|
Чингисхан
|
разделил всех монголов на десятки тысяч ( тумены ) , тысячи , сотни и десятки . |
|
Чингисхан
|
подчинил себе все монгольские племена . |
Главная задача , которую |
Чингисхан
|
поставил перед монгольским войском , состояла в том , чтобы завоевать весь мир . |
Хорошо подготовившись , |
Чингисхан
|
начал поход на запад . |
За прежние обиды |
Чингисхан
|
« истребил и пеплом развеял » своих врагов . |
|
Чингисхан
|
потребовал от Хорезма повиновения и признания его власти . |
В 1227 году , во время покорения Северного Китая , умер |
Чингисхан
|
. |
|
Чингисхан
|
был похоронен в тайном месте , неизвестном до сих пор . |
Новым великим ханом Монгольской державы был избран младший сын |
Чингисхана
|
Угэдэй , а завоёванные земли поделены между остальными его сыновьями . |
К 1235 году , уже после смерти |
Чингисхана
|
, монголы полностью подчинили себе Северный Китай . |
Его возглавил внук |
Чингисхана
|
— хан Батый , не получивший своей доли наследства в завоеваниях деда и намеревавшийся добыть себе земли с помощью войска . |
Вскоре после возникновения Монгольской державы потомков |
Чингисхана
|
начались распри , приведшие к её распаду . |
Походы монголов после смерти |
Чингисхана
|
. |
Воины |
Чингисхана
|
штурмом брали один город за другим . |
Прячась за спинами этих несчастных , воины |
Чингисхана
|
шли на штурм . |
В 1206 году состоялся курултай , на котором главный шаман монголов провозгласил |
Чингисхана
|
великим монгольским ханом и повелителем мира . |
Согласно законам |
Чингисхана
|
, получившим название « Яса » , смертью карались такие преступления , как убийство , сокрытие беглого раба , супружеская неверность , невозвращение долга , оскорбление гостя . |
Монгольский хан — сын |
Чингисхана
|
, правивший в Китае , дважды пытался захватить Японские острова . |
По приказанию |
Чингисхана
|
все взрослые члены племени были истреблены , в живых оставили лишь детей ростом не выше тележной оси . |
Были у воинов |
Чингисхана
|
и копья , мечи , боевые топоры . |
Ту менами и тысячами командовали ханы , лично назначаемые |
Чингисханом
|
. |
Соратники стали называть Темучина |
Чингисханом
|
, что означало « первый из ханов » . |
Воспитанные в духе преданности |
Чингисхану
|
уцелевшие татары составили передовые отряды войска монголов . |
« |
Чомпи
|
» захватили власть в городе , но ополчение всех остальных цехов сумело подавить восстание . |
В 1242 году рыцари были разбиты новгородским князем Александром Невским в битве на |
Чудском
|
озере . . |
|
Юг
|
Италии и остров Сицилия объединялись под властью сицилийских королей , держава которых была одним из самых могущественных государств Средневековья . |
|
Юг
|
Италии , крупнейшим городом которого был Неаполь , и остров Сицилия были объединены в Сицилийское королевство — государство с сильной центральной властью . |
|
Ядро
|
восточнохристианского мира составляла Восточная Римская империя , или Византия . |
Впоследствии дата переселения Мухаммеда из Мекки стала первым годом мусульманского летосчисления , а город |
Ясриб
|
стал называться Мединой , то есть « городом пророка » . |
Они направились в |
Ясриб
|
— город , расположенный к северу от Мекки . |
Самыми крупными из Фивийских городов были Мекка и |
Ясриб
|
. |
Карл подчинил себе также владения правителя Баварии , земли |
аваров
|
и славянских племён , живших на берегах реки Эльбы . |
Наука алгебра , появившаяся также в Индии , стала известна в Европе именно под арабским названием « |
ал
|
- джебр » . |
Начались жестокие |
альбигойские
|
войны . |
Здесь еретическое движение зародилось в городе Альби , поэтому его участников называли |
альбигойцами
|
. |
Движение |
альбигойцев
|
. |
Среди |
альбигойцев
|
было много горожан и крестьян . |
Поддержали |
альбигойцев
|
и крупные феодалы юга Франции . |
После разгрома |
альбигойцев
|
для разоблачения и расправ над еретиками папа учредил инквизицию , руководство которой было поручено доминиканцам . |
Последняя твердыня |
альбигойцев
|
— замок Монсегюр пал в 1244 году . |
Поэтому , полагали |
альбигойцы
|
, материальный мир должен быть уничтожен , а католическая церковь ликвидирована . |
Постепенно эти племена слились в один народ — |
англосаксов
|
. |
Нормандское завоевание изменило положение многих |
англосаксов
|
. |
Большую роль в объединении |
англосаксов
|
сыграло распространение в их среде христианства . |
Борьба с норманнами помогла правителю объединить под своей властью все |
англосаксонские
|
королевства в единое Английское государство . |
Враждовавшие между собой правители |
англосаксонских
|
государств не смогли сдержать неистовый натиск « северных людей » . |
Борьбу против данов возглавил король одного из |
англосаксонских
|
государств Альфред ( 871 — 900 ) , прозванный Великим . |
« Датские деньги » , собиравшиеся ранее для борьбы с норманнами , превратились в тяжёлую дань , которую |
англосаксы
|
должны были платить захватчикам . |
В ходе битвы при Гастингсе |
англосаксы
|
были разбиты , их король убит , а Вильгельм подчинил себе всю страну . |
Ещё с древности Северная Индия была заселена потомками |
ариев
|
. |
Они зародились ещё в древности после завоевания Индии |
ариями
|
. |
Инквизиторы бросали их в тюрьмы , пытали и , получив нужные « доказательства » вины , приговаривали к |
аутодафе
|
. |
Первое испанское |
аутодафе
|
состоялось в феврале 1481 года в городе Севилье . |
Будущий |
бакалавр
|
должен был выступить перед экзаменаторами , в течение нескольких часов отстаивая свою точку зрения по определённой проблеме . |
Проучившись два - три года на факультете искусств и изучив тривиум , студент получал степень |
бакалавра
|
( помощника преподавателя ) , а ещё через несколько лет , после постижения квадривиума , — магистра ( преподавателя ) . |
Студенты были учениками , |
бакалавры
|
— подмастерьями , а магистры семи искусств и доктора трёх наук — мастерами . |
У китайцев монголы научились использовать при взятии крепостей боевые машины — катапульты и |
баллисты
|
, которые метали большие камни , стрелы , горшки с горящей нефтью . |
Начиная с XIV века |
барщина
|
и оброк заменялись выплатой денег , и крестьяне могли получить личную свободу , заплатив выкуп . |
Платя оброк со своего участка и обрабатывая господскую землю на |
барщине
|
, зависимые крестьяне полностью обеспечивали феодала продуктами питания . |
Крестьянам следовало обрабатывать господскую пашню , ремонтировать дороги и мосты , строить амбары феодала , чистить хозяйские пруды , то есть работать на |
барщине
|
. |
Размер оброка , срок |
барщины
|
, а также обязанности феодала по отношению к крестьянам определялись договором . |
Флорентийская |
беднота
|
вообще не имела права голоса . |
Возглавили Крестовый поход |
бедноты
|
монах Пётр Пустынник и рыцарь Вальтер по прозвищу Голяк . |
Один из халифов издал указ , в котором приказывал христианам и иудеям « носить отныне платье жёлтое ; не носить |
белого
|
платья , дабы не походить на мусульман ; разрушить заново построенные храмы , удвоить поголовную подать ; не позволять им входить в мусульманские бани .. не брать себе мусульман для личных услуг .. » . |
Средневековое духовенство делилось на чёрное и |
белое
|
. |
В |
белой
|
одежде и красном плаще всю ночь он молился в церкви , а наутро знатные рыцари надевали юноше шпоры и опоясывали его мечом . |
В католической церкви , в отличие от православной , как чёрному , так и |
белому
|
духовенству были запрещены браки . |
На месте немецкого госпиталя в Иерусалиме возник Тевтонский орден , членов которого можно было узнать по |
белому
|
плащу с чёрным крестом . |
Тамплиеры облачались в |
белые
|
плащи с красным крестом . |
Согласно легенде , этот камень упал с неба и был первоначально |
белым
|
, но от грехов людей почернел . |
Члены этого ордена носили красные плащи с |
белым
|
крестом . |
В отличие от правителя , носившего одеяние из шкуры ягуара , и представителей знати , щеголявших в головных уборах из перьев тропических птиц и в длинных |
белых
|
плащах с яркой вышивкой , одеждой простых индейцев были лишь набедренные повязки у мужчин да широкие мантии у женщин . |
В случае приближения врага они |
били
|
в колокол , предупреждая жителей об опасности . |
Набожные христиане - византийцы прониклись уваженнием к духовному подвигу отшельников и монахов , сочинениям |
богословов
|
и их проповедям . |
Опираясь на положения христианской религии , |
богословы
|
пытались понять устройство мира . |
Церкви требовались знатоки христианского вероучения — |
богословы
|
. |
Варвары видели в римлянах врагов , а жители |
бывшей
|
Западной Римской империи с недоверием относились к пришлым . |
Государства , возникшие на территории |
бывшей
|
Западной Римской империи , получили название варварских королевств . |
К концу XV века на землях |
бывшей
|
Византийской империи , Малой Азии и балканских стран Сербии и Болгарии возникло обширное мусульманское государство — Османская империя . |
Осев на землях |
бывшей
|
Западной Римской империи , варварские племена постепенно стали приобщаться к культурным достижениям римлян . |
Со временем |
бывшие
|
завоеватели слились с местным населением , приняв его язык и религию . |
Их столицей стал |
бывший
|
византийский город Адрианополь . |
Во главе обширной империи стоял « единственный инка » , |
бывший
|
владельцем всей земли и обладавший неограниченной властью , передававшейся от отца к сыну . |
Не сумев одолеть герцога в открытом сражении , король поссорил его с |
бывшими
|
друзьями , в борьбе с которыми тот и погиб . |
Деревня была обнесена изгородью , а иногда даже |
валом
|
и рвом , чтобы защитить жителей от враждебного мира . |
Реальная власть в империи оказалась у военачальников - варваров , один из которых в 476 году отстранил от власти последнего римского императора , малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — корону и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной Римской империи , устоявшей в борьбе с |
варварами
|
. |
Среди них было много |
варваров
|
. |
Мир |
варваров
|
. |
Постепенно из смешения латыни , на которой говорили в Италии , Испании , Галлии , и языков |
варваров
|
- германцев сложились итальянский , испанский и французский языки . |
Во времена войн , нашествий |
варваров
|
, вспышек болезней и природных бедствий христианская церковь оставалась единственной организованной силой в Западной Европе . |
Новое нашествие |
варваров
|
возглавил вождь Теодорих . |
Из военного вождя |
варваров
|
он превратился в короля , получившего власть от Бога . |
Реальная власть в империи оказалась у военачальников - |
варваров
|
, один из которых в 476 году отстранил от власти последнего римского императора , малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — корону и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной Римской империи , устоявшей в борьбе с варварами . |
Римские войска вынуждены были покинуть Британские острова , чтобы защитить Рим от нашествия |
варваров
|
. |
Это привело к усилению неравенства среди |
варваров
|
. |
Византийцы рассчитывали , что обращение суровых |
варваров
|
- язычников в христианство поможет превратить славян из противников в союзников . |
Земли Европы , лежавшие к северо - востоку от Рейна и Дуная , рассматривались римлянами как далёкая и враждебная |
варварская
|
окраина . |
Осев на землях бывшей Западной Римской империи , |
варварские
|
племена постепенно стали приобщаться к культурным достижениям римлян . |
К IV — V векам некоторые |
варварские
|
племена приняли христианство . |
Так же , как и другие |
варварские
|
племена , славяне участвовали в Великом переселении народов . |
Теодорих Великий ( 493—526 ) стремился поддерживать добрые отношения с другими |
варварскими
|
королями . |
Ко второй половине VI века Франкское королевство стало самым крупным среди |
варварских
|
государств . |
Женщины из |
варварских
|
племён одевались в длинные сорочки без рукавов , которые закреплялись на обоих плечах металлическими застёжками . |
Старейшины , военные вожди , а также самые храбрые и опытные воины составляли знать |
варварских
|
племён . |
Государства , возникшие на территории бывшей Западной Римской империи , получили название |
варварских
|
королевств . |
Священники становились советниками |
варварских
|
королей . |
Образ жизни и занятости были сходны с обычаями других |
варварских
|
народов . |
Против |
варварских
|
королевств на западе была брошена сильная армия . |
Принятие христианства из рук римского папы имело большое значение для повышения авторитета Хлодвига среди населения Галлии и других |
варварских
|
племён . |
Самым могущественным среди |
варварских
|
государств , которые образовались на развалинах Западной Римской империи , было Франкское королевство . |
Крупнейшее столкновение античного и |
варварского
|
миров произошло в IV — V веках в ходе Великого переселения народов . |
Частая смена правителей , войны претендентов на престол друг с другом ослабили государство , на которое обрушились волны |
варварского
|
нашествия . |
Подчинение территории Западной Римской империи ускорило изменения , начавшиеся в |
варварском
|
обществе ещё до Великого переселения народов . |
Земли римских землевладельцев приобрели новых хозяев , которыми стали |
варвары
|
. |
Но превыше богатства |
варвары
|
ценили свободу , которую связывали с воинской доблестью . |
По своим привычкам и образу жизни |
варвары
|
отличались от римлян . |
В западноевропейских странах их называли норманнами — « северными людьми » , на Руси — |
варягами
|
. |
Норманны — |
варяги
|
— викинги . |
В ответ на эти обещания сеньор целовал вассала и говорил : « Принимаю вас в |
вассальную
|
зависимость с соблюдением верности Богу и мне при условии ненарушения прав моих » . |
В знак их светской власти епископы получали от светского владыки посох и кольцо и приносили ему |
вассальную
|
клятву . |
Стараясь не допустить раздробленности страны , Вильгельм потребовал , чтобы не только бароны , но и все рыцари принесли ему |
вассальную
|
клятву . |
Императору приходилось набирать в войско наёмников , которые были |
верны
|
ему только до тех пор , пока им платили деньги . |
Некоторые индийские правители , желая сохранить свою власть и богатства , принимали ислам , но большинство их подданных остались |
верны
|
прежним богам . |
В разные части страны были отправлены доверенные люди сёгуна , а его главной опорой стали |
верные
|
самураи . |
На случай захвата донжона в стену башни была встроена винтовая лестница , по которой рыцарь с семьёй спускался в подземный ход и покидал замок , отправляясь за помощью к |
верным
|
вассалам . |
Но император при помощи |
верных
|
войск подавил восстание народа . |
Несмотря на упорное сопротивление , города |
вестготов
|
пали один за другим . |
Таким образом , |
весь
|
Пиренейский полуостров оказался под властью испанских и португальских правителей . |
На |
весь
|
мир славились изготовленные в них стеклянная посуда , изделия из драгоценных металлов , стали , кожи , шёлковые и шерстяные ткани . |
Главная задача , которую Чингисхан поставил перед монгольским войском , состояла в том , чтобы завоевать |
весь
|
мир . |
Почти |
весь
|
север Балканского полуострова оказался в руках болгар , а к X веку земли Болгарского царства протянулись от Чёрного моря на востоке до Адриатического моря на западе ; от Дуная на севере — до греческих земель на юге . |
От слова « феод » произошло понятие « феодализм » , означающее |
весь
|
строй жизни средневекового западноевропейского общества . |
Казалось , |
весь
|
христианский мир оказался во власти Рима . |
Теперь в борьбу с завоевателями включился |
весь
|
народ . |
Если во время сражения один из десятка оказывался трусом — казни подвергался |
весь
|
десяток , если бежал с поля боя десяток — казнили сотню , если трусила сотня — смерти предавали тысячу . |
Её правитель Стефан Душан ( 1331 — 1355 ] мечтал объединить под своей властью |
весь
|
Балканский полуостров и возложить на себя в Константинополе императорскую корону . |
Правил султан при помощи министров и чиновников , первым из которых был великий |
визирь
|
. |
Большой |
вклад
|
в борьбу за освобождение Испании внесли Кастилия и Арагон . |
Большой |
вклад
|
в развитие болгарской культуры внесли ученики Кирилла и Мефодия , с почётом принятые при дворе болгарского царя . |
Их ширину определял |
всадник
|
с копьём , которое он держал поперёк седла . |
Они были конными воинами , поэтому их стали именовать |
всадниками
|
— по - немецки рыцарями . |
Затем в битву вступали тяжеловооружённые |
всадники
|
. |
Стены вырубленных в скале храмов Аджанты заполнены картинами , изображающими торжественный выезд раджи со свитой , битвы со множеством боевых слонов , |
всадников
|
на вздыбленных конях , бегущих воинов с огромными щитами . |
Турецкий султан Мехмед II ( 1451—1481 ) , прозванный Завоевателем , бросил |
все
|
силы на захват Константинополя . |
Но лишь немногие знали |
все
|
иероглифы , даже учёные помнили только 25—30 тысяч . |
Участникам похода церковь прощала |
все
|
грехи и запрещала требовать с них долги . |
Он стал английским королём , а его приближённые поделили между собой почти |
все
|
земли Англии . |
Лишь в Англии |
все
|
вассалы были подданными короля . |
Не |
все
|
феодалы были вассалами короля . |
Расплачиваться такой монетой было гораздо удобней , и постепенно она вытеснила из обращения |
все
|
деньги феодалов . |
Сняв с себя |
все
|
знаки императорского достоинства , босой и голодный , в одежде кающегося грешника три дня простоял он на пороге замка , умоляя о прощении . |
Они отвечали за |
все
|
стороны жизни — от сбора налогов до постройки каналов , дорог , дамб , дворцов . |
Империя обладала сильной , дисциплинированной армией , в которой должны были служить |
все
|
взрослые мужчины . |
Занять должность в городском совете могли не |
все
|
горожане , а лишь самые богатые и знатные из них . |
далеко не |
все
|
священники и простые люди в Византии одобрили такое решение . |
Испуганный правитель обещал исполнить |
все
|
просьбы восставших . |
Борьба с норманнами помогла правителю объединить под своей властью |
все
|
англосаксонские королевства в единое Английское государство . |
Воюя с местными племенами , они постепенно заселили |
все
|
четыре главных острова архипелага . |
По приказанию Чингисхана |
все
|
взрослые члены племени были истреблены , в живых оставили лишь детей ростом не выше тележной оси . |
Древние верования были языческими : |
все
|
китайцы верили в духов , оборотней , почитали усопших предков , поклонялись нескольким сотням божеств , среди которых встречались и реальные люди , прославившиеся в прошлом , — мудрецы , герои , императоры , выдающиеся чиновники . |
Не |
все
|
кшатрии занимались теперь военным делом — среди них появились и землевладельцы . |
Он считал , что |
все
|
христиане равны — и священники , и миряне . |
Чингисхан подчинил себе |
все
|
монгольские племена . |
После окончания занятия ученики собирались |
все
|
вместе , чтобы вспомнить и заучить содержание лекции . |
В могилу погибшего в бою вождя |
все
|
воины складывали военную добычу и оружие , вместе с ним хоронили боевого коня . |
Султан попал в плен и по приказу победителя был посажен в клетку , чтобы |
все
|
турки видели унижение своего правителя . |
Отвоевать Святую землю европейцам так и не удалось , а к 1291 году они потеряли |
все
|
восточные владения , кроме острова Кипр . |
Однако византийцы отбили |
все
|
атаки . |
Жители страны были возмущены произволом , так как только пару месяцев назад они заплатили императору |
все
|
налоги . |
Ему удалось объединить под своей властью |
все
|
чешские земли . |
В мае 1358 года на севере Франции вспыхнуло восстание , в котором приняли участие крестьяне , мелкие торговцы , деревенские священники , ремесленники — |
все
|
те , кого феодалы презрительно называли « Жак - простак » . |
Каждый « старший » цех выдвигал в совет одного своего представителя , |
все
|
« младшие » цехи — двух . |
Но |
все
|
эти достижения могла оценить лишь ацтекская знать , которая обучалась в специальных школах письму , чтению , счёту , астрономии , истории , религии , ораторскому искусству и поэзии . |
Арабы захватили |
все
|
известные в то время месторождения золота . |
Стараясь не допустить раздробленности страны , Вильгельм потребовал , чтобы не только бароны , но и |
все
|
рыцари принесли ему вассальную клятву . |
Для подготовки образованных священников Карл приказал при каждом монастыре открыть школу , в которой могли обучаться |
все
|
желающие . |
На его величественных фресках |
все
|
фигуры детально выписаны . |
Согласно мифам , в которые верили |
все
|
японцы , японский народ имел божественное происхождение . |
Далеко не |
все
|
короли умели читать и писать . |
Короли не могли собирать налоги с населения страны , не имели права судить никого , кроме жителей домена , издавать общие для страны законы и чеканить единую для |
всего
|
государства монету . |
Со временем самураями стали называть представителей |
всего
|
воинского сословия — и простых воинов , и предводителей крупных отрядов . |
Средневековый монастырь представлял собой замкнутый мир , отгороженный от |
всего
|
света . |
Считалось , что людей на сословия поделил сам Господь Бог , и существование каждого из них необходимо для нормальной жизни |
всего
|
общества . |
« Правила » требовали от монахов отказаться от |
всего
|
имущества и вести аскетический образ жизни ; проводить свои дни в молитвах , физическом труде , переписке книг . |
Те распределяли землю между семьями , собирали налоги и выплачивали правительству подати от имени |
всей
|
деревни , судили односельчан . |
По |
всей
|
стране захватчики , пришедшие из Франции , выстроили свои замки , а в Лондоне возвели мрачную громаду — королевскую крепость Тауэр . |
Он распоряжался |
всей
|
землёй , казной страны , мог возвысить или наказать любого своего подданного . |
Клиентами флорентийских банков были сами римские папы , которые порой даже поручали финансистам Флоренции сбор церковных доходов по |
всей
|
Европе . |
Серебро , добывавшееся в Чехии , очень ценилось во |
всей
|
Европе . |
Важным достижением было открытие в Праге университета , ставшего вскоре центром науки и образования |
всей
|
Центральной Европы . |
Падение Орлеана означало бы установление английского контроля над |
всей
|
Францией . |
Людовик IX начал издавать законы , действовавшие на |
всей
|
территории страны , а также провёл судебную реформу . |
На протяжении |
всей
|
своей истории китайцы вели войны с пограничными странами и племенами . |
Центром |
всей
|
культурной жизни людей был храм . |
Эта идея поражала воображение и вызывала алчность многих людей в течение |
всей
|
эпохи Средних веков . |
Людовик IX осуществил и финансовую реформу , объявив королевскую монету обязательной для приёма во |
всей
|
Франции . |
Такое представление об устройстве общества было очень прочным и сохранялось на протяжении |
всей
|
эпохи Средневековья . |
Главе католической церкви удалось восстановить свою власть над |
всей
|
Папской областью . |
Завоёванные арабами земли были объявлены собственностью |
всей
|
мусульманской общины . |
Во главе обширной империи стоял « единственный инка » , бывший владельцем |
всей
|
земли и обладавший неограниченной властью , передававшейся от отца к сыну . |
Изделия венецианских мастеров — шёлковые ткани , стекло , оружие , янтарные бусы и зеркала славились во |
всей
|
Европе . |
После смерти Болеслава Храброго во |
всей
|
Польше начались мятежи и восстания . |
Все жители Поднебесной были одинаково бесправны перед императором , который являлся ещё и верховным собственником |
всей
|
земли в стране . |
Этот язык был понятен учёным людям и духовенству во |
всей
|
Западной Европе . |
Средневековые мыслители порой сравнивали общество с человеческим телом , где крестьяне это ноги , прочно стоящие на земле , воины - феода - руки , крепко держащие меч , священники и монахи — грудь , хранилище души , а король — мудрая голова , управляющая |
всем
|
телом . |
Будучи человеком смелым и открытым , чешский проповедник решил отстаивать правоту своих взглядов перед |
всем
|
высшим католическим духовенством , папой и императором . |
Огромный город , насчитывавший сотни тысяч жителей , бесперебойно снабжался |
всеми
|
необходимыми товарами . |
Со временем папы стали претендовать не только на духовную власть в церкви , но и на господство над |
всеми
|
королями и императорами . |
Если римский папа претендовал не только на духовную власть над |
всеми
|
христианами , но и на верховенство над королями , герцогами , князьями , то в Византии патриархом мог быть избран только тот , кто был угоден императору . |
В XIV веке Болгария вела нескончаемые войны со |
всеми
|
соседями . |
На общем собрании мастера выбирали руководителей цеха — старшину и надзирателей , принимали обязательные для |
всех
|
ремесленников правила — устав цеха . |
Телохранители убивали |
всех
|
встречных , чтобы молва о смерти хана не разнеслась по свету . |
Чтобы достичь « совершенной » жизни , как понимали её еретики , следовало отказаться от |
всех
|
удовольствий и радостей . |
Они отвоевали Сирию и Палестину , а похищенный иранцами Святой Крест , на котором , по преданию , был распят Иисус Христос , вновь водрузили в священном для |
всех
|
христиан Иерусалиме . |
Под их ударами пал Иран , а Византия лишилась почти |
всех
|
своих африканских и азиатских провинций ( кроме Малой Азии ) . |
Важную роль в выработке учения христианской церкви имели собрания |
всех
|
церковных руководителей — Вселенские соборы . |
Монахами могли стать люди из |
всех
|
сословий , но аббатами чаще всего становились люди знатного происхождения . |
Китайцы считали своего императора повелителем и |
всех
|
окрестных земель . |
Все религии находились под покровительством государственной власти , а император являлся верховным жрецом |
всех
|
богов . |
Во |
всех
|
католических странах богослужение проходило единообразно на латинском языке в одно и то же время , по единому календарю . |
Монголы захватили Отрар и истребили почти |
всех
|
его жителей . |
То тут , то там вспыхивали восстания покорённого населения , и через несколько десятилетий монголы были изгнаны почти со |
всех
|
завоёванных ими земель . |
Первые стремились с помощью крестоносцев устранить своих восточных конкурентов в торговле на Средиземном море , вторые рассчитывали упрочить авторитет католической церкви и объединить |
всех
|
христиан под властью римского папы . |
К христианским священникам относились с почтением , так как их обязанностью было молиться за души |
всех
|
христиан . |
« Чомпи » захватили власть в городе , но ополчение |
всех
|
остальных цехов сумело подавить восстание . |
На Западе папу называли главой |
всех
|
христиан , считая , что его авторитет выше решений Вселенских соборов . |
Гнев восставших , среди которых были горожане , рыцари и крестьяне , был направлен против католического духовенства , монастырей и |
всех
|
немцев , обосновавшихся в чешских городах . |
Но далеко не |
всех
|
« северных людей » устраивала судьба скотовода , охотника или земледельца , отвоёвывающего у природы каждый клочок земли . |
Здесь находилась главная святыня |
всех
|
арабских племён — святилище Кааба ( в переводе с арабского — куб ) . |
Призыв освободить Гроб Господень нашёл отклик во |
всех
|
христианских странах Европы . |
С этой целью он приказал истребить |
всех
|
военных вождей и своих родственников , являвшихся его соперниками . |
Главными средствами от |
всех
|
болезней в эпоху Средневековья считались кровопускание и очищение желудка . |
На составленных ими картах и в географических трудах содержалось описание |
всех
|
областей тогдашнего мусульманского мира от Испании до Индии . |
Его текст заучивали наизусть , стремясь применять мудрость этой книги во |
всех
|
жизненных ситуациях . |
В XI — XII веках появились школы для |
всех
|
желающих вне зависимости от их национальности и происхождения . |
Он проявил себя как удачливый военный предводитель и чиновник , но отказался от |
всех
|
почестей и власти и вместе с Кириллом посвятил жизнь распространению христианской веры среди славян . |
Важными помощниками во |
всех
|
делах считали также крест и мощи — частички одежды или тела умершего святого . |
Урбан II призвал освободить Святую землю , обещая участникам похода немедленное отпущение |
всех
|
грехов и вечное спасение . |
Степень , присуждённая в одном университете , признавалась и во |
всех
|
других . |
Правитель ацтекского государства назывался « владыка |
всех
|
людей » . |
Чингисхан разделил |
всех
|
монголов на десятки тысяч ( тумены ) , тысячи , сотни и десятки . |
Во |
всех
|
провинциях империи был введён тяжёлый налог деньгами и скотом . |
Император считался « подателем жизни » не только для своих подданных , но и для |
всех
|
живых существ . |
Повелитель ромеев решил отпраздновать торжество , устроив роскошный пир для |
всех
|
жителей Константинополя . |
Таким образом , устав цеха создавал равные условия труда для |
всех
|
мастеров цеха и ограждал их от конкурентов . |
Крупным достижением Людовика IX стало заключение мирного договора с Англией , по которому она отказывалась от |
всех
|
владений во Франции , кроме Аквитании . |
Арабский язык и арабская письменность были известны во |
всех
|
странах , жители которых исповедовали ислам . |
Другим испытанием для рыцарей были устраивавшиеся королём или крупными сеньорами турниры , на которые съезжались воины со |
всех
|
уголков страны . |
Виновниками |
всех
|
своих бед « жаки » считали феодалов , которых хотели истребить , чтобы самим стать господами . |
Из племени курейшитов происходил Мухаммед — человек , которому предстояло прославить не только родной город , но и |
всех
|
арабов . |
Грамматика считалась « царицей |
всех
|
наук » . |
Постепенно кольчугу сменили сплошные металлические доспехи — латы , а шлем стал закрывать |
всю
|
голову , скрывая лицо за решётчатой пластиной — забралом . |
В ходе битвы при Гастингсе англосаксы были разбиты , их король убит , а Вильгельм подчинил себе |
всю
|
страну . |
Её возглавил Томас Торквемада , прославившийся на |
всю
|
Европу своей жестокостью . |
В белой одежде и красном плаще |
всю
|
ночь он молился в церкви , а наутро знатные рыцари надевали юноше шпоры и опоясывали его мечом . |
Мятежники быстро захватили почти |
всю
|
столицу . |
На |
всю
|
Европу были знамениты учебные заведения в Кордове , Севилье , Гранаде с библиотеками , где хранились древние рукописи . |
Теперь Карл Великий разделил |
всю
|
свою империю на 200 областей , во главе которых поставил графов и маркграфов . |
Несмотря на героическое сопротивление кельтов , германцы захватили почти |
всю
|
Британию , кроме её северных и западных районов . |
К 718 году |
вся
|
Испания , кроме небольшой области на севере страны , оказалась в руках арабов . |
Как и в других странах Востока , |
вся
|
земля в Индии принадлежала государству , а распоряжался ею раджа . |
В дальнейшем |
вся
|
страна оказалась под их властью . |
Султану принадлежала |
вся
|
земля в государстве . |
В XIII веке |
вся
|
Северная Индия оказалась под властью мусульманских правителей - султанов . |
В III веке почти |
всё
|
свободное население империи получило права римских граждан . |
Казалось , что возродилась прежняя Римская империя , контролирующая почти |
всё
|
Средиземноморье . |
Каждый правоверный мусульманин должен верить в единого Бога Аллаха и во |
всё
|
то , что сообщил Мухаммед : « Нет Бога кроме Аллаха , и Мухаммед пророк его » . |
Такой человек терял |
всё
|
своё состояние и должен был при стечении народа признать свою вину . |
Они не платили податей , сама же церковь содержалась за счёт церковной десятины — десятой части доходов , которую должно было выплачивать |
всё
|
население страны . |
Султан объявил , что ему принадлежат стены и здания города , |
всё
|
остальное он отдал на разграбление своим воинам . |
Вместо ручных приспособлений для растирания зерна |
всё
|
большее распространение получали водяные и ветряные мельницы . |
Стены и столбы теперь могли быть сравнительно тонкими , а окна — занимать почти |
всё
|
пространство стены . |
Грозным оружием был также аркан , который кочевники на |
всём
|
скаку накидывали на противника и сбрасывали его под копыта лошадей . |
В соответствии с этими законами , установленными Хлодвигом , вершился суд во |
всём
|
государстве . |
Венецианское государство являлось республикой — страной с |
выборной
|
высшей властью . |
Его должность была |
выборной
|
, а право избирать правителя было лишь у нескольких ( знатных семей ) . |
В конце VII века халифы из « заместителей » пророка Мухаммеда превратились в неограниченных правителей , а их власть из |
выборной
|
стала наследственной . |
Теперь ими управляли |
выборные
|
городские советы ( магистраты ) . |
Начиная с XIV века барщина и оброк заменялись выплатой денег , и крестьяне могли получить личную свободу , заплатив |
выкуп
|
. |
Крупнейший город Египта Александрия без боя сдался мусульманам , которые обещали за богатый |
выкуп
|
не трогать христианские храмы . |
Для продолжения войны , |
выкупа
|
пленных и короля нужны были немалые деньги . |
Напротив главной крепостной стены располагалась другая , более |
высокая
|
, а за ней , в центре замка , — донжон . |
К XI веку среди монахов появлялись состоятельные люди ; церковные должности , даже самые |
высокие
|
, продавались и покупались , на обширных монастырских землях работали зависимые крестьяне . |
На севере страны возвышаются |
высокие
|
горы Гималаи , с которых берут начало две великие реки — Инд и Ганг . |
Хорошо обработанная земля давала более |
высокие
|
урожаи . |
Над могилой насыпали |
высокий
|
холм . |
Кровавые жертвоприношения у мексиканских индейцев удивительным образом сочетались с |
высоким
|
уровнем культуры . |
По описанию Эйнхарда король был |
высоким
|
человеком крепкого телосложения . |
Для романского стиля характерны торжественные и суровые сооружения с массивными стенами , узкими окнами , ступенчатыми углублёнными входами , |
высокими
|
башнями . |
Христианское население было обложено |
высокими
|
податями , от которых освобождались лишь те , кто принимал ислам . |
Рабы , благодаря своим способностям добившиеся |
высокого
|
положения при дворе , не могли передавать по наследству свои должности и состояние . |
Ромеи сумели передать крещённым ими славянским народам многое из своей |
высокой
|
культуры . |
Если человек вёл праведную жизнь , его душа должна воплотиться в представителе более |
высокой
|
касты , если же грешил — более низкой , а то и в каком - нибудь животном . |
Карл стремился возродить не только саму Римскую империю , но и её |
высокую
|
культуру , поэтому его время называют « Каролингское возрождение » . |
После окончания университета юрист мог рассчитывать на приличный заработок и |
высокую
|
должность при дворе короля или крупного сеньора . |
Согласно учению Конфуция , |
высшей
|
целью власти было обеспечение общественного блага . |
Гуманисты , в отличие от христианских учёных Средневековья , полагали , что человек является |
высшей
|
ценностью и находится в центре мира , куда его поставил Бог , чтобы ему оттуда « было удобнее обозревать всё , что есть в мире » . |
Положение человека зависело от его принадлежности к |
высшей
|
или низшей касте . |
Венецианское государство являлось республикой — страной с выборной |
высшей
|
властью . |
Степень доктора была |
высшей
|
. |
Опорой « единственного инки » была знать — |
высшие
|
сановники , военачальники и жрецы . |
Будучи человеком смелым и открытым , чешский проповедник решил отстаивать правоту своих взглядов перед всем |
высшим
|
католическим духовенством , папой и императором . |
Касты жрецов , правителей , воинов , представителей верхушки крестьянской общины считались |
высшими
|
. |
Выходить из дома они могли только с наступлением темноты , чтобы их взгляд не осквернил соседей из |
высших
|
каст . |
Всеобщее возмущение вызывали злоупотребления |
высших
|
священников , их греховная тяга к наживе . |
В отличие от феодалов , считавших физическую работу уделом « неблагородных » , божьим наказанием за их грехи , земледельцы рассматривали труд как доек hi яство , |
высшую
|
христианскую добродетель . |
Подобно |
германцам
|
, они жили родами и племенами , были воинственны и свободолюбивы . |
Кельты - христиане пытались дать отпор |
германцам
|
- язычникам . |
Вместе с гуннами и |
германцами
|
они атаковали границы Римской империи , вторгались в её пределы , разоряли её города . |
Королевства |
германцев
|
в Италии . |
От нашествия |
германцев
|
Римская империя так и не смогла оправиться . |
В начале I тысячелетия до н э они жили восточнее |
германцев
|
, занимая территорию Центральной Европы . |
Постепенно из смешения латыни , на которой говорили в Италии , Испании , Галлии , и языков варваров - |
германцев
|
сложились итальянский , испанский и французский языки . |
Главными занятиями |
германцев
|
были земледелие и скотоводство . |
Прошло несколько столетий после Великого переселения народов , и Западная Европа вновь подверглась нападению |
германцев
|
. |
Королевства |
германцев
|
в Британии . |
Землю |
германцы
|
особенно ценили , считая её не только кормилицей , но и наследием предков . |
Землю |
германцы
|
обрабатывали сохой и мотыгой , применяли двуполье . |
Варвары - |
германцы
|
называли себя христианами , но сохраняли многие языческие обычаи и верования . |
Несмотря на героическое сопротивление кельтов , |
германцы
|
захватили почти всю Британию , кроме её северных и западных районов . |
Соседи Рима — |
германцы
|
— чаще , чем прежде , стали переходить границы империи в поисках безопасной жизни и лучших земель . |
Специальные люди — |
герольды
|
— определяли по гербам имена рыцарей , прославляли их подвиги и приглашали воинов на поле битвы — ристалище . |
Поэтому для защиты своих интересов торговцы , как и ремесленники , создавали особые организации — |
гильдии
|
. |
Для военных походов они строили лёгкие подвижные корабли — драккары ( « драконы » ) , нос которых украшала |
голова
|
сказочного чудовища . |
Средневековые мыслители порой сравнивали общество с человеческим телом , где крестьяне это ноги , прочно стоящие на земле , воины - феода - руки , крепко держащие меч , священники и монахи — грудь , хранилище души , а король — мудрая |
голова
|
, управляющая всем телом . |
Его поза изящна и непринуждённа , на |
голове
|
— украшенная венком пастушеская шляпа . |
Война оказалась долгой , в одном из сражений Мухаммед был даже ранен в |
голову
|
. |
Постепенно кольчугу сменили сплошные металлические доспехи — латы , а шлем стал закрывать всю |
голову
|
, скрывая лицо за решётчатой пластиной — забралом . |
25 декабря 800 года во время рождественской службы в соборе Святого Петра в Риме папа надел на |
голову
|
Карла золотую корону и объявил его « императором римлян » . |
Каждый из них владел ножом , боевым топором , коротким копьём ; тело викинга защищала металлическая рубашка — кольчуга , |
голову
|
— шлем . |
Восхищённые мастерством поэта , жители Рима , по примеру своих древних предков , на Капитолийском холме возложили на |
голову
|
Петрарки лавровый венок , объявив его великим поэтом и историком . |
Единственная возможность для иноземного войска попасть в Индию — пройти с северо - запада по неширокому проходу между |
горами
|
и пустыней . |
Организация французских воинов , лагерь которых размещался на |
горе
|
, где в древности располагался храм Соломона , получила название ордена тамплиеров ( по - французски — храмовников ) . |
Лишь несколько лет спустя , после неоднократных походов за Пиренейские |
горы
|
, Карлу Великому удалось отвоевать у арабов небольшую область . |
Холодный климат , скалистые |
горы
|
, густые леса , каменистые почвы мало способствовали земледелию , поэтому главными занятиями норманнов были скотоводство , охота и рыболовство . |
Художники и поэты любили описывать разнообразную природу Китая — его |
горы
|
, речные долины , леса . |
Издревле жители Европы устраивали праздник весны , во время которого на костре сжигали чучело Зимы и скатывали с |
горы
|
зажжённый обруч — языческий символ Солнца , приветствуя наступление нового времени года . |
На севере страны возвышаются высокие |
горы
|
Гималаи , с которых берут начало две великие реки — Инд и Ганг . |
Там , где проходило монгольское войско , оставались |
горы
|
трупов и разорённые города и деревни . |
У китайцев монголы научились использовать при взятии крепостей боевые машины — катапульты и баллисты , которые метали большие камни , стрелы , горшки с |
горящей
|
нефтью . |
Итальянские рыцари , помогавшие прибывшим в Святую землю паломникам и лечившие больных в госпитале Святого Иоанна в Иерусалиме , образовали орден |
госпитальеров
|
. |
Он владел обширными землями и был одним из самых могущественных |
государей
|
Европы . |
Борьба |
государей
|
Священной Римской империи и пап ослабила центральную власть в Германии . |
Знатность рода не играла важной роли для продвижения по |
государственной
|
службе . |
Все религии находились под покровительством |
государственной
|
власти , а император являлся верховным жрецом всех богов . |
Целью переворота было укрепление |
государственной
|
власти . |
На вершине |
государственной
|
пирамиды стоял император , обладавший огромной властью . |
Он соединил в своих руках две власти — религиозную ( духовную ) и светскую ( |
государственную
|
) . |
« Католические короли » ( так называли Фернандо Арагонского и Изабеллу Кастильскую ) запрещали христианам вступать в брак с мусульманами , а маврам — занимать |
государственные
|
посты . |
Общинники должны были сдавать две трети урожая в |
государственные
|
и храмовые амбары , из которых кормились жрецы , чиновники , сироты и старики . |
Торговля не получила у инков большого распространения , её заменило распределение продуктов |
государственными
|
чиновниками . |
Народная поговорка гласила : « Когда |
государь
|
нарушает закон , он становится подобным простолюдину » . |
« Королю же оставалось довольствоваться одним лишь титулом и , восседая на троне с длинными волосами и отпущенной бородой , представлять собой только одно подобие |
государя
|
, выслушивать отовсюду являвшихся послов и давать им при прощании , как бы от своего имени , ответы , заранее им заученные и ему продиктованные .. » — писал один из придворных . |
В католических храмах стала продаваться особая |
грамота
|
— индульгенция . |
Он руководил священнослужителями , которые не только выполняли религиозные обряды , но и следили за летосчислением , памятными датами , обучали население |
грамоте
|
. |
В течение нескольких лет Кирилл и Мефодий обращали славян Моравии в новую веру и обучали их |
грамоте
|
на родном языке . |
Детей обучали |
грамоте
|
по « Книге трёх иероглифов » , в каждой строке которой было лишь три знака . |
Под давлением баронов , рыцарей и горожан Иоанн Безземельный вынужден был в 1215 году подписать |
грамоту
|
о правах свободных граждан Англии — Великую хартию вольностей . |
Император Священной Римской империи дал ему |
грамоту
|
, гарантировавшую Яну Гусу безопасность . |
Что касается простых людей — крестьян и горожан , то им не полагалось знать |
грамоту
|
. |
В 1356 году император Карл IV ( 1347—1378 ) подписал |
грамоту
|
— « Золотую буллу » . |
Затем они постигали основы латинской |
грамоты
|
и учились счёту . |
На захваченных территориях крестоносцы образовали свои государства : |
графства
|
Эдесское , Триполи , княжество Антиохийское и королевство Иерусалимское . |
Так средневековый поэт призывал воинов освободить захваченное мусульманами во второй половине XII века |
графство
|
Эдесское . |
На землях Испанской марки , отбитой у арабов Карлом Великим , располагалось |
графство
|
Барселона , или Каталония . |
По всей стране захватчики , пришедшие из Франции , выстроили свои замки , а в Лондоне возвели мрачную |
громаду
|
— королевскую крепость Тауэр . |
Если в поэме Данте ещё ощущается влияние средневековых представлений , то в творчестве его младших современников и земляков в полной мере нашли отражение идеи |
гуманизма
|
. |
Учёных , художников , мыслителей , которые считали своей главной целью изучение человека , его земной жизни , называют |
гуманистами
|
( от лат . |
Благодаря усилиям |
гуманистов
|
возродилась полузабытая культура античного мира . |
Земную любовь |
гуманисты
|
не считали грехом , а называли её Божьим даром , веря , что она дана людям свыше . |
Однако художники и писатели- |
гуманисты
|
не только копировали античные образцы , но и сами создавали прекрасные произведения , ставшие бессмертными . |
Свой идеал |
гуманисты
|
видели в языческой культуре Древней Греции и Рима . |
В Северной и Центральной Индии |
гуннам
|
удалось создать собственные государства . |
Вместе с |
гуннами
|
и германцами они атаковали границы Римской империи , вторгались в её пределы , разоряли её города . |
В V веке сюда вторглись племена кочевников - |
гуннов
|
. |
В 1419 году вооружённая толпа |
гуситов
|
ворвалась в городскую ратушу Праги и бросила на пики и копья руководителей города . |
Император решил силой подавить восстание |
гуситов
|
, но его рыцари потерпели поражение . |
Войсками |
гуситов
|
командовал талантливый полководец Ян Жижка , не потерпевший ни одного поражения . |
Не сумев добиться своих целей силой , католическая церковь вынуждена была выполнить некоторые требования |
гуситов
|
. |
После первых же поражений отряды рыцарей стали обращаться в бегство , едва заслышав грохот обозов и боевые песни |
гуситов
|
. |
Все попытки папы и императора разгромить |
гуситов
|
терпели неудачу . |
Однако борьба между католиками и сторонниками |
гуситских
|
идей продолжалась и позже . |
Произошёл раскол в |
гуситском
|
движении . |
Рыцарь прославлял имя этой |
дамы
|
, совершал в честь неё боевые подвиги . |
Их рассказывают друг другу в течение десяти дней |
дамы
|
и их кавалеры , уединившиеся за городом во время страшной эпидемии чумы , обрушившейся на Италию . |
Наместники отдалённых провинций отказывались подчиняться власти багдадского халифа и не посылали ему положенной |
дани
|
. |
Ежегодно в их столицу в виде |
дани
|
поступали тонны серебра и золота . |
Вацлаву пришлось признать его власть и выплатить немцам |
дань
|
. |
В периоды существования единого государства правителям Китая силой удавалось отражать вторжения врагов и даже заставлять северные племена платить |
дань
|
. |
« Датские деньги » , собиравшиеся ранее для борьбы с норманнами , превратились в тяжёлую |
дань
|
, которую англосаксы должны были платить захватчикам . |
Постепенно ацтеки покорили соседние глемена и обложили их |
данью
|
. |
В самом живописном его уголке располагался господский двор , где находились дом , хозяйственные постройки — амбары , скотный |
двор
|
, конюшня , птичник , а также мельница и церковь . |
В самом живописном его уголке располагался господский |
двор
|
, где находились дом , хозяйственные постройки — амбары , скотный двор , конюшня , птичник , а также мельница и церковь . |
Одним из таких центров литературы , науки и образования стал |
двор
|
основателя Франкской империи — Карла Великого . |
По воспоминаниям современников , |
двор
|
Фридриха II в Палермо роскошью напоминал дворец восточных правителей . |
Руководить обширным государством одному человеку было не под силу , поэтому большую , чем прежде , роль в управлении страной стал играть королевский |
двор
|
. |
Важнейшие вопросы стали решать король и королевский |
двор
|
. |
Только в некоторых монастырях и при |
дворах
|
просвещённых королей собирались кружки учёных людей . |
Будучи людьми образованными , они часто занимали важные посты при |
дворах
|
европейских правителей и давали советы императорам , королям , герцогам . |
После окончания университета юрист мог рассчитывать на приличный заработок и высокую должность при |
дворе
|
короля или крупного сеньора . |
Став вассалом , феодал обязан был выкупать сеньора из плена , служить при его |
дворе
|
, участвовать в суде сеньора . |
Основные посты при |
дворе
|
султана занимали его рабы . |
При |
дворе
|
халифов в Багдаде и в других крупных городах возникали « Дома мудрости » — своеобразные академии наук . |
Большой вклад в развитие болгарской культуры внесли ученики Кирилла и Мефодия , с почётом принятые при |
дворе
|
болгарского царя . |
При его |
дворе
|
жили и работали многие учёные . |
Рабы , благодаря своим способностям добившиеся высокого положения при |
дворе
|
, не могли передавать по наследству свои должности и состояние . |
Город был разграблен , императорский |
дворец
|
оказался непригодным для жизни . |
Норманны верили , что только павшие на поле боя будут вознаграждены — попадут на пир во |
дворец
|
бога Одина ; умерших же от болезни и старости ждёт мрачный мир теней . |
По воспоминаниям современников , двор Фридриха II в Палермо роскошью напоминал |
дворец
|
восточных правителей . |
В центре столицы располагался главный храм , а рядом с ним — |
дворец
|
. |
Реальная власть сосредоточилась в руках майордома — управляющего |
двором
|
франкского короля . |
Младший из братьев — Константин ( второе , монашеское , имя — Кирилл ) был отправлен ко |
двору
|
византийского императора , где обучался вместе с его сыном . |
Город уже давно находился в кольце : из окон императорского |
дворца
|
были видны турецкие укрепления . |
Рим был заброшен , в саду папского |
дворца
|
поселились волки . |
Столица Византийской империи поражала своими великолепными |
дворцами
|
и храмами . |
Она организовывала обработку земли , перераспределяла участки , выделяя крестьянину надел в зависимости от размера его семьи , направляла людей на строительство дорог , храмов , |
дворцов
|
. |
Они отвечали за все стороны жизни — от сбора налогов до постройки каналов , дорог , дамб , |
дворцов
|
. |
Здесь проживало до полумиллиона жителей , возвышалось множество |
дворцов
|
и мечетей . |
Подражая вельможам захваченных стран , они возводили великолепные |
дворцы
|
, наполненные сокровищами . |
Южноамериканские архитекторы , знакомые с основами математики и геометрии , возводили грандиозные храмы , |
дворцы
|
и крепости ; инки - астрономы знали о созвездиях и , наблюдая за движением Солнца и планет , составили календарь . |
Ещё с античных времён город украшали великолепные храмы и |
дворцы
|
. |
В центре поселения находились площадь и колодец , вокруг которых стояли |
дворы
|
земледельцев . |
Торговые |
дворы
|
купцов - ганзейцев располагались в Скандинавских странах , Англии , Нидерландах , на Руси . |
Начиная с XIV века барщина и оброк заменялись выплатой |
денег
|
, и крестьяне могли получить личную свободу , заплатив выкуп . |
Из менял и ростовщиков постепенно сформировалась особая группа горожан — банкиры ( от итальянского слова « банка » — конторский стол , хранилище больших сумм |
денег
|
) . |
Войны требовали |
денег
|
, монарх чеканил монету ( при этом вместо серебра использовался дешёвый металл ) , брал в долг у горожан , предлагал рыцарям выкупить военную службу , пытался обложить налогом церковные земли . |
Среди майя были искусные ремесленники , изготавливавшие ювелирные украшения , глиняную посуду и разноцветные ткани , которыми индейцы торговали с окрестными племенами , используя вместо |
денег
|
плоды какао , пёстрые раковины и бусины из нефрита . |
Накопив определённую сумму |
денег
|
, подмастерье мог стать мастером . |
Во всех провинциях империи был введён тяжёлый налог |
деньгами
|
и скотом . |
Богатые города помогали правителю государства |
деньгами
|
, а он предоставлял им право самоуправления . |
Феодал требовал от деревенских ремесленников выплаты оброка продуктами их труда или |
деньгами
|
. |
Крестоносцы потребовали с жителей Константинополя |
деньги
|
за « защиту от неверных » и после отказа горожан платить начали штурм . |
Императору приходилось набирать в войско наёмников , которые были верны ему только до тех пор , пока им платили |
деньги
|
. |
Для строительства флота и содержания армии требовались значительные средства , поэтому король приказал собирать с населения особый налог — « датские |
деньги
|
» . |
« Датские |
деньги
|
» , собиравшиеся ранее для борьбы с норманнами , превратились в тяжёлую дань , которую англосаксы должны были платить захватчикам . |
Теперь земледелец мог продать часть своего урожая на рынке и купить на вырученные |
деньги
|
то , что не мог произвести сам , — железный замок , кожаные сапоги , красивую одежду . |
Богатые члены племени занимались также ростовщичеством , то есть давали |
деньги
|
взаймы с условием вернуть намного больше , чем было взято . |
Поэтому для охраны рубежей римским императорам приходилось привлекать в армию наёмников , которые служили за |
деньги
|
. |
Банкиры не только ссужали |
деньги
|
, но и с выгодой для себя брали их на хранение , а также переводили из одной страны в другую . |
Для продолжения войны , выкупа пленных и короля нужны были немалые |
деньги
|
. |
Вместо этого с них брался специальный налог — « щитовые |
деньги
|
» , на которые король набирал наёмную армию , подчинявшуюся только ему . |
Постепенно у менял накапливались |
деньги
|
, которые они давали в рост купцам или ремесленникам , требуя вернуть больше , чем было взято . |
Расплачиваться такой монетой было гораздо удобней , и постепенно она вытеснила из обращения все |
деньги
|
феодалов . |
Длительные кровопролитные войны двух |
держав
|
истощали обе стороны , не давая решающего перевеса ни одной из них . |
Юг Италии и остров Сицилия объединялись под властью сицилийских королей , |
держава
|
которых была одним из самых могущественных государств Средневековья . |
После нескольких поражений перестала существовать Иранская |
держава
|
. |
Римская |
держава
|
принадлежала к античному миру . |
После смерти Стефана Душана его |
держава
|
распалась . |
Создание империи Оттон I считал своим величайшим достижением , но его |
держава
|
была непрочной . |
Однако огромная |
держава
|
, созданная силой оружия , была непрочной . |
Венецианцы называли свою процветающую |
державу
|
Серениссима — « светлейшая » . |
Отняв земли у византийцев , они создали сильную |
державу
|
, названную по имени их предводителя государством сельджуков . |
Однако закат этой |
державы
|
был уже близок . |
Это произошло в XII веке , а к концу XV столетия в результате удачных войн границы |
державы
|
инков уже простирались на тысячи километров вдоль Тихоокеанского побережья . |
На месте огромной |
державы
|
возникло множество мусульманских государств , в которых говорили на арабском языке . |
Но раскол могущественной |
державы
|
не прекратил разгоревшейся в Риме борьбы за императорский трон . |
Новым великим ханом Монгольской |
державы
|
был избран младший сын Чингисхана Угэдэй , а завоёванные земли поделены между остальными его сыновьями . |
Падение Западной Римской империи означало не только исчезновение с карты мира могущественной |
державы
|
. |
Византия XIII — XIV веков была лишь тенью прежней великой |
державы
|
. |
Англия лишилась самостоятельности и стала частью огромной северной |
державы
|
, в которую входили также Дания , Норвегия и часть Швеции . |
Основателем единой сильной Монгольской |
державы
|
был Темучин ( ок . 1155—1227 ) . |
Весь Китай оказался под властью жестоких чужеземцев , став частью Монгольской |
державы
|
. |
Вскоре после возникновения Монгольской |
державы
|
потомков Чингисхана начались распри , приведшие к её распаду . |
Майя не создали единой |
державы
|
; на территории , где они обитали , сформировалось несколько городов - государств . |
Поэтому любое посольство иностранной |
державы
|
они воспринимали как символ выражения покорности императору . |
Карл IV сделал Чехию центром |
державы
|
, называя её « величайшей частью и украшением империи » . |
Они присоединили к своим владениям значительные земли , принадлежавшие церкви , и перестали платить церковную |
десятину
|
. |
Они не платили податей , сама же церковь содержалась за счёт церковной |
десятины
|
— десятой части доходов , которую должно было выплачивать всё население страны . |
За периодом смут и раздробленности в середине X века последовало объединение Китая |
династией
|
Сун . |
Но власть |
династии
|
Каролингов в Германии была недолгой . |
Их предводитель был провозглашён императором и положил начало |
династии
|
Мин . |
Одним из них был Хлодвиг ( 481—511 ) из |
династии
|
Меровингов . |
Он положил начало новой королевской |
династии
|
Капетингов . |
В VII веке Китай был объединён под властью |
династии
|
Тан . |
Пипин Короткий стал Первый из новой королевской |
династии
|
Каролингов . |
Но борьба за власть , разгоревшаяся между внуками и правнуками Хлодвига , значительно ослабила влияние правителей из |
династии
|
Меровингов . |
Он не поехал ни в Мекку , ни в Медину , а остался в Дамаске , основав |
династию
|
Омейядов . |
Многие японцы полагают , что существующая и поныне императорская |
династия
|
имеет божественное происхождение . |
Однако мятежи в армии и вторжения иноземцев привели к ослаблению государства , и в начале X века |
династия
|
Тан была свергнута . |
Страной управляла нормандская |
династия
|
, которая в конце XII века породнилась с немецкими королями . |
Он принимал законы , формировал правительство и выбирал |
дожа
|
. |
Многие мечтали об иной |
доле
|
. |
Его возглавил внук Чингисхана — хан Батый , не получивший своей |
доли
|
наследства в завоеваниях деда и намеревавшийся добыть себе земли с помощью войска . |
Часть из них графы и герцоги отдавали во владение баронам , а бароны могли уступить |
долю
|
своей земли простым рыцарям . |
Власть первых представителей этой королевской семьи была слабой и распространялась только на их собственные владения — королевский |
домен
|
. |
Королевский |
домен
|
увеличился в несколько раз , а французский король стал значительно сильнее любого из своих вассалов . |
Короли не могли собирать налоги с населения страны , не имели права судить никого , кроме жителей |
домена
|
, издавать общие для страны законы и чеканить единую для всего государства монету . |
Феодальные войны внутри королевского |
домена
|
были запрещены . |
Сначала французские монархи навели порядок в своём |
домене
|
: подчинили непокорных феодалов , снесли их крепости , отобрали феоды , затем начали расширять свои владения . |
Напротив главной крепостной стены располагалась другая , более высокая , а за ней , в центре замка , — |
донжон
|
. |
На случай захвата |
донжона
|
в стену башни была встроена винтовая лестница , по которой рыцарь с семьёй спускался в подземный ход и покидал замок , отправляясь за помощью к верным вассалам . |
Однако тяжёлые |
доспехи
|
имели и свои недостатки : воин , выбитый из седла , не мог подняться без помощи оруженосца , и его могли захватить в плен враги или раздавить лошади . |
Рыцарские |
доспехи
|
сначала состояли из стёганой куртки , поверх которой надевали длинную рубаху из металлических колец — кольчугу , и шлема с пластинами , защищавшими нос и щёки от ударов . |
Постепенно кольчугу сменили сплошные металлические |
доспехи
|
— латы , а шлем стал закрывать всю голову , скрывая лицо за решётчатой пластиной — забралом . |
Берсерки не носили |
доспехов
|
и сражались столь яростно , что порой не замечали собственных ран . |
Благодаря малой осадке |
драккар
|
мог плавать не только по морям , но и по рекам . |
Его главной опорой была королевская |
дружина
|
. |
В 496—497 годах Хлодвиг крестился вместе с |
дружиной
|
, а после них — остальные франки . |
В случае войны одной |
дружины
|
было , конечно , мало , и приходилось созывать народное ополчение . |
Их героями были хитроватые простолюдины , подчас оставлявшие в |
дураках
|
священников и феодалов . |
Синтоисты почитают многочисленных духов предков и верят , что после смерти сами станут |
духами
|
. |
Воспитанные в |
духе
|
преданности Чингисхану уцелевшие татары составили передовые отряды войска монголов . |
Таких рабов обращали в ислам и воспитывали в специальных придворных школах в |
духе
|
беспрекословного повиновения султану . |
Предками императора были духи Неба , а простых людей — |
духи
|
более низкого порядка . |
Предками императора были |
духи
|
Неба , а простых людей — духи более низкого порядка . |
Древние верования были языческими : все китайцы верили в |
духов
|
, оборотней , почитали усопших предков , поклонялись нескольким сотням божеств , среди которых встречались и реальные люди , прославившиеся в прошлом , — мудрецы , герои , императоры , выдающиеся чиновники . |
Синтоисты почитают многочисленных |
духов
|
предков и верят , что после смерти сами станут духами . |
Усилить влияние крестоносцев на Востоке были призваны |
духовно-рыцарские ордена
|
, возглавляемые великими магистрами , которых назначал римский папа . |
В нём участвовали воины Тевтонского и специально созданного римским папой Ливонского |
духовно-рыцарского ордена
|
. |
Однако в городах , известных своим свободолюбивым |
духом
|
, прежде всего в Северной и Центральной Италии , в XIII — XIV веках стали появляться люди , считавшие иначе . |
Воспрянув |
духом
|
, французские солдаты двинулись к Орлеану . |
Литература эпохи Средневековья была пропитана христианским |
духом
|
. |
Их обязанности заключались в том , чтобы молиться о спасении человеческих |
душ
|
и помогать людям искупить грехи . |
По его мнению , церковь должна быть бедной , вести высоконравственную жизнь , занимаясь спасением человеческих |
душ
|
и не вмешиваясь в светские дела . |
После смерти |
душа
|
каждого человека взвешивается на весах Страшного суда . |
Если перевешивают добрые дела — |
душа
|
отправляется в рай . |
Если тяжелее окажутся грехи — |
душа
|
попадёт в ад , где текут огненные реки , бродят ужасные чудовища , а грешников истязают бесы и черти . |
Спастись смогут лишь те , у кого чистая |
душа
|
. |
Поэтому индуизм учил , что нельзя причинять вред ни одному живому существу на Земле , ведь в нём , возможно , воплотилась |
душа
|
умершего человека . |
Если человек вёл праведную жизнь , его |
душа
|
должна воплотиться в представителе более высокой касты , если же грешил — более низкой , а то и в каком - нибудь животном . |
Индусы верили , что после смерти |
душа
|
человека переселяется в другое живое существо . |
К христианским священникам относились с почтением , так как их обязанностью было молиться за |
души
|
всех христиан . |
Ангел заботится о спасении человеческой |
души
|
и советует быть добродетельным , бес заставляет нарушать Божьи правила — совершать грехи . |
Средневековые мыслители порой сравнивали общество с человеческим телом , где крестьяне это ноги , прочно стоящие на земле , воины - феода - руки , крепко держащие меч , священники и монахи — грудь , хранилище |
души
|
, а король — мудрая голова , управляющая всем телом . |
Христиане полагали , что спасение |
души
|
верующего возможно только через церковь . |
Только бедный человек , по их мнению , мог спасти свою |
душу
|
. |
В древности и в Средние века Индия часто становилась |
жертвой
|
иноземных завоевателей , которых влекла молва о сказочных богатствах и плодородии этой страны . |
Его новой |
жертвой
|
стало государство Хорезм , расположенное в Средней Азии . |
Именно поэтому ацтеки без жалости приносили в |
жертву
|
своим эогам рабов . |
По городам и сёлам Европы ходили бродячие актёры , которых называли |
жонглёрами
|
или менестрелями . |
Позднее они из следователей превратились в |
заседателей
|
, выносивших приговор . |
Их студентами становились , как правило , люди духовного |
звания
|
. |
После этого , вскочив на лошадь и на полном скаку поразив копьём мишень , молодой человек доказывал , что достоин рыцарского |
звания
|
. |
В X веке один из викингов , Эйрик Рыжий , обнаружил неведомую землю , которую норманны назвали « |
зелёная
|
страна » — Гренландия . |
Гербы составлялись по специальным правилам : форма должна была напоминать щит , на котором помещались изображения людей , зверей , птиц или растений ; в гербе разрешалось использовать только несколько красок — золотую , серебряную , красную , синюю , |
зелёную
|
, фиолетовую и чёрную . |
Около двух веков кочевали индейцы в поисках новой родины , пока не достигли озера Тескоко , где на пустынном острове увидели сидящего на кактусе орла , держащего в клюве |
змею
|
. |
Они вырубали гигантские кедры и пальмы , опутанные лианами , выкорчёвывали колючий кустарник , боролись с ядовитыми |
змеями
|
и скорпионами . |
С VIII века реальными правителями государства стали представители |
знатного
|
рода Фудзивара . |
Монахами могли стать люди из всех сословий , но аббатами чаще всего становились люди |
знатного
|
происхождения . |
Они родились в семье |
знатного
|
военачальника в греческом городе Фессалоники ( Со- лунь ) . |
Вскоре к этим качествам прибавилась преданность Прекрасной Даме : |
знатной
|
особе , супруге сеньора , королеве или возлюбленной рыцаря . |
Он родился в 570 году в |
знатной
|
семье , но его родители рано умерли , и мальчика воспитывали родственники . |
Едва сыну феодала исполнялось семь лет , его сразу отдавали в обучение к |
знатному
|
рыцарю , в доме которого мальчик исполнял роль пажа : прислуживал хозяину за столом , обучался правилам поведения — этикету . |
Занять должность в городском совете могли не все горожане , а лишь самые богатые и |
знатные
|
из них . |
Постепенно |
знатные
|
семьи сосредоточили в своих руках большие земли и начали передавать их по наследству . |
Лишь король и |
знатные
|
феодалы могли позволить себе возведение каменной твердыни — замка . |
После падения Константинополя патриарх , родственники императора , многие |
знатные
|
люди бежали на восток , в город Никею в Малой Азии . |
В белой одежде и красном плаще всю ночь он молился в церкви , а наутро |
знатные
|
рыцари надевали юноше шпоры и опоясывали его мечом . |
Воинов , служивших |
знатным
|
хозяевам , называли самураями ( от слова « служить » ) . |
Его должность была выборной , а право избирать правителя было лишь у нескольких ( |
знатных
|
семей ) . |
Помощь в управлении страной императору оказывало также собрание |
знатных
|
франков , с согласия которого Карл издавал свои указы . |
После того как большинство представителей |
знатных
|
семейств истребили друг друга в продолжавшихся 30 лет сражениях , на престол вступил Генрих VII Тюдор ( 1485—1509 ) . |
В конце XIII века в Большой совет стали избирать только тех |
знатных
|
венецианцев , фамилии которых записали в специальную « Золотую книгу » . |
Страной правили , сменяя друг друга , представители богатых и |
знатных
|
семей . |
На весь мир славились изготовленные в них стеклянная посуда , |
изделия
|
из драгоценных металлов , стали , кожи , шёлковые и шерстяные ткани . |
Такие мастера могли прокормить себя и свою семью , не занимаясь земледелием , а продавая свои |
изделия
|
другим крестьянам . |
Необходимые |
изделия
|
изготавливали ремесленники , жившие в поместье , — кузнецы , ювелиры , сапожники , плотники . |
Их населяли искусные ремесленники , |
изделия
|
которых ценились повсюду . |
Сложных станков и приспособлений средневековые мастера не знали и изготавливали свои |
изделия
|
, используя нехитрый инструмент . |
Устав ограничивал рабочий день мастера , указывал , из какого сырья следует изготавливать товары , какое оборудование использовать , запрещал производить |
изделия
|
низкого качества , а также переманивать покупателей или работников у других ремесленников . |
Здесь они могли не только спокойно заниматься своим делом , но и продавать |
изделия
|
своего труда . |
Они носили дорогие одежды , владели |
изделиями
|
из золота и серебра , жили в каменных дворцах . |
В 1356 году |
император
|
Карл IV ( 1347—1378 ) подписал грамоту — « Золотую буллу » . |
Всей этой силе противостояли не более семи тысяч человек , которых сумел собрать последний византийский |
император
|
Константин XI . |
Начиная с XIII века |
император
|
стал избираться наиболее влиятельными феодалами и епископами — курфюрстами . |
На вершине государственной пирамиды стоял |
император
|
, обладавший огромной властью . |
В её занятиях принимал участие сам |
император
|
. |
В 1279 году государство Сун было уничтожено , а его последний |
император
|
попал в плен . |
Все религии находились под покровительством государственной власти , а |
император
|
являлся верховным жрецом всех богов . |
Патриарх и |
император
|
делили власть над подданными — один был духовным наставником , другой господствовал в мирских делах . |
Это название произошло от имени греческой колонии Византий , располагавшейся на том месте , где |
император
|
Константин Великий в IV веке заложил свою новую столицу — Константинополь . |
Но |
император
|
при помощи верных войск подавил восстание народа . |
Сам |
император
|
с трудом избежал смерти . |
Третий по счёту Крестовый поход возглавили самые могущественные европейские правители : |
император
|
Фридрих I Барбаросса , английский и французский короли Ричард I Львиное Сердце и Филипп II Август . |
В XIV веке |
император
|
попытался вернуть себе власть , но удержать её не смог , и к власти пришёл новый род сёгунов - самураев . |
Однако у главы католической церкви нашёлся могущественный союзник — |
император
|
Фридрих Барбаросса . |
Когда против турок восстали жители одного из византийских городов в Малой Азии , поход против них возглавил сам |
император
|
. |
В своих итальянских владениях |
император
|
сумел добиться неограниченной власти , подчинив себе местных феодалов и города . |
В январе 1077 года после трудного перехода через Альпы |
император
|
добрался до замка Каносса в Италии , где находился папа . |
Все силы |
император
|
направил на борьбу с итальянскими городами и римским папой . |
Согласно легенде , первым правителем Японии был |
император
|
Дзимму , живший в VII веке до н э . |
В 1250 году |
император
|
внезапно умер . |
Победив в жестокой битве , |
император
|
приказал ослепить 15 тысяч пленных . |
Тогда |
император
|
обратился к римскому папе , который объявил Крестовый поход против Чехии . |
В 1122 году сын Генриха IV вынужден был подписать с папой договор , по которому |
император
|
сохранял право влиять на выборы епископов и аббатов только на территории Германии . |
В 1158 году в страну с огромным войском вторгся хитрый и жестокий |
император
|
Фридрих I Барбаросса ( 1152—1190 ) . |
Утверждения о том , что |
император
|
нарушил волю Божественного Неба , служили оправданием для многочисленных переворотов и мятежей . |
Поэтому |
император
|
должен был заботиться о народе и прислушиваться к его мнению , чтобы править справедливо . |
Созвав собрание крупных итальянских феодалов и представителей городов , |
император
|
потребовал , чтобы суд , чеканка монеты и распределение земельных владений находились теперь только в руках императора . |
Захватив после двухлетней осады Милан , |
император
|
приказал выселить его жителей , а сам город разрушить до основания : вспахать землю , где он стоял , и засыпать её солью . |
Царь Самуил , увидев жалкие остатки своего войска , вскоре скончался от горя , а |
император
|
Василий II за свои победы над болгарами получил прозвище Болгаробойца . |
Реальная власть в империи оказалась у военачальников - варваров , один из которых в 476 году отстранил от власти последнего римского |
императора
|
, малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — корону и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной Римской империи , устоявшей в борьбе с варварами . |
После падения Константинополя патриарх , родственники |
императора
|
, многие знатные люди бежали на восток , в город Никею в Малой Азии . |
В 1261 году полководец никейского |
императора
|
стремительным ударом захватил Константинополь , опрометчиво покинутый войском крестоносцев и венецианским флотом . |
Китайцы считали своего |
императора
|
повелителем и всех окрестных земель . |
В разграбленном завоевателями соборе Святой Софии состоялась коронация нового византийского |
императора
|
— Михаила VIII Палеолога . |
Постепенно такие области Священной Римской империи , как Австрия , Бавария , Бранденбург , Саксония , становились всё более независимыми от |
императора
|
, который правил лишь в своём герцогстве . |
Власть |
императора
|
распространялась только на Константинополь и ближайшую округу . |
Поэтому любое непослушание военному правителю считалось выступлением против |
императора
|
и жестоко каралось . |
Болгарское войско во главе с Ивайло , в которое вступили многие крестьяне , отбросило монголов за Дунай и сумело остановить другого противника — византийского |
императора
|
. |
Конфуций сравнивал |
императора
|
с ветром , а народ — с травой : « Куда дует ветер , туда и трава гнётся » . |
Она закрепила право выбора |
императора
|
семью курфюрстами : тремя епископами и четырьмя герцогами и подтвердила , что крупные феодалы в своих владениях могут содержать собственную армию , вершить суд , чеканить монету . |
Пока был жив Карл Великий , империя существовала , но после его смерти между потомками |
императора
|
развернулась самая настоящая война за власть . |
Старший , Лотарь , унаследовал титул |
императора
|
, а также Италию и широкую полосу земель между Западно - Франкским и Восточно- Франкским королевством , получившую по его имени название Лотарингия . |
Для японцев личность |
императора
|
была священной , а сёгуны заявляли , что выполняют его волю . |
Византия при императоре Юстиниане I. Вершины своей славы и могущества Византия достигла в правление |
императора
|
Юстиниана I ( 527—565 ) . |
Примером для японского |
императора
|
послужил Китай , где после нескольких столетий раздробленности и междоусобных войн возникло сильное единое государство . |
Сторонникам |
императора
|
удалось совершить переворот и устранить от власти могущественный род Cora . |
Князь попросил византийского |
императора
|
прислать ему священников из Константинополя . |
В Китае не было родовой знати , и власть |
императора
|
опиралась на многочисленных чиновников . |
Последней , но призрачной надеждой |
императора
|
были страны Западной Европы . |
Любое слово |
императора
|
было законом . |
Поэтому |
императора
|
в Китае именовали Сыном Неба . |
Предками |
императора
|
были духи Неба , а простых людей — духи более низкого порядка . |
Ратуша в итальянском городе Сиенеми |
императора
|
произошло сражение . |
Все попытки папы и |
императора
|
разгромить гуситов терпели неудачу . |
Вместе с постановлениями самого |
императора
|
они были записаны в сборник , получивший позже название « Кодекс Юстиниана » . |
Созвав собрание крупных итальянских феодалов и представителей городов , император потребовал , чтобы суд , чеканка монеты и распределение земельных владений находились теперь только в руках |
императора
|
. |
Поражение заставило |
императора
|
признать вольности городов и через сто лет после Каноссы в знак покорности смиренно целовать туфлю папы . |
Недовольные усилением центральной власти , германские герцоги тут же выступили против |
императора
|
. |
Более того , папа отлучил |
императора
|
от церкви , объявил его лишённым королевства и освободил подданных Генриха от присяги верности . |
Действия папы вызвали беспокойство германского |
императора
|
Генриха IV ( 1056—1106 ) , увидевшего в них опасность для своей власти . |
Главной целью Григория VII была ликвидация зависимости духовенства от светских феодалов и |
императора
|
. |
После смерти |
императора
|
Юстиниана I Византия потеряла многие свои владения , ей приходилось сдерживать атаки всё новых и новых врагов . |
Младший из братьев — Константин ( второе , монашеское , имя — Кирилл ) был отправлен ко двору византийского |
императора
|
, где обучался вместе с его сыном . |
Поводом к нему послужили необычайно большие поборы с населения Болгарии в связи со свадьбой византийского |
императора
|
. |
Во время одного из них полки |
императора
|
Василия II прошли по плохо охранявшимся горным тропам в тыл болгарской армии . |
Войска правителя Болгарии теснили армии |
императора
|
. |
Поэтому для охраны рубежей римским |
императорам
|
приходилось привлекать в армию наёмников , которые служили за деньги . |
Удержать власть над обширной территорией |
императорам
|
становилось всё сложнее . |
Стремясь подражать римским |
императорам
|
, франкский правитель собрал вокруг себя знаменитых учёных — знатоков латинской литературы , истории , богословия из разных стран Европы . |
Будучи людьми образованными , они часто занимали важные посты при дворах европейских правителей и давали советы |
императорам
|
, королям , герцогам . |
Он был уже не в силах повелевать королями и |
императорами
|
. |
Со временем папы стали претендовать не только на духовную власть в церкви , но и на господство над всеми королями и |
императорами
|
. |
В столкновении с |
императорами
|
папство всё же победило . |
Они правили , не считаясь с |
императорами
|
, которые жили затворниками в своих дворцах . |
Они , не желая лишаться своей самостоятельности , старались выбирать |
императорами
|
слабых герцогов . |
Особенно много построек было возведено при |
императоре
|
Юстиниане I , не жалевшем средств для украшения Константинополя . |
Византия при |
императоре
|
Юстиниане I. Вершины своей славы и могущества Византия достигла в правление императора Юстиниана I ( 527—565 ) . |
Одновременно с вторжением |
императоров
|
в Италию возобновились попытки германских феодалов расширить свои владения за счёт восточных соседей — славян и народов Прибалтики . |
Клюнийцы считали , что церковь должна освободиться от власти светских правителей и подчинить себе |
императоров
|
. |
Они лишили |
императоров
|
всякой власти , но правили от их имени . |
Византийскую империю охватила бесконечная череда восстаний и мятежей , заговоров знати и попыток свержения |
императоров
|
. |
Борьба |
императоров
|
с папством , войны в Италии , захват феодалами восточных земель ослабили центральную власть в Священной Римской империи . |
На них изображали эпизоды из Священного Писания , рассказывали о жизни и мучениях Иисуса Христа , подвигах святых , прославляли деяния |
императоров
|
. |
В результате |
императоров
|
свергали и даже убивали . . |
Предком |
императоров
|
называют богиню солнца Аматэрасу , которая передала им знаки власти — бронзовое зеркало ( символ божественности ) , яшмовые бусы ( символ верности подданных ) и меч ( символ могущества ) . |
Те получали от |
императоров
|
земли , становясь их вассалами . |
Только треть |
императоров
|
получили его по наследству . |
Постепенно власть |
императоров
|
ослабевала . |
Они зависели от могущественных |
императоров
|
, хотя и имели огромное влияние в империи . |
Борьба пап и |
императоров
|
. |
Через некоторое время борьба между папой и |
императором
|
вспыхнула с новой силой . |
В середине XIV века король Чехии Карл IV стал одновременно |
императором
|
Священной Римской империи . |
Их предводитель был провозглашён |
императором
|
и положил начало династии Мин . |
Все жители Поднебесной были одинаково бесправны перед |
императором
|
, который являлся ещё и верховным собственником всей земли в стране . |
Но , несмотря на значительные силы французских и немецких феодалов , собранные королём Людовиком VII и |
императором
|
Конрадом III , Второй крестовый поход ( 1147—1149 ) завершился неудачей . |
Табориты были разбиты , а их победители заключили соглашение с |
императором
|
и римским папой . |
25 декабря 800 года во время рождественской службы в соборе Святого Петра в Риме папа надел на голову Карла золотую корону и объявил его « |
императором
|
римлян » . |
Будучи человеком смелым и открытым , чешский проповедник решил отстаивать правоту своих взглядов перед всем высшим католическим духовенством , папой и |
императором
|
. |
Своего наивысшего могущества Сицилийское королевство достигло при Фридрихе II , который был одновременно и |
императором
|
Священной Римской империи . |
Итальянцы отказались подчиняться |
императору
|
- еретику . |
Католической церкви и |
императору
|
удалось сохранить своё влияние в Чехии . |
Ещё Мухаммед направил византийскому |
императору
|
послание с призывом принять ислам . |
Поэтому , когда к византийскому |
императору
|
обратился правитель славянского государства Великой Моравии , решивший принять христианство , выбор пал на Кирилла . |
Помощь в управлении страной |
императору
|
оказывало также собрание знатных франков , с согласия которого Карл издавал свои указы . |
Итальянцы ненавидели захватчиков , и каждому новому |
императору
|
приходилось утверждать свою власть в стране силой оружия . |
Если римский папа претендовал не только на духовную власть над всеми христианами , но и на верховенство над королями , герцогами , князьями , то в Византии патриархом мог быть избран только тот , кто был угоден |
императору
|
. |
Жители страны были возмущены произволом , так как только пару месяцев назад они заплатили |
императору
|
все налоги . |
Все они подчинялись общим законам , платили налоги |
императору
|
, служили в войске . |
Венецианцы и генуэзцы , подчинившие многие острова Средиземного моря , стремились диктовать свою волю византийскому |
императору
|
. |
Теперь |
императору
|
приходилось всё чаще уступать натиску соседей . |
Поэтому любое посольство иностранной державы они воспринимали как символ выражения покорности |
императору
|
. |
Местному населению пришлось подчиниться новым хозяевам , а |
императору
|
— покорно добиваться благосклонности османов . |
Объединение церквей не помогло византийскому |
императору
|
в борьбе с турками . |
Светские правители — короли и |
императоры
|
беззастенчиво вмешивались в дела церкви . |
Чтобы укрепить своё положение , |
императоры
|
попытались полностью подчинить Северную Италию и вновь сломить могущество римского папы . |
Древние верования были языческими : все китайцы верили в духов , оборотней , почитали усопших предков , поклонялись нескольким сотням божеств , среди которых встречались и реальные люди , прославившиеся в прошлом , — мудрецы , герои , |
императоры
|
, выдающиеся чиновники . |
Византийские |
императоры
|
стремились сдержать славянские племена не только силой оружия , но и установив с ними мирные отношения . |
Из своих восточных владений византийские |
императоры
|
сумели сохранить лишь Малую Азию . |
Германские |
императоры
|
вмешивались даже в выборы папы , сажая в Риме угодных им людей . |
Однако против мира с |
империей
|
и папой решительно выступили табориты . |
С момента своего создания ему пришлось сражаться с грозным соседом — |
империей
|
Карла Великого . |
Китайцы считали свою страну центром мира и называли её Срединным государством или Поднебесной |
империей
|
. |
Государства , возникшие на территории бывшей Западной Римской |
империи
|
, получили название варварских королевств . |
Падение Западной Римской |
империи
|
означало не только исчезновение с карты мира могущественной державы . |
Подчинение территории Западной Римской |
империи
|
ускорило изменения , начавшиеся в варварском обществе ещё до Великого переселения народов . |
В будущем на землях |
империи
|
Карла Великого образовались государства Франция , Германия и Италия . |
Варваров , захвативших земли |
империи
|
, было относительно немного . |
Постепенно такие области Священной Римской |
империи
|
, как Австрия , Бавария , Бранденбург , Саксония , становились всё более независимыми от императора , который правил лишь в своём герцогстве . |
Турки переправились в европейские владения |
империи
|
и захватили несколько крепостей неподалёку от Константинополя . |
Рождение Священной Римской |
империи
|
. |
Спустя несколько лет после падения Западной Римской |
империи
|
на территорию Италии вторглось германское племя остготов ( восточных готов ) . |
Возникновение |
империи
|
Карла Великого . |
К концу VIII века в границах Франкского королевства оказались многие территории , входившие прежде в состав Западной Римской |
империи
|
. |
К концу XV века на землях бывшей Византийской |
империи
|
, Малой Азии и балканских стран Сербии и Болгарии возникло обширное мусульманское государство — Османская империя . |
Римский папа и европейские рыцари не оставляли надежд вернуть себе земли Византийской |
империи
|
. |
После создания Священной Римской |
империи
|
правители Чехии ( получившие в XI веке титул королей ) признали себя её вассалами . |
Самым могущественным среди варварских государств , которые образовались на развалинах Западной Римской |
империи
|
, было Франкское королевство . |
Укрепив своё положение внутри страны , король обратился к идее восстановления Римской |
империи
|
. |
На Балканах ослабленной |
империи
|
противостояли славянские государства Болгария и Сербия . |
Её итогом стало ослабление императорской власти и распад |
империи
|
Карла Великого . |
Этот день стал датой рождения |
империи
|
Карла Великого . |
Господство восточной римской |
империи
|
в Италии оказалось непродолжительным . |
Обосновавшись на захваченной территории , рыцари провозгласили создание Латинской |
империи
|
и обложили её население тяжёлыми налогами . |
В результате ослабления Византийской |
империи
|
в Средиземном море стали господствовать итальянские купцы , что способствовало росту европейской торговли . |
Умный и волевой полководец , Стефан Душан захватил многие земли , принадлежавшие Болгарии и Византии , и провозгласил создание Сербской |
империи
|
. |
Постоянной столицы во Франкской |
империи
|
не было . |
Варвары видели в римлянах врагов , а жители бывшей Западной Римской |
империи
|
с недоверием относились к пришлым . |
Распад |
империи
|
Карла Великого . |
Карл IV сделал Чехию центром державы , называя её « величайшей частью и украшением |
империи
|
» . |
Болгарский царь подчинил себе многие земли , прежде принадлежавшие Византийской |
империи
|
. |
Реальная власть в империи оказалась у военачальников - варваров , один из которых в 476 году отстранил от власти последнего римского императора , малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — корону и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной Римской |
империи
|
, устоявшей в борьбе с варварами . |
Большинство населения |
империи
|
говорило на греческом языке , но сами себя византийцы именовали ромеями , то есть римлянами . |
В середине XIV века король Чехии Карл IV стал одновременно императором Священной Римской |
империи
|
. |
Реальная власть в |
империи
|
оказалась у военачальников - варваров , один из которых в 476 году отстранил от власти последнего римского императора , малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — корону и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной Римской империи , устоявшей в борьбе с варварами . |
Во главе обширной |
империи
|
стоял « единственный инка » , бывший владельцем всей земли и обладавший неограниченной властью , передававшейся от отца к сыну . |
Вся остальная территория |
империи
|
была захвачена турками- османами . |
Во главе Османской |
империи
|
стоял султан , обладавший неограниченной властью . |
Окраины |
империи
|
были связаны с центром многочисленными дорогами , по которым специальные гонцы , как эстафету , передавали « единственному инке » сообщения из отдалённых уголков страны . |
Столица Византийской |
империи
|
поражала своими великолепными дворцами и храмами . |
Разговорным языком и языком культуры Византийской |
империи
|
был греческий . |
Своего наивысшего могущества Сицилийское королевство достигло при Фридрихе II , который был одновременно и императором Священной Римской |
империи
|
. |
Большую роль в сельском хозяйстве |
империи
|
играла крестьянская община . |
В более чем 400 городах |
империи
|
жило около 1,5 миллионов человек . |
В III веке почти всё свободное население |
империи
|
получило права римских граждан . |
Вместе с гуннами и германцами они атаковали границы Римской |
империи
|
, вторгались в её пределы , разоряли её города . |
В VII веке у |
империи
|
появился новый , ещё более опасный враг — арабы . |
Падение Константинополя и гибель Византийской |
империи
|
. |
В « Золотой булле » он закрепил особые права Чехии — её самостоятельность внутри |
империи
|
. |
В Римской |
империи
|
проживало множество народов и племён . |
Одним из таких центров литературы , науки и образования стал двор основателя Франкской |
империи
|
— Карла Великого . |
Захват турками Константинополя означал завершение тысячелетней истории Византийской |
империи
|
, наследницы Рима . |
Грозным противником |
империи
|
на востоке был Иран . |
Богатыми были и недра Византийской |
империи
|
. |
Бурное развитие ремесла , торговли и культуры в Чехии привлекало сюда людей из разных частей |
империи
|
. |
Турки - османы составляли меньшинство населения |
империи
|
. |
Высокого уровня развития достигло в |
империи
|
инков ремесло . |
Для укрепления границ |
империи
|
была построена непрерывная линия крепостей . |
Борьба императоров с папством , войны в Италии , захват феодалами восточных земель ослабили центральную власть в Священной Римской |
империи
|
. |
Славяне часто совершали опустошительные набеги на земли Восточной Римской ( Византийской ) |
империи
|
. |
Они зависели от могущественных императоров , хотя и имели огромное влияние в |
империи
|
. |
К XI веку Византийской |
империи
|
удалось укрепиться и нанести своим противникам ряд поражений . |
Во всех провинциях |
империи
|
был введён тяжёлый налог деньгами и скотом . |
Юстиниану I удалось присоединить к владениям |
империи
|
Италию , Северную Африку , часть Пиренейского полуострова . |
С IX века усилились разногласия между христианами Византийской |
империи
|
и стран Западной Европы . |
Гибель Западной Римской |
империи
|
. |
Казалось , что участь Византийской |
империи
|
предрешена . |
Варварским племенам , вторгшимся в пределы Западной Римской |
империи
|
, были чужды и непонятны достижения древних греков и римлян . |
Император Священной Римской |
империи
|
дал ему грамоту , гарантировавшую Яну Гусу безопасность . |
Захватить столицу Византийской |
империи
|
османам мешало отсутствие сильного флота , способного блокировать сё с моря . |
Осев на землях бывшей Западной Римской |
империи
|
, варварские племена постепенно стали приобщаться к культурным достижениям римлян . |
Настоящим чудом была столица |
империи
|
— Константинополь . |
Христианство пережило гибель Западной Римской |
империи
|
, где оно с середины IV века было господствующей религией . |
Создание |
империи
|
Оттон I считал своим величайшим достижением , но его держава была непрочной . |
На развалинах Западной Римской |
империи
|
образовалось множество государств , которые отличались друг от друга , но в то же время имели и общие черты . |
Папу римского поддерживали короли государств , созданных на землях Западной Римской |
империи
|
. |
Борьба государей Священной Римской |
империи
|
и пап ослабила центральную власть в Германии . |
Соседи Рима — германцы — чаще , чем прежде , стали переходить границы |
империи
|
в поисках безопасной жизни и лучших земель . |
Высокого уровня развития достигло в |
империи инков
|
ремесло . |
У приближённых Карла Великого и римского папы возникла идея восстановить Западную Римскую |
империю
|
, но уже во главе с королём франков . |
Через Аравию проходили важные торговые пути , по которым из стран Азии в Византийскую |
империю
|
и Европу везли разнообразные товары . |
Карл стремился возродить не только саму Римскую |
империю
|
, но и её высокую культуру , поэтому его время называют « Каролингское возрождение » . |
К концу V века земли , входившие прежде в Западную Римскую |
империю
|
, представляли собой печальное зрелище . |
В XV веке Византия ничем не напоминала прежнюю могучую |
империю
|
. |
Византийскую |
империю
|
охватила бесконечная череда восстаний и мятежей , заговоров знати и попыток свержения императоров . |
Юстиниан I решил восстановить Римскую |
империю
|
в прежних границах . |
Теперь Карл Великий разделил всю свою |
империю
|
на 200 областей , во главе которых поставил графов и маркграфов . |
К концу XV века на землях бывшей Византийской империи , Малой Азии и балканских стран Сербии и Болгарии возникло обширное мусульманское государство — Османская |
империя
|
. |
После его смерти в стране разгорелась борьба за власть , которой воспользовалась Восточная Римская |
империя
|
, после длительной войны захватившая Италию . |
В XV веке возникла могущественная |
империя
|
ацтеков . |
От нашествия германцев Римская |
империя
|
так и не смогла оправиться . |
В конце IV века Римская |
империя
|
была разделена на Западную , столицей которой являлся Рим ( позже — Равенна ) , и Восточную , центром которой стал Константинополь . |
В Европе , Азии и Африке существовали всего несколько государств , крупнейшим из которых была Римская |
империя
|
. |
Её территория уменьшилась в несколько раз , |
империя
|
больше не господствовала на море , где хозяйничали Венеция и Генуя , армия Византии не внушала страха соседям . |
Здесь возникла Никейская |
империя
|
, которая постепенно расширяла свои границы , оттесняя крестоносцев . |
На её территории возникли государства крестоносцев , самым значительным из которых была Латинская |
империя
|
с центром в Константинополе . |
Так была восстановлена Византийская |
империя
|
. |
Так Западная Римская |
империя
|
прекратила своё существование . |
Пока был жив Карл Великий , |
империя
|
существовала , но после его смерти между потомками императора развернулась самая настоящая война за власть . |
Так на территории Германии и Северной Италии была создана Священная Римская |
империя
|
. |
Ядро восточнохристианского мира составляла Восточная Римская |
империя
|
, или Византия . |
Казалось , что возродилась прежняя Римская |
империя
|
, контролирующая почти всё Средиземноморье . |
Восточная Римская ( Византийская ) |
империя
|
просуществовала почти на 1000 лет дольше Западной . |
Хотя её территория несколько сократилась по сравнению с VI веком ( |
империя
|
владела Малой Азией , Балканами и югом Италии ) , это было самое крупное и мощное из христианских государств того времени . |
Но |
империя
|
ромеев была и наследницей античной культуры Древней Греции и Рима . |
Главными противниками арабов оказались Византийская |
империя
|
и Иран . |
Византийская |
империя
|
в XV веке . |
Главным противником Болгарского государства стала Византийская |
империя
|
. |
В католических храмах стала продаваться особая грамота — |
индульгенция
|
. |
Во главе обширной империи стоял « единственный |
инка
|
» , бывший владельцем всей земли и обладавший неограниченной властью , передававшейся от отца к сыну . |
Костры |
инквизиции
|
. |
Тот , кто попадал в руки |
инквизиции
|
, уже не мог быть оправдан . |
После разгрома альбигойцев для разоблачения и расправ над еретиками папа учредил |
инквизицию
|
, руководство которой было поручено доминиканцам . |
Для поддержания « чистоты веры » решением римского папы и испанских королей в конце XV века была создана испанская |
инквизиция
|
. |
Захватив Италию , он провозгласил себя « королём готов и |
италиков
|
» . |
Внутри своего государства « король готов и |
италиков
|
» пытался примирить остготов и римлян , но сделать это ему так и не удалось . |
Во время путешествий Мухаммед познакомился с религиозными учениями христиан и |
иудеев
|
, многое узнал о жизни и верованиях других арабских племён . |
Арабы овладели крупнейшим городом Сирии Дамаском и священным городом христиан и |
иудеев
|
Иерусалимом . |
Среди жителей Мекки и Ясриба были язычники , христиане , |
иудеи
|
. |
Один из халифов издал указ , в котором приказывал христианам и |
иудеям
|
« носить отныне платье жёлтое ; не носить белого платья , дабы не походить на мусульман ; разрушить заново построенные храмы , удвоить поголовную подать ; не позволять им входить в мусульманские бани .. не брать себе мусульман для личных услуг .. » . |
« Людям Писания » — христианам и |
иудеям
|
, признававшим единого Бога , разрешалось жить по законам их веры , но они должны были платить особую подушную подать . |
Их рассказывают друг другу в течение десяти дней дамы и их |
кавалеры
|
, уединившиеся за городом во время страшной эпидемии чумы , обрушившейся на Италию . |
В него входили верховный судья , начальник императорской канцелярии , |
казначей
|
, командующий королевской конницей и другие приближённые правителя . |
Худой и сутулый , одетый в потёртый длинный |
камзол
|
, постоянно занятый делами , Людовик XI был похож скорее на горожанина , чем на правителя Франции . |
Для верующего человека это была страшная |
кара
|
. |
Одним из самых известных флорентийских правителей был Лоренцо Великолепный ( 1469 — 1492 ) , получивший своё прозвище за пышные |
карнавалы
|
и праздники , которые он устраивал . |
У китайцев монголы научились использовать при взятии крепостей боевые машины — |
катапульты
|
и баллисты , которые метали большие камни , стрелы , горшки с горящей нефтью . |
Один из первых чешских |
князей
|
— Боривой — сделал столицей своей страны Прагу . |
Их правители носили титулы раджей ( |
князей
|
) и махараджей ( царей ) . |
После её распада главным противником моравских |
князей
|
стали правители Восточно - Франкского королевства ( вскоре оно стало именоваться Германским ) . |
После смерти Стефана Душана среди сербских |
князей
|
не прекращались междоусобицы , ослаблявшие страну . |
Болеслав вмешивался и в усобицы русских |
князей
|
. |
Самым знаменитым |
князем
|
Чехии был внук Боривоя Вацлав ( 921—935 ) . |
Немцы - крестоносцы , приглашённые польским |
князем
|
для борьбы с противниками , подчинили себе земли по берегу Балтийского моря . |
В 1242 году рыцари были разбиты новгородским |
князем
|
Александром Невским в битве на Чудском озере . . |
После смерти славянских просветителей моравский |
князь
|
изгнал их учеников из страны , а славянское богослужение запретил . |
Сербским войском , численно превосходившим турок , командовал |
князь
|
Лазарь . |
Немецкие |
князья
|
захватили земли славян за рекой Эльбой . |
Несмотря на то , что на изыскания алхимиков не жалели средств богатые короли и |
князья
|
, успеха им добиться так и не удалось . |
Узнав о грозившей им опасности , обитавшие здесь кочевники — половцы — обратились за помощью к русским |
князьям
|
. |
Если римский папа претендовал не только на духовную власть над всеми христианами , но и на верховенство над королями , герцогами , |
князьями
|
, то в Византии патриархом мог быть избран только тот , кто был угоден императору . |
Его сыну |
князю
|
Болеславу Храброму ( 992—1025 ) удалось значительно расширить территорию Польши . |
Однако в разгар сражения один из приближённых |
князя
|
по вероломному сговору с Мурадом ушёл с поля боя с двенадцатью тысячами воинов . |
Родственник |
князя
|
Лазаря Милош Обилич , притворно сдавшись в плен , потребовал привести его к султану . |
Новый султан , чтобы отомстить за смерть отца , приказал казнить попавших в плен сербских воинов и самого |
князя
|
Лазаря . |
В начале XIV века знать избрала на престол Чехии немецкого |
князя
|
. |
Возмущённый этим , брат |
князя
|
убил Вацлава . |
Одной из забот |
князя
|
было распространение христианства . |
У сословия рыцарей существовали особые правила поведения — |
кодекс
|
чести . |
Правила поведения самурая , его « |
кодекс
|
чести » были изложены в книге , получившей название « Бу сидо » ( « путь воина » ) . |
Законы , содержавшиеся в |
кодексе
|
, защищали жизнь и достоинство людей , регулировали имущественные отношения между ними . |
Жители Константинополя любили посещать парки , харчевни и ипподром , на котором устраивались состязания |
колесниц
|
. |
Грозным оружием были и ноги слона , ломавшие |
колесницы
|
и растаптывавшие пеших воинов противника . |
Это название произошло от имени греческой |
колонии
|
Византий , располагавшейся на том месте , где император Константин Великий в IV веке заложил свою новую столицу — Константинополь . |
Каждый из них владел ножом , боевым топором , коротким копьём ; тело викинга защищала металлическая рубашка — |
кольчуга
|
, голову — шлем . |
Рыцарские доспехи сначала состояли из стёганой куртки , поверх которой надевали длинную рубаху из металлических колец — |
кольчугу
|
, и шлема с пластинами , защищавшими нос и щёки от ударов . |
Постепенно |
кольчугу
|
сменили сплошные металлические доспехи — латы , а шлем стал закрывать всю голову , скрывая лицо за решётчатой пластиной — забралом . |
« Божественная |
комедия
|
» написана не на латыни , а на итальянском языке , понятном простому народу . |
Основным произведением Данте стала « Божественная |
комедия
|
» . |
Не случайно герцогов и графов называли « феодалы в |
короне
|
» . |
Наконец , в 962 году в соборе Святого Петра в Риме папа короновал Оттона I императорской |
короной
|
. |
Чтобы свести концы с концами , правительству приходилось подделывать монету и даже продавать драгоценности , украшавшие императорскую |
корону
|
. |
Английский король отказался от прав на французскую |
корону
|
, а Франция уступила противнику около трети своей территории . |
Реальная власть в империи оказалась у военачальников - варваров , один из которых в 476 году отстранил от власти последнего римского императора , малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — |
корону
|
и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной Римской империи , устоявшей в борьбе с варварами . |
25 декабря 800 года во время рождественской службы в соборе Святого Петра в Риме папа надел на голову Карла золотую |
корону
|
и объявил его « императором римлян » . |
Её правитель Стефан Душан ( 1331 — 1355 ] мечтал объединить под своей властью весь Балканский полуостров и возложить на себя в Константинополе императорскую |
корону
|
. |
Фридрих терпел одно поражение за другим , против него было устроено несколько заговоров , а германская знать лишила его королевской |
короны
|
. |
Англичане держали Жанну в темнице , а затем , обвинив в колдовстве , сожгли на |
костре
|
. |
Упорствующих в ереси сжигали на |
костре
|
. |
Издревле жители Европы устраивали праздник весны , во время которого на |
костре
|
сжигали чучело Зимы и скатывали с горы зажжённый обруч — языческий символ Солнца , приветствуя наступление нового времени года . |
За его проповеди католическая церковь объявила Яна Гуса еретиком и отлучила от церкви , а его сочинения были сожжены на |
костре
|
. |
Ян Гус был сожжён на |
костре
|
. |
В знак готовности немедленно отправиться в поход люди нашивали на одежду кресты из |
красной
|
материи . |
В белой одежде и |
красном
|
плаще всю ночь он молился в церкви , а наутро знатные рыцари надевали юноше шпоры и опоясывали его мечом . |
Гербы составлялись по специальным правилам : форма должна была напоминать щит , на котором помещались изображения людей , зверей , птиц или растений ; в гербе разрешалось использовать только несколько красок — золотую , серебряную , |
красную
|
, синюю , зелёную , фиолетовую и чёрную . |
Члены этого ордена носили |
красные
|
плащи с белым крестом . |
Тамплиеры облачались в белые плащи с |
красным
|
крестом . |
Переписчики выводили текст фиолетовыми или жёлтыми чернилами , выделяя заголовки и начальные буквы разделов |
красным
|
цветом . |
Напротив главной |
крепостной
|
стены располагалась другая , более высокая , а за ней , в центре замка , — донжон . |
Необходимость селиться внутри |
крепостных
|
стен заставляла экономить каждый метр территории , поэтому улицы были очень узкими . |
Чтобы отвоевать город , французский король Людовик IX Святой предпринял Седьмой ( 1248—1254 ) и Восьмой ( 1270 ) |
крестовые походы
|
. |
Но и Пятый |
крестовый поход
|
( 1217—1221 ) , в котором участвовали немецкие , английские и венгерские рыцари , не увенчался успехом . |
Осенью 1096 года начался Первый |
крестовый поход
|
— в Святую землю отправилось около 40 тысяч рыцарей из Франции , Германии , Италии и других стран , не считая сопровождавших их оруженосцев , прислуги и торговцев . |
Четвёртый |
крестовый поход
|
. |
В 1202 году по - новому призыву папы был предпринят Четвёртый |
крестовый поход
|
. |
Но , несмотря на значительные силы французских и немецких феодалов , собранные королём Людовиком VII и императором Конрадом III , Второй |
крестовый поход
|
( 1147—1149 ) завершился неудачей . |
Восьмой |
крестовый поход
|
был последним . |
Самым необычным был Шестой |
крестовый поход
|
( 1228—1229 ) под руководством внука Фридриха Барбароссы Фридриха II . |
Первый |
крестовый поход
|
. |
Именно с турками - сельджуками пришлось бороться |
крестоносцам
|
за освобождение Святой земли . |
Забыв о разгроме его государства |
крестоносцами
|
в XIII веке , он обратился к римскому папе и правителям западноевропейских государств за помощью . |
За это воинов стали называть |
крестоносцами
|
. |
Решающая битва с |
крестоносцами
|
произошла в 1410 году при Грюнвальде . |
Главной причиной поражений они считали недовольство Бога |
крестоносцами
|
, погрязшими в грехах . |
В начале XIII века Болгарии удалось отразить натиск |
крестоносцев
|
и отстоять свою независимость . |
На её территории возникли государства |
крестоносцев
|
, самым значительным из которых была Латинская империя с центром в Константинополе . |
Здесь возникла Никейская империя , которая постепенно расширяла свои границы , оттесняя |
крестоносцев
|
. |
Государства |
крестоносцев
|
на Востоке . |
Единого командования у |
крестоносцев
|
не было . |
В 1261 году полководец никейского императора стремительным ударом захватил Константинополь , опрометчиво покинутый войском |
крестоносцев
|
и венецианским флотом . |
Усилить влияние |
крестоносцев
|
на Востоке были призваны духовно - рыцарские ордена , возглавляемые великими магистрами , которых назначал римский папа . |
Первые стремились с помощью |
крестоносцев
|
устранить своих восточных конкурентов в торговле на Средиземном море , вторые рассчитывали упрочить авторитет католической церкви и объединить всех христиан под властью римского папы . |
Около ста тысяч |
крестоносцев
|
собрались на войну с турками . |
Однако первое же крупное сражение окончилось поражением |
крестоносцев
|
. |
После изгнания |
крестоносцев
|
Константинополь представлял собой плачевное зрелище . |
Причины и цели движения |
крестоносцев
|
. |
Отягощённые добычей , |
крестоносцы
|
забыли о цели своей экспедиции и не стали освобождать Иерусалим . |
Фридрих II сумел заключить с турецким правителем договор , по которому мусульмане возвратили европейцам Иерусалим и ряд других городов , а |
крестоносцы
|
пообещали помогать предводителю турок в борьбе против его врагов . |
В надежде найти золото |
крестоносцы
|
вспарывали погибшим животы , ища в желудках проглоченные монеты , а узнав , что старики , женщины и дети скрываются в главной иерусалимской мечети , рыцари устроили там настоящую бойню . |
Захватив город , |
крестоносцы
|
грабили и убивали жителей , жгли книги , сбрасывали с постаментов античные статуи , разоряли православные церкви . |
Не в силах расплатиться с венецианскими купцами за предоставленные для путешествия в Святую землю корабли , |
крестоносцы
|
по настоянию венецианцев изменили маршрут похода . |
Сначала им сопутствовала удача : |
крестоносцы
|
захватили остров Кипр . |
Побывавшие на Востоке |
крестоносцы
|
впервые попробовали тростниковый сахар , научились выращивать рис , арбузы , лимоны , абрикосы . |
Прибыв разными путями в Константинополь , |
крестоносцы
|
переправились в Малую Азию и , разгромив войско сельджуков , по гористой , безводной местности двинулись к Палестине . |
На захваченных территориях |
крестоносцы
|
образовали свои государства : графства Эдесское , Триполи , княжество Антиохийское и королевство Иерусалимское . |
Ворвавшись после штурма в город , |
крестоносцы
|
устроили там резню . |
Страшное поражение , которое |
крестоносцы
|
потерпели в 1396 году под Никополем , заставило их отказаться от новых походов . |
Многие |
крестоносцы
|
погибли , а пленных зарезали по приказу султана на его глазах . |
Немцы - |
крестоносцы
|
, приглашённые польским князем для борьбы с противниками , подчинили себе земли по берегу Балтийского моря . |
Все эти изобретения привели к улучшению жизни |
крестьян
|
. |
Поверив королевскому слову , большая часть |
крестьян
|
покинули столицу . |
Первоначально их набирали из богатых |
крестьян
|
, охотников , домашних слуг , а затем воинское занятие стало наследственным . |
Среди альбигойцев было много горожан и |
крестьян
|
. |
Латников в бою поддерживали лучники , набиравшиеся из свободных |
крестьян
|
. |
Большинство студентов происходили из горожан , |
крестьян
|
и небогатых рыцарей , поэтому , чтобы оплатить обучение и жильё , им приходилось зарабатывать уроками или просить подаяние . |
Воинам запрещалось нападать на безоружных людей : священников , женщин , |
крестьян
|
; воевать от заката дня в среду до восхода в понедельник и в дни церковных праздников . |
Что касается простых людей — |
крестьян
|
и горожан , то им не полагалось знать грамоту . |
Но и феодалов , и |
крестьян
|
, и духовенство вдохновляло искреннее желание освободить Святую землю . |
Её основу составляли конные воины , получавшие право собирать часть налогов с |
крестьян
|
одной местности . |
Он ограничил произвол вельмож и крупных землевладельцев , которые захватывали земли свободных |
крестьян
|
, принуждая их переходить под своё покровительство и становиться зависимыми людьми . |
Изменения в жизни |
крестьян
|
происходили очень медленно . |
Кодекс рыцарской чести не распространялся на |
крестьян
|
, по отношению к которым феодалы были грубы и заносчивы . |
Феодалы придумывали про |
крестьян
|
обидные поговорки : « Спина Жака - простака всё вынесет » или « Мужик тот же бык , только без рогов » . |
Единственным удобрением был навоз , да и того часто не хватало , потому что скота у |
крестьян
|
было мало . |
Изменения в хозяйственной жизни Западной Европы привели к увеличению урожаев и появлению у |
крестьян
|
излишков продукции . |
Однако иноземная власть , рост налогов с |
крестьян
|
, новые повинности и произвол чиновников вызывали протест и сопротивление болгар . |
Денег у |
крестьян
|
почти совсем не было , а феодалы покупали только то , чего не было у них в поместье , — соль , оружие , предметы роскоши . |
Каждая семья обрабатывала свои пахотные наделы , лежащие чересполосно , то есть вперемежку с участками других |
крестьян
|
и господской землёй . |
К XI веку большинство мелких землевладельцев Западной Европы потеряли свою хозяйственную самостоятельность , превратившись в зависимых |
крестьян
|
, выполнявших феодальные повинности . |
Самым тяжёлым было положение лично зависимых |
крестьян
|
, которые без согласия хозяина не могли покинуть поместье , жениться , наследовать имущество . |
Свободных |
крестьян
|
объявили зависимыми , значительная часть общинных лесов стала королевской собственностью . |
Такие мастера могли прокормить себя и свою семью , не занимаясь земледелием , а продавая свои изделия другим |
крестьянам
|
. |
Они действительно не имели имущества , и их проповеди были ближе и понятнее |
крестьянам
|
и горожанам , чем слова богатых епископов и священников . |
Размер оброка , срок барщины , а также обязанности феодала по отношению к |
крестьянам
|
определялись договором . |
Население значительно увеличилось , и |
крестьянам
|
стало не хватать земель . |
Феодалы презрительно относились к |
крестьянам
|
, считая их грубыми , неотёсанными , подобными диким зверям . |
Палестина покрылась крепостями , её земли превратились в феоды баронов и рыцарей , за которые нужно было нести постоянную военную службу , местные жители стали зависимыми |
крестьянами
|
и были обложены тяжёлыми податями . |
Однако со временем чиновники и воины стали захватывать в собственность земли с |
крестьянами
|
. |
Знатные люди — магнаты , владевшие большими землями с зависимыми |
крестьянами
|
, мало считались с королём . |
Болгарское войско во главе с Ивайло , в которое вступили многие |
крестьяне
|
, отбросило монголов за Дунай и сумело остановить другого противника — византийского императора . |
Византийские |
крестьяне
|
разорялись и попадали в зависимость от крупных землевладельцев . |
В мае 1358 года на севере Франции вспыхнуло восстание , в котором приняли участие |
крестьяне
|
, мелкие торговцы , деревенские священники , ремесленники — все те , кого феодалы презрительно называли « Жак - простак » . |
Даже |
крестьяне
|
, убежавшие от сеньора в город и прожившие в нём год и один день , получали свободу . |
Разбогатеть в Палестине , получить надел и личную свободу мечтали и |
крестьяне
|
, страдавшие от непомерных повинностей . |
Чтобы хоть как - то выжить в голодные годы , |
крестьяне
|
объедали листья с деревьев , выкапывали из земли коренья , ели древесную кору , жарили мелких грызунов . |
Эти предметы изготавливали |
крестьяне
|
- умельцы , жившие в поместье феодала . |
Первыми весной 1096 года в поход отправились французские и немецкие |
крестьяне
|
. |
Именно поэтому |
крестьяне
|
, горожане , духовенство и мелкие рыцари были заинтересованы в усилении централизованной власти в государстве . |
Многие |
крестьяне
|
действительно были неграмотными , но вовсе не глупыми . |
На сходах |
крестьяне
|
решали также земельные споры , распределяли между собой феодальные повинности и строго следили за их земледельцами . |
Возмущённые |
крестьяне
|
разрушали замки , убивали их хозяев , уничтожали списки феодальных повинностей . |
Против церкви выступали также обездоленные бедняки и |
крестьяне
|
, мечтавшие избавиться от гнёта феодалов . |
Здесь были не только горожане , но и |
крестьяне
|
окрестных деревень . |
Если он нарушал , |
крестьяне
|
могли протестовать и даже поднимали восстания . |
С разрешения феодала |
крестьяне
|
совместно пользовались лугами , лесами , пустошами , реками и озёрами . |
Зависимые |
крестьяне
|
. |
Платя оброк со своего участка и обрабатывая господскую землю на барщине , зависимые |
крестьяне
|
полностью обеспечивали феодала продуктами питания . |
Больше всего от войн между феодалами страдали |
крестьяне
|
, жившие в поместьях противников . |
К XI веку среди монахов появлялись состоятельные люди ; церковные должности , даже самые высокие , продавались и покупались , на обширных монастырских землях работали зависимые |
крестьяне
|
. |
« Работающие » ( |
крестьяне
|
, а впоследствии и горожане ) были обязаны кормить « молящихся » и « воюющих » . |
Свои произведения создавали |
крестьяне
|
и горожане . |
Средневековые мыслители порой сравнивали общество с человеческим телом , где |
крестьяне
|
это ноги , прочно стоящие на земле , воины - феода - руки , крепко держащие меч , священники и монахи — грудь , хранилище души , а король — мудрая голова , управляющая всем телом . |
Их земли заселили немецкие |
крестьяне
|
. |
Гнев восставших , среди которых были горожане , рыцари и |
крестьяне
|
, был направлен против католического духовенства , монастырей и всех немцев , обосновавшихся в чешских городах . |
Начиная с XIV века барщина и оброк заменялись выплатой денег , и |
крестьяне
|
могли получить личную свободу , заплатив выкуп . |
Значительную часть христианского войска составляли |
крестьяне
|
, получавшие свободу и участки земли на отвоёванных территориях . |
Лишь после того , как вожак « жаков » |
крестьянин
|
Гильом Каль был убит , восстание удалось подавить . |
Она организовывала обработку земли , перераспределяла участки , выделяя |
крестьянину
|
надел в зависимости от размера его семьи , направляла людей на строительство дорог , храмов , дворцов . |
Самым многочисленным сословием средневекового общества было |
крестьянство
|
. |
Постепенно у менял накапливались деньги , которые они давали в рост |
купцам
|
или ремесленникам , требуя вернуть больше , чем было взято . |
Горожанам — |
купцам
|
и ремесленникам , желавшим успешнее вести свои дела , хотелось обладать большими знаниями по математике , астрономии , медицине . |
Однако не только |
купцами
|
славилась Мекка — ещё с древних времён она стала священным местом . |
Не в силах расплатиться с венецианскими |
купцами
|
за предоставленные для путешествия в Святую землю корабли , крестоносцы по настоянию венецианцев изменили маршрут похода . |
Наиболее известны повествования об отважном багдадском |
купце
|
Синдбаде - мореходе , совершавшем свои рискованные путешествия в дальние страны . |
Они стали ценить время , так как оно — « дорогостоящая вещь для |
купцов
|
» , желающих достичь материального успеха . |
Торговые дворы |
купцов
|
- ганзейцев располагались в Скандинавских странах , Англии , Нидерландах , на Руси . |
Местом встречи |
купцов
|
из разных стран стали ярмарки , устраивавшиеся обычно раз в год во время важнейших христианских праздников — Рождества или Пасхи . |
« Человек рождён не для того , чтобы провести свою жизнь во сне , а для действия » , — утверждал один из богатых |
купцов
|
. |
На суше на |
купцов
|
часто нападали разбойники , на море — пираты . |
На Балтийском и Северном морях господствовали немецкие |
купцы
|
. |
Венецианские |
купцы
|
торговали с Испанией , Португалией , Францией , Англией , Нидерландами , их корабли заходили в гавани Египта , Сирии , Византии . |
Ремесленники растеряли прежнее мастерство , |
купцы
|
уступили первенство итальянским торговцам . |
В походах на Восток были заинтересованы также итальянские |
купцы
|
и духовенство . |
Сумев получить от Византии исключительное право плавания по Чёрному морю , генуэзские |
купцы
|
добрались до Крымского полуострова . |
Сердцем города была рыночная площадь , где |
купцы
|
и ремесленники вели бойкую торговлю , заключали сделки , узнавали решения магистрата и последние новости . |
Кроме ремесленников , в городах жили |
купцы
|
— самые состоятельные из горожан . |
Но правом участвовать в выборах обладали только состоятельные граждане — богатые |
купцы
|
и банкиры . |
В результате ослабления Византийской империи в Средиземном море стали господствовать итальянские |
купцы
|
, что способствовало росту европейской торговли . |
Жившие в городах ремесленники и |
купцы
|
также имели свои объединения во главе со старейшинами . |
Больших успехов достигли индейские ремесленники и |
купцы
|
. |
Греческие |
купцы
|
больше не могли торговать со странами Востока . |
В страны Азии , Африки , Европы её несли не только воины , но и |
купцы
|
и проповедники . |
Ацтеки разводили индеек , |
кур
|
, уток , а также , используя искусственное орошение , собирали со своих полей до семи урожаев в год . |
Начиная с XIII века император стал избираться наиболее влиятельными феодалами и епископами — |
курфюрстами
|
. |
Она закрепила право выбора императора семью |
курфюрстами
|
: тремя епископами и четырьмя герцогами и подтвердила , что крупные феодалы в своих владениях могут содержать собственную армию , вершить суд , чеканить монету . |
По улицам бродили |
куры
|
и свиньи , копавшиеся в помоях . |
Учёных , художников , мыслителей , которые считали своей главной целью изучение человека , его земной жизни , называют гуманистами ( от |
лат
|
. |
Побывавшие на Востоке крестоносцы впервые попробовали тростниковый сахар , научились выращивать рис , арбузы , |
лимоны
|
, абрикосы . |
Арабы научили жителей Пиренейского полуострова выращивать рис , хлопок , сахарный тростник , апельсины и |
лимоны
|
. |
Латников в бою поддерживали |
лучники
|
, набиравшиеся из свободных крестьян . |
Исход битвы решили английские |
лучники
|
. |
Последователи Франциска — францисканцы — проповедовали христианское учение во многих странах мира , обратив в христианскую веру многие тысячи |
людей
|
. |
Бурное развитие ремесла , торговли и культуры в Чехии привлекало сюда |
людей
|
из разных частей империи . |
Сначала они жили в одиночестве , уходя подальше от |
людей
|
в пустынную местность . |
Гербы составлялись по специальным правилам : форма должна была напоминать щит , на котором помещались изображения |
людей
|
, зверей , птиц или растений ; в гербе разрешалось использовать только несколько красок — золотую , серебряную , красную , синюю , зелёную , фиолетовую и чёрную . |
Бродяг - студентов или |
людей
|
, окончивших университет , но не нашедших себе денежного места , называли вагантами . |
Христианские святые в сознании простых |
людей
|
напоминали языческих богов . |
Они показывали простенькие фокусы , развлекали |
людей
|
шутками , стихами и песнями . |
Когда не удавалось заставить |
людей
|
силой отказаться от прежних обычаев , церковь пыталась соединить христианские и языческие обряды . |
Однако со временем горожане поняли , что существование школ , привлекавших |
людей
|
из разных стран , им даже выгодно . |
Враждовавшие между собой правители англосаксонских государств не смогли сдержать неистовый натиск « северных |
людей
|
» . |
Даже темп жизни у таких |
людей
|
был иным . |
Память о Винланде , смелых воинах , жестоких сражениях и древних норманнских королях сохранилась в преданиях викингов — сагах , благодаря которым мы многое знаем об истории « северных |
людей
|
» . |
Ответы на эти вопросы , полученные в церкви , где подчас служили малограмотные священники , не могли удовлетворить |
людей
|
. |
Ежегодно отряды « северных |
людей
|
» отправлялись в дальние и опасные морские путешествия на поиски новых земель и добычи . |
Однако школы , существовавшие при церквях и монастырях , не могли подготовить таких |
людей
|
. |
Священники учили , что в раю окажется лишь небольшое число |
людей
|
, поэтому в народном сознании возникала мысль о чистилище — месте , где люди , совершившие небольшие грехи , подвергались мучениям и искупали вину , а затем попадали в рай . |
Среди таких |
людей
|
, специально приехавших из Флоренции в Рим , чтобы увидеть сохранившиеся памятники искусства , были известный архитектор Филиппо Брунеллески ( 1377—1446 ) и его друг скульптор Донателло ( 1386—1466 ) . |
Складывание централизованных государств в Европе потребовало большего количества образованных |
людей
|
. |
Монахи учили |
людей
|
понимать Священное Писание , выслушивали верующих , давали им советы . |
Согласно легенде , этот камень упал с неба и был первоначально белым , но от грехов |
людей
|
почернел . |
Перед смертью он мужественно заявил своим палачам : « Главным смыслом моих проповедей и сочинений было защитить |
людей
|
от греха » . |
Кровная месть за убитого родственника была законом этих суровых |
людей
|
. |
Германские императоры вмешивались даже в выборы папы , сажая в Риме угодных им |
людей
|
. |
В росписях Боянской церкви в болгарском городе София мы до сих пор можем видеть портреты реальных |
людей
|
той эпохи . |
Была усилена власть королевских чиновников — шерифов , которых Генрих Плантагенет стал назначать из числа лично преданных ему |
людей
|
. |
Эта идея поражала воображение и вызывала алчность многих |
людей
|
в течение всей эпохи Средних веков . |
Император окружил себя арабскими , византийскими и еврейскими учёными , да и сам был одним из образованнейших |
людей
|
своего времени : знал арабский и греческий языки , писал по - латыни научные трактаты , слагал по - итальянски стихи . |
Кажется , что одежда |
людей
|
сделана из настоящей ткани , а само изображение имеет объём . |
Центром всей культурной жизни |
людей
|
был храм . |
Грамотных и образованных |
людей
|
в Византии уважали . |
Законы , содержавшиеся в кодексе , защищали жизнь и достоинство |
людей
|
, регулировали имущественные отношения между ними . |
Не только песни и стихи увлекали |
людей
|
Средневековья . |
Считалось , что |
людей
|
на сословия поделил сам Господь Бог , и существование каждого из них необходимо для нормальной жизни всего общества . |
Эти представления , длившиеся нередко по нескольку дней , собирали толпы |
людей
|
. |
Учёные - схоласты не признавали роль жизненного опыта |
людей
|
, полагаясь всецело на мнение авторитетов прошлого , и в первую очередь христианского Священного Писания . |
Высшая власть в Византии нередко оказывалась в руках |
людей
|
незнатных , но удачливых и талантливых . |
Неся смерть и разрушение , истребляя сотни тысяч |
людей
|
, ещё большее число уводя в рабство , монголы вторглись в Иран , Закавказье , на Ближний Восток , дошли до Малой Азии . |
Нашествие монголов нанесло ущерб культуре и хозяйству многих стран Азии и Европы , унесло жизни и причинило страдания сотням тысяч |
людей
|
. |
Его наследники потеряли интерес к наукам и образованию , кружок учёных распался , а грамотных |
людей
|
становилось всё меньше . |
Только в некоторых монастырях и при дворах просвещённых королей собирались кружки учёных |
людей
|
. |
Однако беда была в том , что и среди священников было много плохо образованных и полуграмотных |
людей
|
. |
Воинам запрещалось нападать на безоружных |
людей
|
: священников , женщин , крестьян ; воевать от заката дня в среду до восхода в понедельник и в дни церковных праздников . |
Десятки тысяч |
людей
|
прибывали сюда не только для того , чтобы поклониться святыне и изображениям своих богов , находившимся внутри Каабы , но и для того , чтобы продать различные товары на знаменитом рынке города . |
Вокруг пророка собиралось всё больше |
людей
|
, которые поверили в Аллаха . |
В V — X веках грамотных |
людей
|
в Европе было мало . |
Что касается простых |
людей
|
— крестьян и горожан , то им не полагалось знать грамоту . |
Постепенно ремесло стало основным занятием этих |
людей
|
. |
Тем более что здесь было немало |
людей
|
, готовых отправиться за море в поисках славы , чести и богатства . |
Она организовывала обработку земли , перераспределяла участки , выделяя крестьянину надел в зависимости от размера его семьи , направляла |
людей
|
на строительство дорог , храмов , дворцов . |
В Средние века устройство общества стало сложнее , развитие хозяйства привело к появлению новых занятий |
людей
|
. |
Предками императора были духи Неба , а простых |
людей
|
— духи более низкого порядка . |
Но далеко не всех « северных |
людей
|
» устраивала судьба скотовода , охотника или земледельца , отвоёвывающего у природы каждый клочок земли . |
Особенностью индийского общества являлось его деление на четыре группы ( сословия ) — варны : брахманов ( жрецов ) , кшатриев ( воинов ) , вайшиев ( земледельцев и торговцев ) и шудр ( зависимых |
людей
|
) . |
Правитель ацтекского государства назывался « владыка всех |
людей
|
» . |
После падения Константинополя патриарх , родственники императора , многие знатные |
люди
|
бежали на восток , в город Никею в Малой Азии . |
Первые |
люди
|
пришли на континент только 28—30 тысяч лет назад . |
На юге жили |
люди
|
, говорившие на дравидских языках . |
Специальные |
люди
|
— герольды — определяли по гербам имена рыцарей , прославляли их подвиги и приглашали воинов на поле битвы — ристалище . |
Древние верования были языческими : все китайцы верили в духов , оборотней , почитали усопших предков , поклонялись нескольким сотням божеств , среди которых встречались и реальные |
люди
|
, прославившиеся в прошлом , — мудрецы , герои , императоры , выдающиеся чиновники . |
Благородные |
люди
|
, по мнению Конфуция , должны обладать такими качествами , как любовь , благосклонность , человечность , верность , а также чувством долга . |
Священники учили , что в раю окажется лишь небольшое число людей , поэтому в народном сознании возникала мысль о чистилище — месте , где |
люди
|
, совершившие небольшие грехи , подвергались мучениям и искупали вину , а затем попадали в рай . |
В разные части страны были отправлены доверенные |
люди
|
сёгуна , а его главной опорой стали верные самураи . |
Чаще всего трубадуры происходили из рыцарского сословия , но встречались среди них и |
люди
|
незнатные . |
Неудачные попытки рыцарей освободить Иерусалим средневековые |
люди
|
объясняли по - своему . |
В Средние века книги были редкостью , стоили они дорого и приобрести их могли только богатые |
люди
|
. |
Но введение сыном пленённого короля новых налогов , которые должны были платить простые |
люди
|
, привело к взрыву народного возмущения . |
Расположенное на пересечении торговых путей между Востоком и Западом , Сицилийское королевство было государством , где уживались |
люди
|
разных религий , рас и обычаев . |
Их студентами становились , как правило , |
люди
|
духовного звания . |
Только богатые |
люди
|
могли себе позволить иметь дома библиотеку . |
Знатные |
люди
|
— магнаты , владевшие большими землями с зависимыми крестьянами , мало считались с королём . |
Однако в городах , известных своим свободолюбивым духом , прежде всего в Северной и Центральной Италии , в XIII — XIV веках стали появляться |
люди
|
, считавшие иначе . |
В них вошли рабы , а также |
люди
|
из племён , живших в условиях первобытного строя . |
Из кожи верблюда |
люди
|
изготавливали обувь и сёдла , из шерсти делали войлок . |
В одном районе |
люди
|
могли умирать от нехватки пищи , а в другом — в 200 — 300 километрах , царило изобилие . |
Вскоре в замок папы ворвались |
люди
|
Филиппа и принялись оскорблять главу церкви . |
Многие студенты жили в общежитиях — колледжах , которые содержал университет , церковь или богатые |
люди
|
. |
Врачи старались облегчить страдания больного , но при этом многие |
люди
|
опасались лекарей : у них была слава не только целителей , но и отравителей — знатоков ядов . |
После Крестовых походов в Европе в моду вошли бани и шахматы , начали строиться ветряные мельницы , |
люди
|
больше узнали об окружающем мире . |
Простые |
люди
|
не были большими знатоками Библии . |
Монахами могли стать |
люди
|
из всех сословий , но аббатами чаще всего становились люди знатного происхождения . |
Эту истину , говорил Мухаммед , уже не раз открывали людям другие пророки — Авраам , Моисей , Иисус , но |
люди
|
не верили им и возвращались к греховной жизни . |
К XI веку среди монахов появлялись состоятельные |
люди
|
; церковные должности , даже самые высокие , продавались и покупались , на обширных монастырских землях работали зависимые крестьяне . |
Поэтому в Китае высоко ценились знания и образованные |
люди
|
. |
Доминиканцы славились как учёные |
люди
|
и искусные проповедники христианского учения . |
« Северные |
люди
|
» вешали вдоль бортов суд полосатый парус , а когда не было ветра , садились на вёсла . |
Монахами могли стать люди из всех сословий , но аббатами чаще всего становились |
люди
|
знатного происхождения . |
далеко не все священники и простые |
люди
|
в Византии одобрили такое решение . |
Сдав экзамен , одарённые |
люди
|
, даже если они происходили из простого народа , могли рассчитывать на получение важных должностей . |
Должности чиновников не передавались по наследству , считалось , что ими должны становиться самые мудрые , талантливые и добродетельные |
люди
|
. |
В знак готовности немедленно отправиться в поход |
люди
|
нашивали на одежду кресты из красной материи . |
Будучи |
людьми
|
образованными , они часто занимали важные посты при дворах европейских правителей и давали советы императорам , королям , герцогам . |
Победившие сеньора горожане становились свободными |
людьми
|
. |
Он ограничил произвол вельмож и крупных землевладельцев , которые захватывали земли свободных крестьян , принуждая их переходить под своё покровительство и становиться зависимыми |
людьми
|
. |
В западноевропейских странах их называли норманнами — « северными |
людьми
|
» , на Руси — варягами . |
Они управляли своими |
людьми
|
и в мирное время , набирали воинов на службу , собирали подати . |
Участники этих походов гордо называли себя викингами — « |
людьми
|
заливов » . |
Многие из вагантов были |
людьми
|
талантливыми , сочинявшими озорные стихи на латыни . |
Христианская церковь помогала светским правителям регулировать сложные отношения между |
людьми
|
, заботилась о больных , стариках и сиротах , открывала школы . |
Монголы были трудолюбивыми , храбрыми , выносливыми |
людьми
|
. |
Купцы , менялы , ростовщики были самыми активными и деятельными |
людьми
|
Средневековья . |
Страх европейцев перед « северными |
людьми
|
» стал забываться . |
Граждане городских республик Северной Италии чувствовали себя свободными |
людьми
|
. |
Однако наряду с состоятельными |
людьми
|
среди курейшитов было немало и бедняков . |
Горожане были более образованны , чем сельские жители , они чаще путешествовали , общались с разными |
людьми
|
. |
Центральные районы Аравии лишь на 3—4 месяца покрывались сочными травами , поэтому |
людям
|
надо было успеть перегнать скот туда , где солнце ещё не выжгло пастбища . |
Им запрещалось прикасаться к |
людям
|
других каст , входить в храмы , иметь землю . |
Их обязанности заключались в том , чтобы молиться о спасении человеческих душ и помогать |
людям
|
искупить грехи . |
Этот язык был понятен учёным |
людям
|
и духовенству во всей Западной Европе . |
Основной целью искусства считалось прославление Бога , напоминание |
людям
|
об их духовном долге , о воздаянии праведникам и наказании грешников . |
Однако через несколько десятилетий отношение мусульман к |
людям
|
других религий изменилось , и начались их притеснения . |
Земную любовь гуманисты не считали грехом , а называли её Божьим даром , веря , что она дана |
людям
|
свыше . |
Кастовый строй препятствовал хозяйственному развитию Индии , так как приводил к разобщённости народа и мешал проявлять свои таланты |
людям
|
из низших каст . |
Эту истину , говорил Мухаммед , уже не раз открывали |
людям
|
другие пророки — Авраам , Моисей , Иисус , но люди не верили им и возвращались к греховной жизни . |
Она помогала |
людям
|
, попавшим в беду . |
Особая роль в бою отводилась |
людям
|
, способным с огромной силой крушить врага . |
Церковь старалась , чтобы усобицы между феодалами не наносили другим |
людям
|
слишком большого вреда . |
Важнейшим правилом жизни , ниспосланным |
людям
|
самим Небом , Конфуций считал уважение к старшим . |
Католическое духовенство с подозрением относилось к « морискам » и « мора- нам » — перешедшим в христианство |
маврам
|
и евреям . |
« Католические короли » ( так называли Фернандо Арагонского и Изабеллу Кастильскую ) запрещали христианам вступать в брак с мусульманами , а |
маврам
|
— занимать государственные посты . |
Его мусульманское население стали называть |
маврами
|
. |
Об успехах Кастилии в борьбе с |
маврами
|
рассказывает средневековая поэма « Песнь о Сиде » . |
Её хозяйственное развитие шло медленно , и она не сыграла большой роли в освобождении Испании от |
мавров
|
в XIII — XV веках . |
16 июля 1212 года в битве при Лас - Навас - де - Толосе армии четырёх королевств наголову разбили войска |
мавров
|
и их союзников из Северной Африки . |
Множество живших на Пиренейском полуострове |
мавров
|
и евреев были поставлены перед нелёгким выбором : либо покинуть Испанию , либо отказаться от своей религии и принять христианство . |
Расширилось и Арагонское королевство , главный город которого — Сарагоса — был также отвоёван у |
мавров
|
. |
Испания под властью |
мавров
|
. |
К началу XI века на отвоёванной у |
мавров
|
территории возникли христианские государства — королевства Наварра , Арагон и Леон . |
Именно |
мавры
|
познакомили европейцев с трудами арабского врача Авиценны , а также с работами античных учёных , имён которых жители средневековой Европы уже не помнили . |
Поля стали давать большие урожаи , так как |
мавры
|
применяли усовершенствованные бороны и плуги , а также использовали искусственное орошение . |
Во время лекции |
магистр
|
читал вслух какую - нибудь учёную книгу , не позволяя себе ни на букву отступить от текста . |
В битве пал сам великий |
магистр
|
ордена и множество рыцарей . |
Проучившись два - три года на факультете искусств и изучив тривиум , студент получал степень бакалавра ( помощника преподавателя ) , а ещё через несколько лет , после постижения квадривиума , — |
магистра
|
( преподавателя ) . |
Усилить влияние крестоносцев на Востоке были призваны духовно - рыцарские ордена , возглавляемые великими |
магистрами
|
, которых назначал римский папа . |
Сердцем города была рыночная площадь , где купцы и ремесленники вели бойкую торговлю , заключали сделки , узнавали решения |
магистрата
|
и последние новости . |
Во главе |
магистрата
|
стоял мэр или бургомистр . |
Теперь ими управляли выборные городские советы ( |
магистраты
|
) . |
После этого он становился полноправным |
магистром
|
. |
Стать |
магистром
|
было сложнее . |
Студенты были учениками , бакалавры — подмастерьями , а |
магистры
|
семи искусств и доктора трёх наук — мастерами . |
Это заставило |
магнатов
|
изменить своё отношение к рабству . |
Огромные налоги приводили их к разорению , и чтобы освободиться от непомерных поборов и притеснений чиновников , простые земледельцы переходили под покровительство |
магнатов
|
. |
Богатые ( |
магнаты
|
— « могущественные » ) жили в роскошных дворцах , владели землёй и рабами . |
Знатные люди — |
магнаты
|
, владевшие большими землями с зависимыми крестьянами , мало считались с королём . |
Командовавший франкским войском |
майордом
|
Карл получил за своё упорство в борьбе с врагами прозвище Мартелл ( « Молот » ) . |
Чтобы дать отпор завоевателям , |
майордом
|
Карл ( 715—741 ) произвёл изменения во франкском войске . |
Реальная власть сосредоточилась в руках |
майордома
|
— управляющего двором франкского короля . |
Как и отец , Пипин Короткий тоже сначала носил титул |
майордома
|
. |
Теперь Карл Великий разделил всю свою империю на 200 областей , во главе которых поставил графов и |
маркграфов
|
. |
На землях Испанской |
марки
|
, отбитой у арабов Карлом Великим , располагалось графство Барселона , или Каталония . |
Франки назвали её Испанской |
маркой
|
. |
По городам и сёлам Европы ходили бродячие актёры , которых называли жонглёрами или |
менестрелями
|
. |
Венеция являлась огромным по средневековым |
меркам
|
городом , насчитывавшим около ста тысяч жителей . |
В начале первого тысячелетия новой эры |
мир
|
был мало похож на сегодняшний . |
Средневековый монастырь представлял собой замкнутый |
мир
|
, отгороженный от всего света . |
Поэтому , полагали альбигойцы , материальный |
мир
|
должен быть уничтожен , а католическая церковь ликвидирована . |
Только в XV веке художники вновь стали изображать красоту человеческого тела , стремились выразить внутренний |
мир
|
человека . |
Заключённый |
мир
|
не устраивал Францию , которая стала готовиться к продолжению войны . |
Художника интересовал внутренний |
мир
|
героев , их настроения и переживания . |
Норманны верили , что только павшие на поле боя будут вознаграждены — попадут на пир во дворец бога Одина ; умерших же от болезни и старости ждёт мрачный |
мир
|
теней . |
На весь |
мир
|
славились изготовленные в них стеклянная посуда , изделия из драгоценных металлов , стали , кожи , шёлковые и шерстяные ткани . |
Общим для их населения был взгляд на |
мир
|
, единые правила поведения . |
Главная задача , которую Чингисхан поставил перед монгольским войском , состояла в том , чтобы завоевать весь |
мир
|
. |
Иконы , например , считались не просто изображениями Бога или святых , а окном в небесный |
мир
|
, где всё иначе , чем на земле . |
Казалось , весь христианский |
мир
|
оказался во власти Рима . |
Она требовала от феодалов заключить « Вожий |
мир
|
» — соглашение о правилах ведения войны . |
С её падением ушла в прошлое эпоха Древнего |
мира
|
. |
Далеко за пределами мусульманского |
мира
|
было известно имя жившего в конце X — начале XI века учёного Ибн Сины ( в Европе его звали Авиценна ) . |
Бродячие сказители собирали , сочиняли и приносили в разные концы мусульманского |
мира
|
фантастические рассказы . |
Гуманисты , в отличие от христианских учёных Средневековья , полагали , что человек является высшей ценностью и находится в центре |
мира
|
, куда его поставил Бог , чтобы ему оттуда « было удобнее обозревать всё , что есть в мире » . |
Благодаря усилиям гуманистов возродилась полузабытая культура античного |
мира
|
. |
Целый год жители города героически оборонялись , но , не получив поддержки от французского короля , вынуждены были просить |
мира
|
. |
Всё это сделало халифат богатейшим государством |
мира
|
. |
Воины на народных собраниях решали наиболее важные вопросы жизни племени : объявление войны , заключение |
мира
|
, избрание вождя и старейшин и многие другие . |
Их вождь Кола ди Риенцо был провозглашён « трибуном свободы , |
мира
|
и справедливости » . |
Сначала они только просили римлян дать им приют , а затем , увидев слабость прежних « хозяев |
мира
|
» , стали захватывать одну провинцию за другой . |
Падение Западной Римской империи означало не только исчезновение с карты |
мира
|
могущественной державы . |
Заселённые индейцами территории позже получили название « страны доколумбовой Америки » , потому что развивались в изоляции от остального |
мира
|
до тех пор , пока в конце XV века европейский путешественник Христофор Колумб не нашёл морской путь на континент . |
Она рассказывает о воображаемом путешествии Данте по трём царствам загробного |
мира
|
— Аду , Чистилищу и Раю . |
На составленных ими картах и в географических трудах содержалось описание всех областей тогдашнего мусульманского |
мира
|
от Испании до Индии . |
Упадок античного |
мира
|
. |
В I веке н э в Китай из Индии проник буддизм — учение об освобождении от страданий и достижении состояния полной отрешённости от внешнего |
мира
|
( нирваны ) . |
Однако против |
мира
|
с империей и папой решительно выступили табориты . |
Существование на Земле зла они объясняли тем , что творцом материального |
мира
|
был не Бог , а дьявол . |
В 1206 году состоялся курултай , на котором главный шаман монголов провозгласил Чингисхана великим монгольским ханом и повелителем |
мира
|
. |
Так возникли два христианских |
мира
|
— православный и католический . |
В Испании жили самые искусные архитекторы мусульманского |
мира
|
. |
Китай — одна из крупнейших стран |
мира
|
с древней историей и богатой культурой . |
Китайцы считали свою страну центром |
мира
|
и называли её Срединным государством или Поднебесной империей . |
Чёрным духовенством считались монахи , отказавшиеся от соблазнов обыденной жизни и ушедшие от |
мира
|
для уединённой молитвы . |
Последователи Франциска — францисканцы — проповедовали христианское учение во многих странах |
мира
|
, обратив в христианскую веру многие тысячи людей . |
Кордовский халифат вёл оживлённую торговлю не только со странами мусульманского |
мира
|
, но и с Францией , Италией , Византией . |
Чехия приняла крещение от немецких священников и в дальнейшем стала частью католического |
мира
|
. |
Ядро восточнохристианского |
мира
|
составляла Восточная Римская империя , или Византия . |
Опираясь на положения христианской религии , богословы пытались понять устройство |
мира
|
. |
Тем не менее Константинополь оставался одним из крупнейших городов |
мира
|
, его население жителей . |
Это заставляло их задумываться над вопросами устройства |
мира
|
, отношений между человеком и Богом . |
Деревня была обнесена изгородью , а иногда даже валом и рвом , чтобы защитить жителей от враждебного |
мира
|
. |
Желая прославить деяния Бога и остаться в веках великим правителем , Юстиниан приказал возвести самый большой в то время храм христианского |
мира
|
. |
Наблюдая за небесными светилами из специально построенных обсерваторий , индейцы научились предсказывать затмения , вычислили путь движения Венеры с ошибкой всего в 14 секунд , составили самый точный в |
мире
|
календарь , первыми использовали в математике понятие нуля . |
Гуманисты , в отличие от христианских учёных Средневековья , полагали , что человек является высшей ценностью и находится в центре мира , куда его поставил Бог , чтобы ему оттуда « было удобнее обозревать всё , что есть в |
мире
|
» . |
После Крестовых походов в Европе в моду вошли бани и шахматы , начали строиться ветряные мельницы , люди больше узнали об окружающем |
мире
|
. |
Генриху IV пришлось просить папу о |
мире
|
. |
Крупнейшее столкновение античного и варварского |
миров
|
произошло в IV — V веках в ходе Великого переселения народов . |
Индейцы верили , 1то раз в 52 года |
миру
|
угрожает опасность , и если не задобрить богов постройкой гигантских пирамид и человеческой кровью , то Вселенную постигнет катастрофа . |
Римская держава принадлежала к античному |
миру
|
. |
Согласно |
мифам
|
, в которые верили все японцы , японский народ имел божественное происхождение . |
На лужайке , огороженной деревьями с необычными оранжевыми плодами , мы видим героев |
мифов
|
— античных богов Меркурия , Венеру , Амура , Флору и других персонажей . |
Он обращался к сюжетам античных |
мифов
|
и легенд . |
Своего |
наивысшего
|
могущества Франкское государство достигло при короле Карле , прозванном Великим ( 768—814 ) . |
Империя была расположена в восточной части Средиземноморья и в период |
наивысшего
|
расцвета в VI веке владела землями , раскинувшимися в Европе , Азии и Африке . |
Своего |
наивысшего
|
могущества Второе Болгарское царство достигло в первой половине XIII века . |
Своего |
наивысшего
|
могущества Сицилийское королевство достигло при Фридрихе II , который был одновременно и императором Священной Римской империи . |
Смелость считалась у викингов |
наивысшей
|
доблестью , а гибель на поле боя — лучшей смертью . |
После гибели Али в 661 году халифом объявил себя |
наместник
|
Сирии . |
В 486 году , разбив войска последнего римского |
наместника
|
у города Суассон , франки подчинили себе Северную Галлию . |
Страна инков делилась на провинции во главе с |
наместниками
|
, назначенными правителем . |
Знатные мусульмане — полководцы и |
наместники
|
провинций быстро забыли призывы пророка Мухаммеда презирать богатство и делиться своим имуществом с бедными . |
Освободившиеся города изгоняли |
наместников
|
сеньора . |
Во главе католической церкви стоял римский папа , которого считали |
наместником
|
Иисуса Христа на Земле . |
С условиями заключённого мирного договора был не согласен пятнадцатилетний |
наследник
|
французского престола Карл . |
После снятия осады с Орлеана |
наследник
|
престола Карл был торжественно провозглашён королём Франции Карлом VII ( 1422—1461 ) . |
Не оставив |
наследника
|
, умер последний из сыновей Филиппа IV Красивого . |
Его |
наследники
|
потеряли интерес к наукам и образованию , кружок учёных распался , а грамотных людей становилось всё меньше . |
Для того чтобы предотвратить смуты в государстве и упрочить власть монарха , султан Мехмед II издал закон , разрешавший |
наследнику
|
престола убивать своих братьев « ради благополучия государства » . |
Из - за господства |
натурального хозяйства
|
голод иногда носил местный характер . |
С течением времени феодальное поместье превратилось в маленький замкнутый мирок , где господствовало |
натуральное хозяйство
|
. |
Благодаря |
натуральному хозяйству
|
феодалы были почти полностью независимы в хозяйственном отношении . |
Императору приходилось набирать в войско |
наёмников
|
, которые были верны ему только до тех пор , пока им платили деньги . |
Враждующие стороны использовали отряды турок в качестве |
наёмников
|
. |
Поэтому для охраны рубежей римским императорам приходилось привлекать в армию |
наёмников
|
, которые служили за деньги . |
В отличие от феодалов , считавших физическую работу уделом « |
неблагородных
|
» , божьим наказанием за их грехи , земледельцы рассматривали труд как доек hi яство , высшую христианскую добродетель . |
Их называли « |
неприкасаемые
|
» . |
В 1261 году полководец |
никейского
|
императора стремительным ударом захватил Константинополь , опрометчиво покинутый войском крестоносцев и венецианским флотом . |
Издревле жители Европы устраивали праздник весны , во время которого на костре сжигали чучело Зимы и скатывали с горы зажжённый обруч — языческий символ Солнца , приветствуя наступление |
нового времени
|
года . |
Платя |
оброк
|
со своего участка и обрабатывая господскую землю на барщине , зависимые крестьяне полностью обеспечивали феодала продуктами питания . |
Другой повинностью был |
оброк
|
. |
Начиная с XIV века барщина и |
оброк
|
заменялись выплатой денег , и крестьяне могли получить личную свободу , заплатив выкуп . |
Размер |
оброка
|
, срок барщины , а также обязанности феодала по отношению к крестьянам определялись договором . |
Феодал требовал от деревенских ремесленников выплаты |
оброка
|
продуктами их труда или деньгами . |
В XIV веке парламент был разделён на две палаты — лордов и |
общин
|
. |
Земля была наследственным владением общинников , а лугами , лесами и реками |
община
|
распоряжалась сообща . |
Крестьянская |
община
|
. |
С согласия феодала |
община
|
устанавливала порядок пользования общими угодьями . |
Большую роль в сельском хозяйстве империи играла крестьянская |
община
|
. |
Крестьянская |
община
|
оказывала помощь бедным , вдовам , сиротам , следила за порядком в деревне , поддерживала в хорошем состоянии дороги , церковь или часовню , содержала христианского священника , следила за соблюдением бытовых и культурных традиций . |
Однако равенства в индийской |
общине
|
не было . |
Дворцы , храмы и дороги были выстроены простыми |
общинниками
|
. |
Захват новых территорий привёл к возвышению военного вождя и знати над простыми |
общинниками
|
. |
Простые |
общинники
|
уплачивали знати подати , а также работали на её землях . |
Крестьяне - |
общинники
|
предпочитали не воевать , а работать на своих участках , коатому Карлу Мартеллу во Франкском королевстве , Альфреду Великому в Англии и другим правителям пришлось создать постоянное войско . |
Среднее положение занимали земледельцы - |
общинники
|
, торговцы , ремесленники . |
Земля была наследственным владением |
общинников
|
, а лугами , лесами и реками община распоряжалась сообща . |
Все жители деревни должны были подчиняться решениям , принятым |
общиной
|
. |
Крестьяне одной деревни составляли |
общину
|
. |
Для решения совместных хозяйственных вопросов , защиты от врагов и сохранения культурных традиций семьи объединялись в соседскую |
общину
|
. |
Главной задачей крестьянской |
общины
|
было регулирование земельных отношений . |
Издревле большими правами пользовались сельские |
общины
|
. |
Касты жрецов , правителей , воинов , представителей верхушки крестьянской |
общины
|
считались высшими . |
Завоёванные арабами земли были объявлены собственностью всей мусульманской |
общины
|
. |
Крестьяне выбирали совет |
общины
|
и старейшин . |
Так в Венеции на долгие годы установилась |
олигархия
|
. |
« Чомпи » захватили власть в городе , но |
ополчение
|
всех остальных цехов сумело подавить восстание . |
Так , например , графы и герцоги имели право собирать налоги с подвластной территории , судить население , возглавлять |
ополчение
|
, вести войну , издавать указы в своём поместье и даже чеканить собственную монету . |
Теперь шерифы не только собирали налоги , но также вершили суд и созывали в случае войны |
ополчение
|
. |
В этих условиях собирать народное |
ополчение
|
правителям государств становилось всё труднее . |
Основу армии составляло народное |
ополчение
|
, сражавшееся в пешем строю , в то время как главной силой арабов была конница . |
Члены цеха несли сторожевую службу в городе , а в случае войны должны были выставить |
ополчение
|
. |
В случае войны одной дружины было , конечно , мало , и приходилось созывать народное |
ополчение
|
. |
В 1176 году между городским |
ополчением
|
и войска . . |
Они вершили суд , собирали налоги , командовали местным |
ополчением
|
. |
Здесь раздавалось пение церковного хора , звучал |
орган
|
, а в праздничные дни устраивались представления на евангельские темы и учёные мужи читали свои лекции . |
Их представители заседали в верховном |
органе
|
республики — Большом совете . |
Итальянские рыцари , помогавшие прибывшим в Святую землю паломникам и лечившие больных в госпитале Святого Иоанна в Иерусалиме , образовали |
орден
|
госпитальеров . |
Борьбу с ересями возглавил доминиканский |
орден
|
. |
Возникший на северных рубежах Польши Тевтонский |
орден
|
стремился к захватам польских земель . |
На месте немецкого госпиталя в Иерусалиме возник Тевтонский |
орден
|
, членов которого можно было узнать по белому плащу с чёрным крестом . |
В конце XIV века возросла угроза Польше со стороны Тевтонского |
ордена
|
. |
В нём участвовали воины Тевтонского и специально созданного римским папой Ливонского духовно - рыцарского |
ордена
|
. |
На Пиренеях были образованы духовнорыцарские |
ордена
|
, воины которых участвовали в сражениях с мусульманами . |
Члены |
ордена
|
, как монахи , не заводили семей , молились и соблюдали посты , но в случае необходимости с мечом в руках сражались с врагами . |
Нищенствующие |
ордена
|
. |
Члены этого |
ордена
|
носили красные плащи с белым крестом . |
Организация французских воинов , лагерь которых размещался на горе , где в древности располагался храм Соломона , получила название |
ордена
|
тамплиеров ( по - французски — храмовников ) . |
Чтобы поднять пошатнувшийся авторитет церкви и восстановить прежние монашеские идеалы , подвижники церкви в XI — XII веках создали новые |
ордена
|
— францисканцев и доминиканцев . |
Войско , состоявшее из поляков , литовцев и русских , разгромило тяжеловооружённых рыцарей Тевтонского |
ордена
|
. |
В битве пал сам великий магистр |
ордена
|
и множество рыцарей . |
Монахи должны были строго следовать правилам жизни монашеского |
ордена
|
, беспрекословно подчиняться начальству . |
Усилить влияние крестоносцев на Востоке были призваны духовно - рыцарские |
ордена
|
, возглавляемые великими магистрами , которых назначал римский папа . |
Другим |
орденом
|
, члены которого , так же , как и францисканцы , отказывались от своего имущества , был доминиканский . |
При успешном прохождении испытания и по достижении 21 года |
оруженосец
|
посвящался в рыцари . |
Однако тяжёлые доспехи имели и свои недостатки : воин , выбитый из седла , не мог подняться без помощи |
оруженосца
|
, и его могли захватить в плен враги или раздавить лошади . |
Осенью 1096 года начался Первый крестовый поход — в Святую землю отправилось около 40 тысяч рыцарей из Франции , Германии , Италии и других стран , не считая сопровождавших их |
оруженосцев
|
, прислуги и торговцев . |
Через семь лет воспитанник становился |
оруженосцем
|
— сопровождал рыцаря в походах и помогал в битвах . |
У них не было вассалов , в их подчинении находились только |
оруженосцы
|
. |
Захватить столицу Византийской империи |
османам
|
мешало отсутствие сильного флота , способного блокировать сё с моря . |
Только небольшие отряды европейцев- смельчаков да флот генуэзцев и венецианцев осмеливались противостоять |
османам
|
. |
Покорение турками - |
османами
|
Болгарии и Сербии . |
Жителей этого государства стали называть турками - |
османами
|
. |
Вся остальная территория империи была захвачена турками- |
османами
|
. |
Правитель самого крупного болгарского государства вынужден был признать себя вассалом |
османов
|
, а его дочь стала одной из жён султана . |
Встретившись с повелителем |
османов
|
, мужественный серб поразил Мурада кинжалом . |
Сербия оказалась в зависимости от турок - |
османов
|
. |
В конце XIV века Болгария полностью потеряла свою независимость , став частью владений турок - |
османов
|
. |
В Западной Европе были обеспокоены успехами турок - мусульман , и римский папа в 1396 году объявил Крестовый поход против |
османов
|
. |
Успехи и неудачи турок - |
османов
|
. |
С востока на владения турок - |
османов
|
обрушились войска жестокого завоевателя Тимура . |
Местному населению пришлось подчиниться новым хозяевам , а императору — покорно добиваться благосклонности |
османов
|
. |
Государство турок - |
османов
|
распалось , осада с Константинополя была снята . |
Под знамёна |
османских
|
правителей — султанов , объявивших « священную войну » против « неверных » , стекались турки - мусульмане и из других племён . |
Турки - |
османы
|
появились на границах Византии в начале XIV века . |
Турки - |
османы
|
и Византия в XIV веке . |
Турки - |
османы
|
составляли меньшинство населения империи . |
Но далеко не всех « северных людей » устраивала судьба скотовода , |
охотника
|
или земледельца , отвоёвывающего у природы каждый клочок земли . |
Монголы были великолепными наездниками и хорошими |
охотниками
|
. |
Первоначально их набирали из богатых крестьян , |
охотников
|
, домашних слуг , а затем воинское занятие стало наследственным . |
Норманны верили , что только |
павшие
|
на поле боя будут вознаграждены — попадут на пир во дворец бога Одина ; умерших же от болезни и старости ждёт мрачный мир теней . |
Они были уверены в том , что Иерусалим сам |
падёт
|
перед ними . |
От |
пажа
|
до рыцаря . |
Едва сыну феодала исполнялось семь лет , его сразу отдавали в обучение к знатному рыцарю , в доме которого мальчик исполнял роль |
пажа
|
: прислуживал хозяину за столом , обучался правилам поведения — этикету . |
Последняя твердыня альбигойцев — замок Монсегюр |
пал
|
в 1244 году . |
В битве |
пал
|
сам великий магистр ордена и множество рыцарей . |
Константинополь |
пал
|
, множество его жителей погибло . |
Под их ударами |
пал
|
Иран , а Византия лишилась почти всех своих африканских и азиатских провинций ( кроме Малой Азии ) . |
Поэтому , когда к византийскому императору обратился правитель славянского государства Великой Моравии , решивший принять христианство , выбор |
пал
|
на Кирилла . |
Римская республика |
пала
|
. |
12 апреля 1204 года столица Византии |
пала
|
. |
Они состояли из трёх |
палат
|
, в которых собирались представители определённого сословия : духовенства , рыцарей и горожан . |
Каждая |
палата
|
имела один голос , а решения принимались большинством голосов . |
Во второй |
палате
|
заседали рыцари и богатые горожане . |
В XIV веке парламент был разделён на две |
палаты
|
— лордов и общин . |
Несмотря на упорное сопротивление , города вестготов |
пали
|
один за другим . |
Вскоре |
пали
|
и остальные города и крепости Болгарии . |
Потрясённые речью папы , слушатели |
пали
|
на колени и поклялись пожертвовать своей жизнью ради освобождения Иерусалима . |
Богатого наследства Мухаммеду не досталось , и он вынужден был |
пасти
|
скот и ходить в дальние страны вместе с торговыми караванами погонщиком верблюдов . |
Крестьяне сами определяли , когда и сколько рыбы можно ловить в реке , где косить сено , на каких пустошах |
пасти
|
скот . |
Чтобы листы |
пергамента
|
не коробились , на переплёте книги существовали специальные застёжки . |
В Средние века книги продолжали писать на |
пергаменте
|
. |
В 1419 году вооружённая толпа гуситов ворвалась в городскую ратушу Праги и бросила на |
пики
|
и копья руководителей города . |
Индейцы верили , 1то раз в 52 года миру угрожает опасность , и если не задобрить богов постройкой гигантских |
пирамид
|
и человеческой кровью , то Вселенную постигнет катастрофа . |
В центре поселения располагалась главная площадь , на которой возвышался храм в виде огромной ступенчатой |
пирамиды
|
с плоской вершиной . |
На вершине государственной |
пирамиды
|
стоял император , обладавший огромной властью . |
Они не платили |
податей
|
, сама же церковь содержалась за счёт церковной десятины — десятой части доходов , которую должно было выплачивать всё население страны . |
Крестьяне громили монастыри и феодальные поместья , жгли списки феодальных повинностей , убивали сборщиков |
податей
|
. |
Простые общинники уплачивали знати |
подати
|
, а также работали на её землях . |
На время службы он жаловал своим чиновникам право собирать |
подати
|
с определённых деревень . |
Они управляли своими людьми и в мирное время , набирали воинов на службу , собирали |
подати
|
. |
Один из халифов издал указ , в котором приказывал христианам и иудеям « носить отныне платье жёлтое ; не носить белого платья , дабы не походить на мусульман ; разрушить заново построенные храмы , удвоить поголовную |
подать
|
; не позволять им входить в мусульманские бани .. не брать себе мусульман для личных услуг .. » . |
« Людям Писания » — христианам и иудеям , признававшим единого Бога , разрешалось жить по законам их веры , но они должны были платить особую подушную |
подать
|
. |
Христианское население было обложено высокими |
податями
|
, от которых освобождались лишь те , кто принимал ислам . |
Палестина покрылась крепостями , её земли превратились в феоды баронов и рыцарей , за которые нужно было нести постоянную военную службу , местные жители стали зависимыми крестьянами и были обложены тяжёлыми |
податями
|
. |
Накопив определённую сумму денег , |
подмастерье
|
мог стать мастером . |
Вскоре ремесленники стали препятствовать переходу |
подмастерьев
|
в мастера . |
Согласно уставу , ремесленнику разрешалось иметь только одну мастерскую , нескольких учеников и |
подмастерьев
|
. |
После окончания периода ученичества юноша ещё 3—4 года работал |
подмастерьем
|
. |
Студенты были учениками , бакалавры — |
подмастерьями
|
, а магистры семи искусств и доктора трёх наук — мастерами . |
« Людям Писания » — христианам и иудеям , признававшим единого Бога , разрешалось жить по законам их веры , но они должны были платить особую |
подушную
|
подать . |
Норманны верили , что только павшие на |
поле
|
боя будут вознаграждены — попадут на пир во дворец бога Одина ; умерших же от болезни и старости ждёт мрачный мир теней . |
Община определяла , какой клин какой культурой нужно засеивать , когда следует начинать сев , обрабатывать |
поле
|
и убирать урожай . |
Они мечтали о том , чтобы с доблестью погибнуть на |
поле
|
боя за своего господина . |
К тому же поражения на |
поле
|
боя и постоянный рост налогов ( королю нужны были средства для ведения войны ) привели к восстанию в Англии . |
Смелость считалась у викингов наивысшей доблестью , а гибель на |
поле
|
боя — лучшей смертью . |
Специальные люди — герольды — определяли по гербам имена рыцарей , прославляли их подвиги и приглашали воинов на |
поле
|
битвы — ристалище . |
Успехи на |
поле
|
боя принесли Альфреду Великому заслуженный почёт и уважение . |
В самом начале Средневековья |
поле
|
пахали лёгким плугом или вскапывали лопатой . |
Судьба Сербии решалась в битве , разгоревшейся на холмистой равнине « Чёрных дроздов » на Косовом |
поле
|
в 1389 году . |
Ацтеки разводили индеек , кур , уток , а также , используя искусственное орошение , собирали со своих |
полей
|
до семи урожаев в год . |
Лишь на юге Аравийского полуострова , где вдоль морского побережья узкой |
полосой
|
протянулись плодородные земли , оседлые арабы занимались земледелием , выращивали пшеницу , ячмень , маслины . |
На северо - западе полуострова узкой |
полосой
|
вдоль побережья Атлантического океана располагалась . |
На землях , растянувшихся узкой |
полосой
|
в 1200 километров по восточному побережью Средиземного моря , установились феодальные порядки . |
Старший , Лотарь , унаследовал титул императора , а также Италию и широкую |
полосу
|
земель между Западно - Франкским и Восточно- Франкским королевством , получившую по его имени название Лотарингия . |
В её собственности находились леса , |
поля
|
, луга , пустоши , но пахотные наделы каждая семья обрабатывала самостоятельно . |
Если во время сражения один из десятка оказывался трусом — казни подвергался весь десяток , если бежал с |
поля
|
боя десяток — казнили сотню , если трусила сотня — смерти предавали тысячу . |
Однако в разгар сражения один из приближённых князя по вероломному сговору с Мурадом ушёл с |
поля
|
боя с двенадцатью тысячами воинов . |
Феодальное |
поместье
|
. |
Самым тяжёлым было положение лично зависимых крестьян , которые без согласия хозяина не могли покинуть |
поместье
|
, жениться , наследовать имущество . |
Так , например , графы и герцоги имели право собирать налоги с подвластной территории , судить население , возглавлять ополчение , вести войну , издавать указы в своём |
поместье
|
и даже чеканить собственную монету . |
Впоследствии |
поместье
|
, данное за военную службу , стало передаваться по наследству и называться феодом , а его владелец — феодалом . |
С течением времени феодальное |
поместье
|
превратилось в маленький замкнутый мирок , где господствовало натуральное хозяйство . |
Необходимые изделия изготавливали ремесленники , жившие в |
поместье
|
, — кузнецы , ювелиры , сапожники , плотники . |
Денег у крестьян почти совсем не было , а феодалы покупали только то , чего не было у них в |
поместье
|
, — соль , оружие , предметы роскоши . |
Чтобы стать вассалом и получить |
поместье
|
, феодал должен был встать перед сеньором на колени и дать ему клятву в том , что никогда не обманет , не лишит жизни и имущества , не захватит в плен ни сеньора , ни его родственников . |
Эти предметы изготавливали крестьяне - умельцы , жившие в |
поместье
|
феодала . |
Владение феодала называлось |
поместьем
|
. |
Занятие военным делом стало профессией , и чтобы вознаградить конника за его службу , а также возместить расходы на покупку коня и военного снаряжения , короли вынуждены были давать воинам |
поместья
|
— земли с работавшими на них земледельцами . |
Действительно , их |
поместья
|
представляли собой маленькие государства , где они были полновластными хозяевами . |
Некоторые феодалы стремились захватить соседние |
поместья
|
и сделать их владельцев своими подданными . |
Крестьяне громили монастыри и феодальные |
поместья
|
, жгли списки феодальных повинностей , убивали сборщиков податей . |
Простые рыцари обитали в укреплённых домах своего |
поместья
|
. |
Заботу о хозяйственных делах своего |
поместья
|
феодалы не считали достойным делом . |
При этом сеньор мог лишить вассала |
поместья
|
, если тот нарушил клятву верности . |
В каждой деревне производилось практически одно и то же , поэтому торговля между |
поместьями
|
была развита очень слабо . |
Больше всего от войн между феодалами страдали крестьяне , жившие в |
поместьях
|
противников . |
Выступая против |
пороков
|
церкви , еретики - проповедники отрицали или искажали и само христианское учение . |
После разгрома альбигойцев для разоблачения и расправ над еретиками папа учредил инквизицию , руководство которой было |
поручено
|
доминиканцам . |
« Королю же оставалось довольствоваться одним лишь титулом и , восседая на троне с длинными волосами и отпущенной бородой , представлять собой только одно подобие государя , выслушивать отовсюду являвшихся |
послов
|
и давать им при прощании , как бы от своего имени , ответы , заранее им заученные и ему продиктованные .. » — писал один из придворных . |
Однако по приказу правителя города Отрар |
послы
|
монголов были убиты , а караван разграблен . |
Монголы знали о богатствах этой страны и послали его правителю — хорезмшаху |
посольство
|
и купеческий караван с добром , награбленным во время войны в Северном Китае . |
Поэтому любое |
посольство
|
иностранной державы они воспринимали как символ выражения покорности императору . |
Худой и сутулый , одетый в потёртый длинный камзол , постоянно занятый делами , Людовик XI был |
похож
|
скорее на горожанина , чем на правителя Франции . |
В начале первого тысячелетия новой эры мир был мало |
похож
|
на сегодняшний . |
Всё шире среди европейцев распространялось мнение , что поведение священников совсем не |
похоже
|
на простую и праведную жизнь Иисуса Христа , его апостолов и первых христиан . |
Ремесленники , изготавливавшие |
похожую
|
продукцию , обычно селились на одной улице . |
Сеньоры требовали с торговца уплаты |
пошлины
|
за проезд через свои земли , отбирали упавший с воза на землю товар , заставляли ехать по платным мостам , построенным порой на сухих местах , брали налоги за пыль от повозок . |
Купцу , провозившему товары по реке Луаре во Франции , например , приходилось платить различные |
пошлины
|
74 раза . |
Генрих владел шестью языками ( |
правда
|
, не знал английского ) , обладал прекрасной памятью , обширными знаниями , был безразличен к еде и удобствам и необычайно энергичен . |
Укрепить власть короля франков и оказать помощь в решении споров между жителями государства призван был сборник законов — Салическая |
правда
|
. |
Со временем самураями стали называть представителей всего воинского сословия — и простых воинов , и |
предводителей
|
крупных отрядов . |
В XI веке один из |
предводителей
|
нормандцев завоевал южную часть Италии и остров Сицилию . |
Он проявил себя как удачливый военный |
предводитель
|
и чиновник , но отказался от всех почестей и власти и вместе с Кириллом посвятил жизнь распространению христианской веры среди славян . |
Например , любимым персонажем английских песен был |
предводитель
|
благородных разбойников Робин Гуд , защищавший бедняков и боровшийся с жадными феодалами . |
Их |
предводитель
|
был провозглашён императором и положил начало династии Мин . |
Фридрих II сумел заключить с турецким правителем договор , по которому мусульмане возвратили европейцам Иерусалим и ряд других городов , а крестоносцы пообещали помогать |
предводителю
|
турок в борьбе против его врагов . |
Они дали клятву своему |
предводителю
|
: « Если мы преступим твои боевые приказы . |
Викинги были настолько сильны , что в X веке французский король вынужден был уступить часть территории Франции их |
предводителю
|
Роллону , прозванному Пешеходом за то , что из - за большого веса ни одна лошадь не могла его везти . |
Оставшись без |
предводителя
|
, большинство германских рыцарей вернулись домой . |
Отняв земли у византийцев , они создали сильную державу , названную по имени их |
предводителя
|
государством сельджуков . |
Претензии на французский |
престол
|
предъявил английский король — внук Филиппа IV по женской линии . |
Спустя два года после завершения боевых действий в Англии началась ожесточённая борьба за королевский |
престол
|
между родственниками Плантагенетов — Ланкастерами и Йорками . |
Один из претендентов на императорский |
престол
|
пригласил в середине XIV века турецкое войско для борьбы со своим противником . |
Однако в 751 году , свергнув последнего из « ленивых королей » , он захватил королевский |
престол
|
. |
Императорский |
престол
|
часто захватывался удачливым военачальником или вельможей . |
После того как большинство представителей знатных семейств истребили друг друга в продолжавшихся 30 лет сражениях , на |
престол
|
вступил Генрих VII Тюдор ( 1485—1509 ) . |
В 919 году местная знать избрала на немецкий |
престол
|
одного из могущественных германских феодалов , герцога Саксонского Генриха I Птицелова ( 919—936 ) . |
На папский |
престол
|
были избраны сразу два папы — один в Риме , другой — в Авиньоне . |
Внутри страны не прекращались распри между знатью и претендентами на царский |
престол
|
. |
В начале XIV века знать избрала на |
престол
|
Чехии немецкого князя . |
Частая смена правителей , войны претендентов на |
престол
|
друг с другом ослабили государство , на которое обрушились волны варварского нашествия . |
Для того чтобы предотвратить смуты в государстве и упрочить власть монарха , султан Мехмед II издал закон , разрешавший наследнику |
престола
|
убивать своих братьев « ради благополучия государства » . |
С условиями заключённого мирного договора был не согласен пятнадцатилетний наследник французского |
престола
|
Карл . |
После снятия осады с Орлеана наследник |
престола
|
Карл был торжественно провозглашён королём Франции Карлом VII ( 1422—1461 ) . |
Через некоторое время на папском |
престоле
|
оказалось даже три папы . |
В начале XIV века польским |
престолом
|
овладел король Чехии . |
Доминиканцы подчёркивали свою верность папскому |
престолу
|
, по созвучию слов называя себя « псы Господни » ( по- латыни « Домини конес » ) . |
Первыми его приверженцами стали представители |
придворной
|
знати . |
Для обучения своих сыновей и |
придворных
|
он пригласил из Англии известного учёного Алкуина , который преподавал « семь свободных искусств » . |
« Королю же оставалось довольствоваться одним лишь титулом и , восседая на троне с длинными волосами и отпущенной бородой , представлять собой только одно подобие государя , выслушивать отовсюду являвшихся послов и давать им при прощании , как бы от своего имени , ответы , заранее им заученные и ему продиктованные .. » — писал один из |
придворных
|
. |
Таких рабов обращали в ислам и воспитывали в специальных |
придворных
|
школах в духе беспрекословного повиновения султану . |
Отдать |
приказ
|
барону мог только наделивший его феодом граф или герцог , а рыцарю приказывал барон . |
Для него невыполнение |
приказа
|
означало предательство товарищей по оружию . |
Многие крестоносцы погибли , а пленных зарезали по |
приказу
|
султана на его глазах . |
По его |
приказу
|
лучшие византийские юристы собрали и переработали многие римские законы . |
По |
приказу
|
халифов создавались медресе , где подростки и взрослые продолжали образование . |
По его |
приказу
|
всего за четыре месяца на европейском берегу пролива Босфор вблизи византийской столицы была построена крепость . |
Однако по |
приказу
|
правителя города Отрар послы монголов были убиты , а караван разграблен . |
По первому |
приказу
|
конники должны были являться вместе со своими слугами в войско султана . |
Султан попал в плен и по |
приказу
|
победителя был посажен в клетку , чтобы все турки видели унижение своего правителя . |
Наказанию подвергались иногда целые страны : здесь по |
приказу
|
папы прекращалось богослужение , запрещалось крестить детей , венчать молодожёнов , отпевать и хоронить умерших . |
Они дали клятву своему предводителю : « Если мы преступим твои боевые |
приказы
|
. |
Единого командования в такой армии не было , каждый отряд слушал |
приказы
|
только своего герцога или графа . |
Евангелие — главная книга христиан — всегда лежало на алтаре , символизируя |
присутствие
|
Иисуса Христа в храме . |
Казнь еретиков проходила в |
присутствии
|
короля , духовенства и толп народа . |
На экзамене в |
присутствии
|
ректора университета И местного епископа Предметы для письма следовало продемонстрировать знакомство с трудами античных и христианских учёных . |
Последний болгарский царь был убит в бою , а его страна стала |
провинцией
|
Византии . |
Страна инков делилась на |
провинции
|
во главе с наместниками , назначенными правителем . |
Знатные мусульмане — полководцы и наместники |
провинций
|
быстро забыли призывы пророка Мухаммеда презирать богатство и делиться своим имуществом с бедными . |
Наместники отдалённых |
провинций
|
отказывались подчиняться власти багдадского халифа и не посылали ему положенной дани . |
Под их ударами пал Иран , а Византия лишилась почти всех своих африканских и азиатских |
провинций
|
( кроме Малой Азии ) . |
Сначала они только просили римлян дать им приют , а затем , увидев слабость прежних « хозяев мира » , стали захватывать одну |
провинцию
|
за другой . |
Каждая |
провинция
|
состояла из нескольких областей , области — из районов . |
Во всех |
провинциях
|
империи был введён тяжёлый налог деньгами и скотом . |
После смерти славянских |
просветителей
|
моравский князь изгнал их учеников из страны , а славянское богослужение запретил . |
Славянские |
просветители
|
. |
Таким образом , вера |
простолюдинов
|
, или народное христианство , несколько отличалась от того , чему учила официальная церковь . |
От этого прозвища |
простолюдинов
|
движение получило название Жакерия . |
В сознании |
простолюдинов
|
слова священников часто переплетались с обычаями предков и языческими суевериями . |
Народная поговорка гласила : « Когда государь нарушает закон , он становится подобным |
простолюдину
|
» . |
Их героями были хитроватые |
простолюдины
|
, подчас оставлявшие в дураках священников и феодалов . |
После ожесточённых боёв рыцари захватили земли литовского племени |
пруссов
|
и других народов Прибалтики . |
Согласно законам Чингисхана , получившим название « Яса » , смертью карались такие преступления , как убийство , сокрытие беглого |
раба
|
, супружеская неверность , невозвращение долга , оскорбление гостя . |
Свидетель событий писал , что грабёж продолжался три дня , и не было ни одного воина , который не стал бы богатым благодаря захваченной добыче и |
рабам
|
. |
Богатые ( магнаты — « могущественные » ) жили в роскошных дворцах , владели землёй и |
рабами
|
. |
Даже родственников он считал своими |
рабами
|
. |
Победоносные войны Рима остались в прошлом , количество |
рабов
|
не увеличивалось , а их труд становился всё менее выгодным . |
Именно поэтому ацтеки без жалости приносили в жертву своим эогам |
рабов
|
. |
Таких |
рабов
|
обращали в ислам и воспитывали в специальных придворных школах в духе беспрекословного повиновения султану . |
В них вошли |
рабы
|
, а также люди из племён , живших в условиях первобытного строя . |
К низшим кастам принадлежали слуги и |
рабы
|
. |
Основные посты при дворе султана занимали его |
рабы
|
. |
Как и в других странах Востока , вся земля в Индии принадлежала государству , а распоряжался ею |
раджа
|
. |
Стены вырубленных в скале храмов Аджанты заполнены картинами , изображающими торжественный выезд |
раджи
|
со свитой , битвы со множеством боевых слонов , всадников на вздыбленных конях , бегущих воинов с огромными щитами . |
Так начался « великий |
раскол
|
» католической церкви . |
Только в 20-е годы XV века |
раскол
|
был преодолён , и Рим начал оживать . |
Противоречия обострились , и в 1054 году произошёл |
раскол
|
единой прежде церкви на православную ( восточную ) во главе с константинопольским патриархом и католическую ( западную ) , подчинявшуюся римскому папе . |
Произошёл |
раскол
|
в гуситском движении . |
Первые халифы и |
раскол
|
в исламе . |
Но |
раскол
|
могущественной державы не прекратил разгоревшейся в Риме борьбы за императорский трон . |
Междоусобная война и последовавшее за ней убийство Али привели к |
расколу
|
мусульман на враждующие группировки — суннитов и шиитов . |
После разгрома альбигойцев для разоблачения и |
расправ
|
над еретиками папа учредил инквизицию , руководство которой было поручено доминиканцам . |
Рельефы на стенах храмов представляли сцены |
распятия
|
, смерти и воскресения Христа . |
Гордостью города , признаком его вольности было здание городского совета — |
ратуша
|
. |
Недалеко от |
ратуши
|
располагался собор — главная церковь города . |
В 1419 году вооружённая толпа гуситов ворвалась в городскую |
ратушу
|
Праги и бросила на пики и копья руководителей города . |
Они не подчинялись местным властям и сеньорам : сами избирали своего главу — |
ректора
|
, самостоятельно определяли состав преподавателей и могли судить своих членов . |
На экзамене в присутствии |
ректора
|
университета И местного епископа Предметы для письма следовало продемонстрировать знакомство с трудами античных и христианских учёных . |
Крестьянам следовало обрабатывать господскую пашню , |
ремонтировать
|
дороги и мосты , строить амбары феодала , чистить хозяйские пруды , то есть работать на барщине . |
Граждане городских |
республик
|
Северной Италии чувствовали себя свободными людьми . |
В Северной Италии , на берегу реки Арно , располагалась Флорентийская |
республика
|
. |
Римская |
республика
|
пала . |
История Флорентийской |
республики
|
наполнена борьбой за власть между группировками знати . |
Их представители заседали в верховном органе |
республики
|
— Большом совете . |
В 1143 году горожане и мелкие рыцари во главе с проповедником Арнольдом из Брешии провозгласили создание Римской |
республики
|
. |
Венецианское государство являлось |
республикой
|
— страной с выборной высшей властью . |
Их интересовали только золото и драгоценности , которые они уносили с собой из домов |
римлян
|
. |
В Британии , населённой кельтскими племенами , господство |
римлян
|
завершилось в IV веке . |
Мастера Возрождения многому научились у древних греков и |
римлян
|
. |
Осев на землях бывшей Западной Римской империи , варварские племена постепенно стали приобщаться к культурным достижениям |
римлян
|
. |
Вожди и старейшины сумели захватить имущество и земли |
римлян
|
. |
Сначала они только просили |
римлян
|
дать им приют , а затем , увидев слабость прежних « хозяев мира » , стали захватывать одну провинцию за другой . |
По своим привычкам и образу жизни варвары отличались от |
римлян
|
. |
Как и в любом обществе , среди |
римлян
|
были богатые и бедные . |
25 декабря 800 года во время рождественской службы в соборе Святого Петра в Риме папа надел на голову Карла золотую корону и объявил его « императором |
римлян
|
» . |
Внутри своего государства « король готов и италиков » пытался примирить остготов и |
римлян
|
, но сделать это ему так и не удалось . |
Варварским племенам , вторгшимся в пределы Западной Римской империи , были чужды и непонятны достижения древних греков и |
римлян
|
. |
Многие из них были в разное время покорены |
римлянами
|
и затем романизированы . |
Большинство населения империи говорило на греческом языке , но сами себя византийцы именовали ромеями , то есть |
римлянами
|
. |
Земли Европы , лежавшие к северо - востоку от Рейна и Дуная , рассматривались |
римлянами
|
как далёкая и враждебная варварская окраина . |
Варвары видели в |
римлянах
|
врагов , а жители бывшей Западной Римской империи с недоверием относились к пришлым . |
Захватчики жили по своим прежним обычаям , |
римляне
|
— по своим законам . |
По его приказу лучшие византийские юристы собрали и переработали многие |
римские
|
законы . |
Завоеватели уничтожали произведения искусства , жгли |
римские
|
города . |
Клиентами флорентийских банков были сами |
римские
|
папы , которые порой даже поручали финансистам Флоренции сбор церковных доходов по всей Европе . |
Жители городов Северной Италии образовали союз — Ломбардскую лигу , которую поддержал и |
римский
|
папа . |
Условием оказания такой помощи |
римский
|
папа объявил подчинение православной византийской церкви . |
26 ноября 1095 года в городе Клермоне перед многочисленной толпой выступил |
римский
|
папа Урбан И. Он поведал собравшимся о том , что Святая земля ( так в Средние века называли Палестину с её главной святыней — Гробом Господним в Иерусалиме ) захвачена новыми завоевателями . |
Если |
римский
|
папа претендовал не только на духовную власть над всеми христианами , но и на верховенство над королями , герцогами , князьями , то в Византии патриархом мог быть избран только тот , кто был угоден императору . |
Усилить влияние крестоносцев на Востоке были призваны духовно - рыцарские ордена , возглавляемые великими магистрами , которых назначал |
римский
|
папа . |
Его приход к власти поддержал |
римский
|
папа . |
В Западной Европе были обеспокоены успехами турок - мусульман , и |
римский
|
папа в 1396 году объявил Крестовый поход против османов . |
Во главе католической церкви стоял |
римский
|
папа , которого считали наместником Иисуса Христа на Земле . |
Борьбу за освобождение Пиренейского полуострова поддержал |
римский
|
папа . |
Все силы император направил на борьбу с итальянскими городами и |
римским
|
папой . |
Для того чтобы заручиться поддержкой страны в разгар борьбы с |
римским
|
папой , Филипп IV созвал в 1302 году Генеральные штаты . |
Поэтому для охраны рубежей |
римским
|
императорам приходилось привлекать в армию наёмников , которые служили за деньги . |
В нём участвовали воины Тевтонского и специально созданного |
римским
|
папой Ливонского духовно - рыцарского ордена . |
Зимой 1000 года Иштван был торжественно коронован королевским венцом , специально присланным для этого случая |
римским
|
папой . |
Табориты были разбиты , а их победители заключили соглашение с императором и |
римским
|
папой . |
Стремясь подражать |
римским
|
императорам , франкский правитель собрал вокруг себя знаменитых учёных — знатоков латинской литературы , истории , богословия из разных стран Европы . |
Европейские народы сохранили названия месяцев , восходящие к |
римским
|
временам . |
В середине XI века взгляды клюнийских монахов были поддержаны и |
римским
|
папой . |
На уроках грамматики ученики изучали латынь , читали произведения |
римских
|
авторов . |
Восхищаясь Римом , Тео- дорих приблизил |
римских
|
учёных и писателей , приказал восстановить античные памятники . |
Земли |
римских
|
землевладельцев приобрели новых хозяев , которыми стали варвары . |
В III веке почти всё свободное население империи получило права |
римских
|
граждан . |
Все они являются частью одной церкви и должны руководствоваться в делах веры только тем , что написано в Библии , а не указаниями |
римского
|
папы . |
У приближённых Карла Великого и |
римского
|
папы возникла идея восстановить Западную Римскую империю , но уже во главе с королём франков . |
Папу |
римского
|
поддерживали короли государств , созданных на землях Западной Римской империи . |
Так , месяц март назван по имени |
римского
|
бога Марса , а январь — бога Януса . |
Это вызвало возмущение немецких священников и |
римского
|
папы , которые сумели добиться заключения Мефодия в темницу . |
Императоры не считались с мнением папы |
римского
|
и сами назначали епископов и аббатов . |
Первые стремились с помощью крестоносцев устранить своих восточных конкурентов в торговле на Средиземном море , вторые рассчитывали упрочить авторитет католической церкви и объединить всех христиан под властью |
римского
|
папы . |
Реальная власть в империи оказалась у военачальников - варваров , один из которых в 476 году отстранил от власти последнего |
римского
|
императора , малолетнего Ромула Августула , а знаки его императорской власти — корону и пурпурную мантию — отослал в столицу Восточной Римской империи , устоявшей в борьбе с варварами . |
Главным своим врагом он объявил |
римского
|
папу . |
Многие западные славяне приняли христианство от посланников |
римского
|
папы и стали католиками , однако немало племён сохраняли древние языческие верования . |
В походе участвовали также посланцы |
римского
|
папы . |
Угроза интересам церкви возмутила |
римского
|
папу , который пригрозил Филиппу IV отлучением . |
Но главной причиной противоречий стало различие взглядов на роль |
римского
|
папы в жизни церкви . |
Для поддержания « чистоты веры » решением |
римского
|
папы и испанских королей в конце XV века была создана испанская инквизиция . |
В 486 году , разбив войска последнего |
римского
|
наместника у города Суассон , франки подчинили себе Северную Галлию . |
В 1439 году на церковном соборе , состоявшемся во Флоренции , было объявлено об объединении христианских церквей под верховной властью |
римского
|
папы . |
Чтобы укрепить своё положение , императоры попытались полностью подчинить Северную Италию и вновь сломить могущество |
римского
|
папы . |
Начиная с VI века в Британии стали появляться посланцы |
римского
|
папы . |
Принятие христианства из рук |
римского
|
папы имело большое значение для повышения авторитета Хлодвига среди населения Галлии и других варварских племён . |
С начала XIV века власть |
римского
|
папы стала ослабевать . |
В XII -XIII веках преподаватели и студенты городских школ стали получать от |
римского
|
папы разрешение создавать особые объединения , называвшиеся университетами . |
В X веке поляки приняли христианство от посланников |
римского
|
папы . |
Здесь сохранились здания |
римской
|
эпохи , древние статуи и рукописи . |
который называют « романским » , потому что мастера , создававшие архитектурные сооружения в этом стиле , подражали |
римской
|
архитектуре . |
Господство восточной |
римской
|
империи в Италии оказалось непродолжительным . |
Забыв о разгроме его государства крестоносцами в XIII веке , он обратился к |
римскому
|
папе и правителям западноевропейских государств за помощью . |
Православное духовенство подвергалось преследованиям , а константинопольская церковь была подчинена |
римскому
|
папе . |
Противоречия обострились , и в 1054 году произошёл раскол единой прежде церкви на православную ( восточную ) во главе с константинопольским патриархом и католическую ( западную ) , подчинявшуюся |
римскому
|
папе . |
Тогда император обратился к |
римскому
|
папе , который объявил Крестовый поход против Чехии . |
Специальные люди — герольды — определяли по гербам имена рыцарей , прославляли их подвиги и приглашали воинов на поле битвы — |
ристалище
|
. |
Он говорил на латыни и греческом , учился |
риторике
|
, философии , умел определять движение звёзд . |
Алкуин написал также доступные и понятные учебники грамматики , |
риторики
|
и диалектики . |
Занимаясь |
риторикой
|
, они приобретали навык правильно и красиво говорить , составлять деловые письма и документы . |
Сначала ученики осваивали три из них ( по - латыни « тривиум » ) — грамматику , |
риторику
|
и диалектику . |
Многие из них были в разное время покорены римлянами и затем |
романизированы
|
. |
В плане |
романский
|
храм имел форму прямого латинского креста , перекрестие которого перекрывалось куполом . |
который называют « |
романским
|
» , потому что мастера , создававшие архитектурные сооружения в этом стиле , подражали римской архитектуре . |
Замечательные памятники |
романского
|
искусства сохранились в Германии , Италии , во Франции . |
Архитектура и скульптура |
романского
|
стиля . |
Для |
романского
|
стиля характерны торжественные и суровые сооружения с массивными стенами , узкими окнами , ступенчатыми углублёнными входами , высокими башнями . |
Образ жизни |
рыцарей
|
. |
Большинство студентов происходили из горожан , крестьян и небогатых |
рыцарей
|
, поэтому , чтобы оплатить обучение и жильё , им приходилось зарабатывать уроками или просить подаяние . |
Не менее знаменитыми были романы в стихах , рассказывающие о благородной любви рыцаря к Прекрасной Даме , о подвигах и невероятных приключениях странствующих |
рыцарей
|
. |
Оставшись без предводителя , большинство германских |
рыцарей
|
вернулись домой . |
Одному из трубадуров - |
рыцарей
|
— Бертрану де Борну удалось даже поссорить сыновей английского короля , вложив ненависть в их сердца своими стихами . |
Неудачные попытки |
рыцарей
|
освободить Иерусалим средневековые люди объясняли по - своему . |
После первых же поражений отряды |
рыцарей
|
стали обращаться в бегство , едва заслышав грохот обозов и боевые песни гуситов . |
Осенью 1096 года начался Первый крестовый поход — в Святую землю отправилось около 40 тысяч |
рыцарей
|
из Франции , Германии , Италии и других стран , не считая сопровождавших их оруженосцев , прислуги и торговцев . |
Под давлением баронов , |
рыцарей
|
и горожан Иоанн Безземельный вынужден был в 1215 году подписать грамоту о правах свободных граждан Англии — Великую хартию вольностей . |
В случае войны по призыву короля графы и герцоги созывали баронов , те — |
рыцарей
|
и отправлялись в поход . |
Они состояли из трёх палат , в которых собирались представители определённого сословия : духовенства , |
рыцарей
|
и горожан . |
У сословия |
рыцарей
|
существовали особые правила поведения — кодекс чести . |
Другим испытанием для |
рыцарей
|
были устраивавшиеся королём или крупными сеньорами турниры , на которые съезжались воины со всех уголков страны . |
Войско , состоявшее из поляков , литовцев и русских , разгромило тяжеловооружённых |
рыцарей
|
Тевтонского ордена . |
Главной обязанностью |
рыцарей
|
считалась военная служба . |
Специальные люди — герольды — определяли по гербам имена |
рыцарей
|
, прославляли их подвиги и приглашали воинов на поле битвы — ристалище . |
Враждебность со стороны покорённого населения , неудачи в войнах с соседями , внутренние раздоры подорвали силы западноевропейских |
рыцарей
|
. |
Палестина покрылась крепостями , её земли превратились в феоды баронов и |
рыцарей
|
, за которые нужно было нести постоянную военную службу , местные жители стали зависимыми крестьянами и были обложены тяжёлыми податями . |
Они обрушили на французских |
рыцарей
|
град стрел , и те после нескольких безуспешных атак с большими потерями отступили . |
В битве пал сам великий магистр ордена и множество |
рыцарей
|
. |
Это означало , что король , например , не мог повелевать бароном или |
рыцарем
|
, поскольку не был их сеньором . |
Итальянские |
рыцари
|
, помогавшие прибывшим в Святую землю паломникам и лечившие больных в госпитале Святого Иоанна в Иерусалиме , образовали орден госпитальеров . |
Помощь христианам Испании оказали |
рыцари
|
из Франции , Англии , Германии , Италии . |
Воинственные |
рыцари
|
своими песнями славили битву и звон оружия . |
В 1143 году горожане и мелкие |
рыцари
|
во главе с проповедником Арнольдом из Брешии провозгласили создание Римской республики . |
В нём приняли участие европейские |
рыцари
|
, возглавил поход король Венгрии . |
Разбив массивные двери храма Святой Софии , |
рыцари
|
ворвались в главный зал собора , выбросили мощи святых и принялись жадно срывать драгоценные оклады с икон , хватать золотую и серебряную церковную утварь . |
На самой нижней ступени стояли вассалы баронов — простые |
рыцари
|
. |
Это были безземельные |
рыцари
|
— младшие сыновья землевладельцев , не получившие в наследство феода . |
Простые |
рыцари
|
обитали в укреплённых домах своего поместья . |
В надежде найти золото крестоносцы вспарывали погибшим животы , ища в желудках проглоченные монеты , а узнав , что старики , женщины и дети скрываются в главной иерусалимской мечети , |
рыцари
|
устроили там настоящую бойню . |
При успешном прохождении испытания и по достижении 21 года оруженосец посвящался в |
рыцари
|
. |
В белой одежде и красном плаще всю ночь он молился в церкви , а наутро знатные |
рыцари
|
надевали юноше шпоры и опоясывали его мечом . |
Римский папа и европейские |
рыцари
|
не оставляли надежд вернуть себе земли Византийской империи . |
Несмотря на численное преимущество , французская армия была полностью разгромлена , многие |
рыцари
|
погибли , а некоторые вместе с королём оказались в плену . |
Несмотря на жажду , голод и болезни , |
рыцари
|
захватили Эдессу , после долгой осады овладели Антиохией и к лету 1099 года подошли , наконец , к Иерусалиму . |
Когда |
рыцари
|
устремлялись к такой крепости на колёсах , укрывшиеся за повозками чешские воины копьями и крючьями стаскивали противников с коней . |
Именно поэтому крестьяне , горожане , духовенство и мелкие |
рыцари
|
были заинтересованы в усилении централизованной власти в государстве . |
Во второй палате заседали |
рыцари
|
и богатые горожане . |
Император решил силой подавить восстание гуситов , но его |
рыцари
|
потерпели поражение . |
Обосновавшись на захваченной территории , |
рыцари
|
провозгласили создание Латинской империи и обложили её население тяжёлыми налогами . |
Гнев восставших , среди которых были горожане , |
рыцари
|
и крестьяне , был направлен против католического духовенства , монастырей и всех немцев , обосновавшихся в чешских городах . |
Стараясь не допустить раздробленности страны , Вильгельм потребовал , чтобы не только бароны , но и все |
рыцари
|
принесли ему вассальную клятву . |
После ожесточённых боёв |
рыцари
|
захватили земли литовского племени пруссов и других народов Прибалтики . |
Огнём и мечом прошлись |
рыцари
|
по городам и сёлам Южной Франции . |
Знатные |
рыцари
|
— герцоги и графы — были военными слугами короля — вассалами . |
Единственным « благородным » занятием |
рыцари
|
называли войну и ценили только то , что с ней связано . |
В 1242 году |
рыцари
|
были разбиты новгородским князем Александром Невским в битве на Чудском озере . . |
Её героями были не смиренные монахи или священники , а |
рыцари
|
— воины , посвящавшие свои подвиги Прекрасной Даме . |
Но и Пятый крестовый поход ( 1217—1221 ) , в котором участвовали немецкие , английские и венгерские |
рыцари
|
, не увенчался успехом . |
Возглавили Крестовый поход бедноты монах Пётр Пустынник и |
рыцарь
|
Вальтер по прозвищу Голяк . |
На случай захвата донжона в стену башни была встроена винтовая лестница , по которой |
рыцарь
|
с семьёй спускался в подземный ход и покидал замок , отправляясь за помощью к верным вассалам . |
Едва сыну феодала исполнялось семь лет , его сразу отдавали в обучение к знатному |
рыцарю
|
, в доме которого мальчик исполнял роль пажа : прислуживал хозяину за столом , обучался правилам поведения — этикету . |
Отдать приказ барону мог только наделивший его феодом граф или герцог , а |
рыцарю
|
приказывал барон . |
Правила хорошего тона включали в себя служение |
рыцаря
|
Прекрасной Даме . |
Каждый цвет , так же , как и символ , означал определённое качество |
рыцаря
|
— смелость , верность , отвагу и другие . |
В ней говорится о жизни и подвигах |
рыцаря
|
Родриго Диаса , по прозвищу Сид — « повелитель » . |
Воспитание молодого |
рыцаря
|
включало в себя не только обучение ведению боя в конном и пешем строю . |
Вооружение |
рыцаря
|
составляли копьё , меч и щит . |
От пажа до |
рыцаря
|
. |
Такое снаряжение было очень тяжёлым ( его общий вес достигал нескольких десятков килограммов ) , но оно почти полностью защищало |
рыцаря
|
в бою . |
Вскоре к этим качествам прибавилась преданность Прекрасной Даме : знатной особе , супруге сеньора , королеве или возлюбленной |
рыцаря
|
. |
Через семь лет воспитанник становился оруженосцем — сопровождал |
рыцаря
|
в походах и помогал в битвах . |
Не менее знаменитыми были романы в стихах , рассказывающие о благородной любви |
рыцаря
|
к Прекрасной Даме , о подвигах и невероятных приключениях странствующих рыцарей . |
У каждого участника состязания был свой знак — герб , который символизировал доблесть |
рыцаря
|
и заслуги его рода . |
Часть из них графы и герцоги отдавали во владение баронам , а бароны могли уступить долю своей земли простым |
рыцарям
|
. |
Крестовые походы предоставляли таким |
рыцарям
|
прекрасную возможность отличиться и разбогатеть . |
Войны требовали денег , монарх чеканил монету ( при этом вместо серебра использовался дешёвый металл ) , брал в долг у горожан , предлагал |
рыцарям
|
выкупить военную службу , пытался обложить налогом церковные земли . |
Разорённые |
рыцарями
|
города пришли в упадок . |
Они были конными воинами , поэтому их стали именовать всадниками — по - немецки |
рыцарями
|
. |
Самыми знаменитыми в Средние века были « Легенда о короле Артуре и |
рыцарях
|
Круглого стола » , « Песнь о Роланде » , « Песнь о Сиде » и другие . |
Самой тяжёлой для Карла Великого оказалась война с |
саксами
|
, длившаяся с 772 по 804 год . |
Они добились успехов в распространении христианского учения среди англов и |
саксов
|
. |
В общей сложности Карлу Великому пришлось совершить восемь походов против |
саксов
|
. |
После их ухода в Британию хлынули германские племена англов , |
саксов
|
и ютов . |
Чтобы подчинить |
саксов
|
, Карл заставил их принять христианство , а саксонских вождей — принести ему клятву верности . |
Но стоило франкским войскам покинуть завоёванную территорию , как |
саксы
|
поднимали восстание против захватчиков . |
Язычники - |
саксы
|
были свободолюбивым народом , жившим многочисленными племенами на обширной территории от Рейна до Эльбы . |
На захваченной территории англы , |
саксы
|
и юты образовали семь германских государств . |
Сосредоточенность , самоконтроль , характерные для буддизма , легли в основу воспитания и тренировки воинов - |
самураев
|
. |
В XIV веке император попытался вернуть себе власть , но удержать её не смог , и к власти пришёл новый род сёгунов - |
самураев
|
. |
Главным занятием и смыслом жизни |
самураев
|
считалась война . |
В разные части страны были отправлены доверенные люди сёгуна , а его главной опорой стали верные |
самураи
|
. |
За службу |
самураи
|
получали земельные наделы с крестьянскими дворами . |
Правила поведения |
самурая
|
, его « кодекс чести » были изложены в книге , получившей название « Бу сидо » ( « путь воина » ) . |
Со временем |
самураями
|
стали называть представителей всего воинского сословия — и простых воинов , и предводителей крупных отрядов . |
Воинов , служивших знатным хозяевам , называли |
самураями
|
( от слова « служить » ) . |
Наиболее развитым в хозяйственном отношении был |
север
|
Италии . |
Почти весь |
север
|
Балканского полуострова оказался в руках болгар , а к X веку земли Болгарского царства протянулись от Чёрного моря на востоке до Адриатического моря на западе ; от Дуная на севере — до греческих земель на юге . |
В 1209 году по призыву папы Иннокентия III феодалы |
севера
|
Франции и других стран выступили в поход против еретиков . |
В XIII веке на территорию современной Мексики с |
севера
|
пришло племя ацтеков и обосновалось в живописной долине у подножия горных вершин . |
На этот раз угроза исходила с |
севера
|
— с Ютландского и Скандинавского полуостровов , где жили предки современных норвежцев , шведов , датчан . |
Он нанёс поражение английскому королю Иоанну Безземельному , отняв у него Нормандию и другие области на |
севере
|
и юге Франции . |
Арабы не сумели захватить горные районы на |
севере
|
Пиренейского полуострова , где и началась Реконкиста . |
Почти весь север Балканского полуострова оказался в руках болгар , а к X веку земли Болгарского царства протянулись от Чёрного моря на востоке до Адриатического моря на западе ; от Дуная на |
севере
|
— до греческих земель на юге . |
К 718 году вся Испания , кроме небольшой области на |
севере
|
страны , оказалась в руках арабов . |
В мае 1358 года на |
севере
|
Франции вспыхнуло восстание , в котором приняли участие крестьяне , мелкие торговцы , деревенские священники , ремесленники — все те , кого феодалы презрительно называли « Жак - простак » . |
На |
севере
|
страны возвышаются высокие горы Гималаи , с которых берут начало две великие реки — Инд и Ганг . |
Она раскинулась от Атлантического океана на западе до Евфрата на востоке , от Рейна и Дуная на |
севере
|
до африканских пустынь на юге . |
Главная угроза исходила от кочевников , живших к |
северу
|
от границ Китая . |
Они направились в Ясриб — город , расположенный к |
северу
|
от Мекки . |
Именно с турками - |
сельджуками
|
пришлось бороться крестоносцам за освобождение Святой земли . |
Однако в первом же сражении с турками - |
сельджуками
|
в Малой Азии они были перебиты . |
Это были турки - |
сельджуки
|
— кочевой народ из Средней Азии . |
В середине XIII века владения турок - |
сельджуков
|
подверглись разгрому монгольскими ордами . |
Прибыв разными путями в Константинополь , крестоносцы переправились в Малую Азию и , разгромив войско |
сельджуков
|
, по гористой , безводной местности двинулись к Палестине . |
Отняв земли у византийцев , они создали сильную державу , названную по имени их предводителя государством |
сельджуков
|
. |
Государство |
сельджуков
|
перестало существовать , а на его месте возникли два десятка мелких княжеств . |
При этом |
сеньор
|
мог лишить вассала поместья , если тот нарушил клятву верности . |
В ответ на эти обещания |
сеньор
|
целовал вассала и говорил : « Принимаю вас в вассальную зависимость с соблюдением верности Богу и мне при условии ненарушения прав моих » . |
Став вассалом , феодал обязан был выкупать |
сеньора
|
из плена , служить при его дворе , участвовать в суде сеньора . |
Освободившиеся города изгоняли наместников |
сеньора
|
. |
Чтобы стать вассалом и получить поместье , феодал должен был встать перед сеньором на колени и дать ему клятву в том , что никогда не обманет , не лишит жизни и имущества , не захватит в плен ни |
сеньора
|
, ни его родственников . |
Церковь могла также освободить от присяги верности вассалов |
сеньора
|
, выступившего против веры или церкви . |
Поэтому самые искусные из кузнецов , ткачей , гончаров , кожевников , сапожников , плотников и мастеров других профессий перебирались вместе со своей семьёй в город — подальше от |
сеньора
|
. |
Даже крестьяне , убежавшие от |
сеньора
|
в город и прожившие в нём год и один день , получали свободу . |
Вскоре к этим качествам прибавилась преданность Прекрасной Даме : знатной особе , супруге |
сеньора
|
, королеве или возлюбленной рыцаря . |
Некоторые выкупали у |
сеньора
|
свободу , другие начинали вооружённую борьбу за свои права . |
Став вассалом , феодал обязан был выкупать сеньора из плена , служить при его дворе , участвовать в суде |
сеньора
|
. |
После окончания университета юрист мог рассчитывать на приличный заработок и высокую должность при дворе короля или крупного |
сеньора
|
. |
Они не подчинялись местным властям и |
сеньорам
|
: сами избирали своего главу — ректора , самостоятельно определяли состав преподавателей и могли судить своих членов . |
Борьба расположенных там городов с |
сеньорами
|
закончилась победой торговых и ремесленных центров , которые подчинили себе округу . |
Другим испытанием для рыцарей были устраивавшиеся королём или крупными |
сеньорами
|
турниры , на которые съезжались воины со всех уголков страны . |
Они были |
сеньорами
|
баронов , занимавших третью ступеньку феодальной лестницы . |
Они перебирались с места на место , живя подаяниями аббатов , епископов и светских |
сеньоров
|
. |
В замках крупных феодалов - |
сеньоров
|
после боевых турниров проходили состязания трубадуров . |
За свою службу они получали от правителя государства , которого называли |
сеньором
|
, то есть « старшим » , большие территории с сотнями деревень . |
Особую роль играл иерусалимский король , которого правители других областей признали своим |
сеньором
|
. |
Это означало , что король , например , не мог повелевать бароном или рыцарем , поскольку не был их |
сеньором
|
. |
Чтобы стать вассалом и получить поместье , феодал должен был встать перед |
сеньором
|
на колени и дать ему клятву в том , что никогда не обманет , не лишит жизни и имущества , не захватит в плен ни сеньора , ни его родственников . |
Главными достоинствами считались верность |
сеньору
|
, смелость , защита обиженных и слабых , уважение к противнику и щедрость . |
Кроме военных дел , вассалы короля помогали своему |
сеньору
|
в управлении государством . |
Входившие в войско отряды феодалов подчинялись только своему |
сеньору
|
. |
Города и |
сеньоры
|
. |
В |
синтоизме
|
берёт начало важная черта японской культуры — почитание природы , её красоты и гармонии . |
В Японии не было религиозных конфликтов между |
синтоизмом
|
и буддизмом , которые подчас в представлениях японцев сливались воедино . |
За периодом |
смут
|
и раздробленности в середине X века последовало объединение Китая династией Сун . |
Для того чтобы предотвратить |
смуты
|
в государстве и упрочить власть монарха , султан Мехмед II издал закон , разрешавший наследнику престола убивать своих братьев « ради благополучия государства » . |
Для этого он отправился в город Констанц , где заседал церковный |
собор
|
. |
Многие православные церкви были разграблены и разрушены , а |
собор
|
Святой . |
Ему удалось сделать то , что оказалось не под силу многим другим мастерам — он перекрыл огромным , более сорока метров в диаметре , куполом флорентийский |
собор
|
Святой Марии . |
И сейчас этот |
собор
|
поражает своей красотой и величием . |
Для горожан |
собор
|
был не только символом величия Бога , но и предметом гордости и показателем их богатства . |
Это был |
собор
|
Святой Софии — Премудрости Божией , построенный под руководством архитекторов Анфимия и Исидора всего за пять лет . |
Только через семь месяцев |
собор
|
согласился выслушать Гуса и потребовал от него отречься от своих взглядов . |
Недалеко от ратуши располагался |
собор
|
— главная церковь города . |
Самыми известными готическими храмами средневековой Европы являются |
собор
|
Парижской Богоматери , соборы в Реймсе , Шартре , Кёльне . |
Снаружи готический |
собор
|
был оплетён изящным каменным кружевом , а над главным входом располагалось большое узорчатое круглое окно в виде розы . |
Разбив массивные двери храма Святой Софии , рыцари ворвались в главный зал |
собора
|
, выбросили мощи святых и принялись жадно срывать драгоценные оклады с икон , хватать золотую и серебряную церковную утварь . |
В разграбленном завоевателями |
соборе
|
Святой Софии состоялась коронация нового византийского императора — Михаила VIII Палеолога . |
25 декабря 800 года во время рождественской службы в |
соборе
|
Святого Петра в Риме папа надел на голову Карла золотую корону и объявил его « императором римлян » . |
В 1439 году на церковном |
соборе
|
, состоявшемся во Флоренции , было объявлено об объединении христианских церквей под верховной властью римского папы . |
Наконец , в 962 году в |
соборе
|
Святого Петра в Риме папа короновал Оттона I императорской короной . |
На Западе папу называли главой всех христиан , считая , что его авторитет выше решений Вселенских |
соборов
|
. |
Византийцы не признавали власти папы над собой , полагая , что решения одного человека не могут быть выше постановлений |
соборов
|
. |
Свет , льющийся из них , создаёт впечатление невесомости купола , как бы парящего над |
собором
|
подобно небесному своду . |
Важную роль в выработке учения христианской церкви имели собрания всех церковных руководителей — Вселенские |
соборы
|
. |
Строили готические |
соборы
|
артели каменщиков , переезжавшие из одной страны в другую . |
Стиль , в котором создавались подобные |
соборы
|
, получил название « готического » , или « готика » ( от названия германского племени готов ) . |
Самыми известными готическими храмами средневековой Европы являются собор Парижской Богоматери , |
соборы
|
в Реймсе , Шартре , Кёльне . |
Однако вера не всегда означала |
согласие
|
с учением церкви . |
Помощь в управлении страной императору оказывало также собрание знатных франков , с |
согласия
|
которого Карл издавал свои указы . |
Согласно этой религии , человек должен стремиться достичь |
согласия
|
с природой и естественным течением жизни . |
Самым тяжёлым было положение лично зависимых крестьян , которые без |
согласия
|
хозяина не могли покинуть поместье , жениться , наследовать имущество . |
С |
согласия
|
феодала община устанавливала порядок пользования общими угодьями . |
Они добились того , что без |
согласия
|
сейма королевское правительство не могло принять ни одного важного решения . |
Король обязался не вводить новых налогов без |
согласия
|
общего совета королевства , куда входили бароны . |
Денег у крестьян почти совсем не было , а феодалы покупали только то , чего не было у них в поместье , — |
соль
|
, оружие , предметы роскоши . |
Захватив после двухлетней осады Милан , император приказал выселить его жителей , а сам город разрушить до основания : вспахать землю , где он стоял , и засыпать её |
солью
|
. |
Когда Мухаммеду было |
сорок
|
лет , на него снизошло божественное откровение . |
Ему удалось сделать то , что оказалось не под силу многим другим мастерам — он перекрыл огромным , более |
сорока
|
метров в диаметре , куполом флорентийский собор Святой Марии . |
Феодалы составляли |
сословие
|
« воюющих » . |
Духовенство — первое |
сословие
|
средневекового общества . |
Самым многочисленным |
сословием
|
средневекового общества было крестьянство . |
Представители разных |
сословий
|
, решавшие важные вопросы в парламенте , составляли опору королевской власти . |
Поэтому не случайно первым из |
сословий
|
средневекового общества было духовенство . |
Монахами могли стать люди из всех |
сословий
|
, но аббатами чаще всего становились люди знатного происхождения . |
Особенностью индийского общества являлось его деление на четыре группы ( |
сословия
|
) — варны : брахманов ( жрецов ) , кшатриев ( воинов ) , вайшиев ( земледельцев и торговцев ) и шудр ( зависимых людей ) . |
Со временем самураями стали называть представителей всего воинского |
сословия
|
— и простых воинов , и предводителей крупных отрядов . |
Они состояли из трёх палат , в которых собирались представители определённого |
сословия
|
: духовенства , рыцарей и горожан . |
В Средние века считалось , что общество делится на три больших |
сословия
|
’ , « молящихся » , « воюющих » и « работающих » . |
Три |
сословия
|
. |
На низшей ступени |
сословия
|
духовенства располагались диаконы . |
Считалось , что людей на |
сословия
|
поделил сам Господь Бог , и существование каждого из них необходимо для нормальной жизни всего общества . |
Чаще всего трубадуры происходили из рыцарского |
сословия
|
, но встречались среди них и люди незнатные . |
У |
сословия
|
рыцарей существовали особые правила поведения — кодекс чести . |
На одну книгу могло уйти несколько |
сотен
|
шкур животных — целое стадо . |
Чингисхан разделил всех монголов на десятки тысяч ( тумены ) , тысячи , |
сотни
|
и десятки . |
Сооружение грандиозных церквей было непростым занятием , поэтому их строительство нередко затягивалось на десятки и даже |
сотни
|
лет . |
Огромный город , насчитывавший |
сотни
|
тысяч жителей , бесперебойно снабжался всеми необходимыми товарами . |
По сухопутным путям к городу шли |
сотни
|
караванов , нагруженных разнообразными товарами . |
Неся смерть и разрушение , истребляя |
сотни
|
тысяч людей , ещё большее число уводя в рабство , монголы вторглись в Иран , Закавказье , на Ближний Восток , дошли до Малой Азии . |
На каждую |
сотню
|
слепцов был оставлен один поводырь , которому сохранили один глаз . |
Если во время сражения один из десятка оказывался трусом — казни подвергался весь десяток , если бежал с поля боя десяток — казнили |
сотню
|
, если трусила сотня — смерти предавали тысячу . |
Если во время сражения один из десятка оказывался трусом — казни подвергался весь десяток , если бежал с поля боя десяток — казнили сотню , если трусила |
сотня
|
— смерти предавали тысячу . |
Древние верования были языческими : все китайцы верили в духов , оборотней , почитали усопших предков , поклонялись нескольким |
сотням
|
божеств , среди которых встречались и реальные люди , прославившиеся в прошлом , — мудрецы , герои , императоры , выдающиеся чиновники . |
За свою службу они получали от правителя государства , которого называли сеньором , то есть « старшим » , большие территории с |
сотнями
|
деревень . |
Землю германцы обрабатывали |
сохой
|
и мотыгой , применяли двуполье . |
Жители городов Северной Италии образовали |
союз
|
— Ломбардскую лигу , которую поддержал и римский папа . |
В XIII веке более 70 германских городов во главе с Любеком объединились в |
союз
|
— Ганзу . |
Самым напряжённым периодом борьбы за объединение Франции стало правление Людовика XI ( 1461—1483 ) , против которого феодалы объединились в тайный |
союз
|
. |
Кочевники заключили |
союз
|
с некоторыми племенами южных славян и со временем , приняв их язык и культуру , слились с ними в один народ . |
Крестьяне выбирали совет общины и |
старейшин
|
. |
Воины на народных собраниях решали наиболее важные вопросы жизни племени : объявление войны , заключение мира , избрание вождя и |
старейшин
|
и многие другие . |
Народные собрания созывались всё реже , многие вопросы стал решать совет |
старейшин
|
. |
Жившие в городах ремесленники и купцы также имели свои объединения во главе со |
старейшинами
|
. |
В нём были записаны и уточнены устные судебные обычаи , передававшиеся из поколения в поколение |
старейшинами
|
франков . |
Общиной руководили |
старейшины
|
. |
Вожди и |
старейшины
|
сумели захватить имущество и земли римлян . |
Получая большие доходы от торговли , его |
старейшины
|
сумели договориться с другими племенами о безопасности для своих купеческих караванов . |
В XIII — XIV веках ремесленные цехи добились права участия их |
старшин
|
в управлении городом . |
На общем собрании мастера выбирали руководителей цеха — |
старшину
|
и надзирателей , принимали обязательные для всех ремесленников правила — устав цеха . |
который называют « романским » , потому что мастера , создававшие архитектурные сооружения в этом |
стиле
|
, подражали римской архитектуре . |
Здания , построенные в Европе в XI — XII веках , имеют общие черты , поэтому их принято относить к одному |
стилю
|
. |
Для романского |
стиля
|
характерны торжественные и суровые сооружения с массивными стенами , узкими окнами , ступенчатыми углублёнными входами , высокими башнями . |
Архитектура и скульптура романского |
стиля
|
. |
Из менял и ростовщиков постепенно сформировалась особая группа горожан — банкиры ( от итальянского слова « банка » — конторский |
стол
|
, хранилище больших сумм денег ) . |
Самыми знаменитыми в Средние века были « Легенда о короле Артуре и рыцарях Круглого |
стола
|
» , « Песнь о Роланде » , « Песнь о Сиде » и другие . |
Едва сыну феодала исполнялось семь лет , его сразу отдавали в обучение к знатному рыцарю , в доме которого мальчик исполнял роль пажа : прислуживал хозяину за |
столом
|
, обучался правилам поведения — этикету . |
Многочисленные мятежи знати и заговоры ослабляли |
султанат
|
. |
Столицей возникшего здесь государства стал город Дели , а само оно получило название Делийский |
султанат
|
. |
Главным способом достижения истины считалась |
схоластика
|
, или « школьная наука » , возникшая и развивавшаяся в университетах . |
В разные части страны были отправлены доверенные люди |
сёгуна
|
, а его главной опорой стали верные самураи . |
В XIV веке император попытался вернуть себе власть , но удержать её не смог , и к власти пришёл новый род |
сёгунов
|
- самураев . |
В 1192 году его глава объявил себя |
сёгуном
|
. |
Чтобы управлять Японией , |
сёгуны
|
создали военное правительство . |
Для японцев личность императора была священной , а |
сёгуны
|
заявляли , что выполняют его волю . |
С этого времени и до XV века , когда начался период раздробленности , страной управляли |
сёгуны
|
. |
Поэтому их стали называть |
таборитами
|
. |
Крестоносцы оказались бессильны противостоять войску |
таборитов
|
, которые для отражения атак тяжеловооружённой конницы ставили в круг боевые повозки , соединив их цепями . |
В 1434 году |
табориты
|
попытались захватить Прагу . |
Однако против мира с империей и папой решительно выступили |
табориты
|
. |
Кастовый строй препятствовал хозяйственному развитию Индии , так как приводил к разобщённости народа и мешал проявлять свои |
таланты
|
людям из низших каст . |
Организация французских воинов , лагерь которых размещался на горе , где в древности располагался храм Соломона , получила название ордена |
тамплиеров
|
( по - французски — храмовников ) . |
Особенно досталось |
татарам
|
. |
Его отец , хан одного из племён , был предательски убит врагами — |
татарами
|
. |
Поэтому другие народы часто называли монголов |
татарами
|
или монголо - татарами . |
Поэтому другие народы часто называли монголов татарами или монголо - |
татарами
|
. |
Воспитанные в духе преданности Чингисхану уцелевшие |
татары
|
составили передовые отряды войска монголов . |
Для него невыполнение приказа означало предательство |
товарищей
|
по оружию . |
Её красоту воспевали поэты и певцы , которых называли |
трубадурами
|
. |
Одному из |
трубадуров
|
- рыцарей — Бертрану де Борну удалось даже поссорить сыновей английского короля , вложив ненависть в их сердца своими стихами . |
В замках крупных феодалов - сеньоров после боевых турниров проходили состязания |
трубадуров
|
. |
Чаще всего |
трубадуры
|
происходили из рыцарского сословия , но встречались среди них и люди незнатные . |
Карл отдавал предпочтение франкской одежде , которая состояла из |
туники
|
, обшитой шёлковой каймой , льняной рубахи , штанов и башмаков . |
В замках крупных феодалов - сеньоров после боевых |
турниров
|
проходили состязания трубадуров . |
Другим испытанием для рыцарей были устраивавшиеся королём или крупными сеньорами |
турниры
|
, на которые съезжались воины со всех уголков страны . |
В китайской письменности существует 80 |
тысяч
|
иероглифов . |
Государство возникло здесь около четырёх |
тысяч
|
лет назад . |
По подсчётам современников , число восставших достигало 100 |
тысяч
|
человек . |
Огромный город , насчитывавший сотни |
тысяч
|
жителей , бесперебойно снабжался всеми необходимыми товарами . |
Венеция являлась огромным по средневековым меркам городом , насчитывавшим около ста |
тысяч
|
жителей . |
Нашествие монголов нанесло ущерб культуре и хозяйству многих стран Азии и Европы , унесло жизни и причинило страдания сотням |
тысяч
|
людей . |
Но лишь немногие знали все иероглифы , даже учёные помнили только 25—30 |
тысяч
|
. |
Первые люди пришли на континент только 28—30 |
тысяч
|
лет назад . |
Но 7—10 |
тысяч
|
лет назад « дверь в Америку » захлопнулась — перешеек был затоплен океаном . |
Образованному человеку было достаточно знать 6—7 |
тысяч
|
знаков . |
Победив в жестокой битве , император приказал ослепить 15 |
тысяч
|
пленных . |
Неся смерть и разрушение , истребляя сотни |
тысяч
|
людей , ещё большее число уводя в рабство , монголы вторглись в Иран , Закавказье , на Ближний Восток , дошли до Малой Азии . |
Около ста |
тысяч
|
крестоносцев собрались на войну с турками . |
Всего в Индии насчитывалось несколько |
тысяч
|
каст . |
Самым знаменитым из них являлся Великий шёлковый путь , протянувшийся на 11 |
тысяч
|
километров из Византии до загадочного Китая . |
Современный вид более ста |
тысяч
|
человек , в основном немцев . |
Так , при освящении главного храма Теночгитлана было убито 80 |
тысяч
|
пленников . |
После первой неудачи в 1281 году он приказал поставить бок о бок несколько |
тысяч
|
лодок , перегораживавших Корейский пролив . |
Теночтитлан пересекали две дороги , делившие город на четыре района , в которых жили более |
тысяч
|
жителей . |
Десятки |
тысяч
|
людей прибывали сюда не только для того , чтобы поклониться святыне и изображениям своих богов , находившимся внутри Каабы , но и для того , чтобы продать различные товары на знаменитом рынке города . |
Чингисхан разделил всех монголов на десятки |
тысяч
|
( тумены ) , тысячи , сотни и десятки . |
Всей этой силе противостояли не более семи |
тысяч
|
человек , которых сумел собрать последний византийский император Константин XI . |
Осенью 1096 года начался Первый крестовый поход — в Святую землю отправилось около 40 |
тысяч
|
рыцарей из Франции , Германии , Италии и других стран , не считая сопровождавших их оруженосцев , прислуги и торговцев . |
Однако в разгар сражения один из приближённых князя по вероломному сговору с Мурадом ушёл с поля боя с двенадцатью |
тысячами
|
воинов . |
Ту менами и |
тысячами
|
командовали ханы , лично назначаемые Чингисханом . |
Под влиянием таких настроений в 1212 году |
тысячи
|
ребятишек из Франции и Германии двинулись в Святую землю . |
Освоив её , ученики переходили к чтению « Книги |
тысячи
|
иероглифов » , в которой из тысячи знаков ни один не повторялся . |
Мусульманские правители приказали разрушить |
тысячи
|
храмов индийцев и построить на их месте мечети . |
В гавань Золотого Рога заходили |
тысячи
|
кораблей . |
Это произошло в XII веке , а к концу XV столетия в результате удачных войн границы державы инков уже простирались на |
тысячи
|
километров вдоль Тихоокеанского побережья . |
Последователи Франциска — францисканцы — проповедовали христианское учение во многих странах мира , обратив в христианскую веру многие |
тысячи
|
людей . |
Освоив её , ученики переходили к чтению « Книги тысячи иероглифов » , в которой из |
тысячи
|
знаков ни один не повторялся . |
Чингисхан разделил всех монголов на десятки тысяч ( тумены ) , |
тысячи
|
, сотни и десятки . |
3—4 |
тысячи
|
лет назад племена майя стали осваивать земли Центральной Америки и прилегающий к ней полуостров Юкатан . |
Продав своё имущество и бросив дома , вооружившись топорами , вилами и дубинами , |
тысячи
|
бедняков двинулись в Святую землю . |
Если во время сражения один из десятка оказывался трусом — казни подвергался весь десяток , если бежал с поля боя десяток — казнили сотню , если трусила сотня — смерти предавали |
тысячу
|
. |
Индейцы не умели выплавлять железо , не знали гончарного круга , не имели |
тягловых
|
животных . |
Большинство студентов происходили из горожан , крестьян и небогатых рыцарей , поэтому , чтобы оплатить обучение и жильё , им приходилось зарабатывать |
уроками
|
или просить подаяние . |
На |
уроках
|
грамматики ученики изучали латынь , читали произведения римских авторов . |
Сын Иоанна Безземельного не вынес |
уроков
|
из ошибок отца и продолжил столь же безрассудную политику . |
Платя оброк со своего |
участка
|
и обрабатывая господскую землю на барщине , зависимые крестьяне полностью обеспечивали феодала продуктами питания . |
В Средние века епископы были ещё и крупными феодалами , владевшими большими |
участками
|
земли . |
Каждая семья обрабатывала свои пахотные наделы , лежащие чересполосно , то есть вперемежку с |
участками
|
других крестьян и господской землёй . |
Крестьяне - общинники предпочитали не воевать , а работать на своих |
участках
|
, коатому Карлу Мартеллу во Франкском королевстве , Альфреду Великому в Англии и другим правителям пришлось создать постоянное войско . |
На отвоёванных у леса |
участках
|
они выращивали культуры , которых не знали ни Европа , ни Азия , — кукурузу , картофель , помидоры , фасоль , какао , подсолнечник , табак . |
Значительную часть христианского войска составляли крестьяне , получавшие свободу и |
участки
|
земли на отвоёванных территориях . |
Она организовывала обработку земли , перераспределяла |
участки
|
, выделяя крестьянину надел в зависимости от размера его семьи , направляла людей на строительство дорог , храмов , дворцов . |
Чтобы дать возможность воинам содержать боевых коней и приобретать оружие , Карл роздал им |
участки
|
земли , с которых они получали доход . |
Невольникам стали предоставлять небольшие |
участки
|
земли и требовать за это часть урожая . |
Но даже у них было своё жилище , орудия труда и |
участок
|
земли . |
От слова « |
феод
|
» произошло понятие « феодализм » , означающее весь строй жизни средневекового западноевропейского общества . |
Это были безземельные рыцари — младшие сыновья землевладельцев , не получившие в наследство |
феода
|
. |
Став вассалом , |
феодал
|
обязан был выкупать сеньора из плена , служить при его дворе , участвовать в суде сеньора . |
Жилище феодала размещалось на третьем этаже , а на первом располагались колодец , склад продовольствия и оружия , а также темница , где |
феодал
|
держал своих пленников . |
Знатный |
феодал
|
должен был уметь изысканно выражаться , правильно и любезно вести себя в обществе . |
Чтобы стать вассалом и получить поместье , |
феодал
|
должен был встать перед сеньором на колени и дать ему клятву в том , что никогда не обманет , не лишит жизни и имущества , не захватит в плен ни сеньора , ни его родственников . |
С разрешения |
феодала
|
крестьяне совместно пользовались лугами , лесами , пустошами , реками и озёрами . |
Владение |
феодала
|
называлось поместьем . |
В нём разбирались наиболее важные дела , и любой свободный человек , не согласный с решением суда местного |
феодала
|
, мог здесь обжаловать приговор . |
Размер оброка , срок барщины , а также обязанности |
феодала
|
по отношению к крестьянам определялись договором . |
Жилище |
феодала
|
размещалось на третьем этаже , а на первом располагались колодец , склад продовольствия и оружия , а также темница , где феодал держал своих пленников . |
С согласия |
феодала
|
община устанавливала порядок пользования общими угодьями . |
Платя оброк со своего участка и обрабатывая господскую землю на барщине , зависимые крестьяне полностью обеспечивали |
феодала
|
продуктами питания . |
Крестьянам следовало обрабатывать господскую пашню , ремонтировать дороги и мосты , строить амбары |
феодала
|
, чистить хозяйские пруды , то есть работать на барщине . |
Едва сыну |
феодала
|
исполнялось семь лет , его сразу отдавали в обучение к знатному рыцарю , в доме которого мальчик исполнял роль пажа : прислуживал хозяину за столом , обучался правилам поведения — этикету . |
Эти предметы изготавливали крестьяне - умельцы , жившие в поместье |
феодала
|
. |
Зависимость земледельцев была разной : одни работали на |
феодала
|
всего несколько дней в году , другие трудились несколько дней в неделю . |
Земли Южной Франции были отданы |
феодалам
|
— участникам похода . |
Начиная с XIII века император стал избираться наиболее влиятельными |
феодалами
|
и епископами — курфюрстами . |
Это привело к новому столкновению короля с крупными |
феодалами
|
. |
Церковь старалась , чтобы усобицы между |
феодалами
|
не наносили другим людям слишком большого вреда . |
После смерти Карла Смелого Людовик XI присоединил к своим владениям Бургундию , а затем расправился и с другими мятежными |
феодалами
|
. |
Например , любимым персонажем английских песен был предводитель благородных разбойников Робин Гуд , защищавший бедняков и боровшийся с жадными |
феодалами
|
. |
В Средние века епископы были ещё и крупными |
феодалами
|
, владевшими большими участками земли . |
Борьба императоров с папством , войны в Италии , захват |
феодалами
|
восточных земель ослабили центральную власть в Священной Римской империи . |
Больше всего от войн между |
феодалами
|
страдали крестьяне , жившие в поместьях противников . |
Против церкви выступали также обездоленные бедняки и крестьяне , мечтавшие избавиться от гнёта |
феодалов
|
. |
Да и сами правители Германии , чтобы отблагодарить |
феодалов
|
за своё избрание , предоставляли им новые права . |
Столица Папской области — Рим представлял собой « гнездо » |
феодалов
|
. |
В своих итальянских владениях император сумел добиться неограниченной власти , подчинив себе местных |
феодалов
|
и города . |
Главной целью Григория VII была ликвидация зависимости духовенства от светских |
феодалов
|
и императора . |
Рим и округа оказались в полной власти местных |
феодалов
|
. |
Жители Рима , уставшие от бесконечных усобиц и бесчинств |
феодалов
|
, в 1347 году взяли власть в свои руки . |
Однако стремление нового трибуна к единоличной власти сделало его врагами и папу , и |
феодалов
|
, и народ . |
Потомки Фридриха II погибли в борьбе с папами , и в стране установилась власть французских |
феодалов
|
. |
В 919 году местная знать избрала на немецкий престол одного из могущественных германских |
феодалов
|
, герцога Саксонского Генриха I Птицелова ( 919—936 ) . |
Крестьяне оказались во власти новых хозяев — западноевропейских |
феодалов
|
. |
В замках крупных |
феодалов
|
- сеньоров после боевых турниров проходили состязания трубадуров . |
Их героями были хитроватые простолюдины , подчас оставлявшие в дураках священников и |
феодалов
|
. |
Римский папа вновь призвал |
феодалов
|
освободить Гроб Господень . |
Но , несмотря на значительные силы французских и немецких |
феодалов
|
, собранные королём Людовиком VII и императором Конрадом III , Второй крестовый поход ( 1147—1149 ) завершился неудачей . |
Созвав собрание крупных итальянских |
феодалов
|
и представителей городов , император потребовал , чтобы суд , чеканка монеты и распределение земельных владений находились теперь только в руках императора . |
Виновниками всех своих бед « жаки » считали |
феодалов
|
, которых хотели истребить , чтобы самим стать господами . |
Входившие в войско отряды |
феодалов
|
подчинялись только своему сеньору . |
Расплачиваться такой монетой было гораздо удобней , и постепенно она вытеснила из обращения все деньги |
феодалов
|
. |
Сначала французские монархи навели порядок в своём домене : подчинили непокорных |
феодалов
|
, снесли их крепости , отобрали феоды , затем начали расширять свои владения . |
Нередко союзником горожан становился король , желавший ослабить и подчинить себе непокорных |
феодалов
|
. |
Попытки германских |
феодалов
|
продвинуться дальше на восток и подчинить себе русские земли потерпели неудачу . |
Но разбогатевшие благодаря ремеслу и торговле горожане не хотели мириться с властью |
феодалов
|
. |
Находясь на землях |
феодалов
|
и церкви , города вынуждены были им подчиняться . |
В отличие от западноевропейских |
феодалов
|
, они не были собственниками земли и не могли передавать её по наследству . |
В отличие от |
феодалов
|
, считавших физическую работу уделом « неблагородных » , божьим наказанием за их грехи , земледельцы рассматривали труд как доек hi яство , высшую христианскую добродетель . |
Она требовала от |
феодалов
|
заключить « Вожий мир » — соглашение о правилах ведения войны . |
У местных |
феодалов
|
были отняты земли , большую часть которых захватил сам король Англии Вильгельм Завоеватель . |
Союзником |
феодалов
|
выступила католическая церковь , объявившая « натиск на восток » богоугодным делом — Крестовым походом против язычников . |
Одновременно с вторжением императоров в Италию возобновились попытки германских |
феодалов
|
расширить свои владения за счёт восточных соседей — славян и народов Прибалтики . |
Но и |
феодалов
|
, и крестьян , и духовенство вдохновляло искреннее желание освободить Святую землю . |
Междоусобные войны крупных |
феодалов
|
наносили ущерб сельскому хозяйству и торговле , страдала от них и церковь . |
Суть военной реформы заключалась в освобождении |
феодалов
|
от военной службы . |
Впоследствии поместье , данное за военную службу , стало передаваться по наследству и называться феодом , а его владелец — |
феодалом
|
. |
Затем |
феодалу
|
вручали символ новой собственности — горсть земли или веточку дерева . |
Они уже не платили подати |
феодалу
|
и не зависели от него . |
Но Реконкисту вели не только |
феодалы
|
. |
Отправиться в Палестину были не прочь и крупные |
феодалы
|
, рассчитывавшие расширить свои владения за счёт земель на восточном побережье Средиземного моря . |
Богатству церкви завидовали и |
феодалы
|
. |
Не все |
феодалы
|
были вассалами короля . |
Лишь король и знатные |
феодалы
|
могли позволить себе возведение каменной твердыни — замка . |
Однако крупные |
феодалы
|
, получившие во время войны от французского короля независимость , не желали с ней расставаться . |
Самым напряжённым периодом борьбы за объединение Франции стало правление Людовика XI ( 1461—1483 ) , против которого |
феодалы
|
объединились в тайный союз . |
В других частях страны |
феодалы
|
, которые хотели начать войну , должны были ждать после её объявления 40 дней , в течение которых противник мог обратиться к королю для разрешения спора . |
Заботу о хозяйственных делах своего поместья |
феодалы
|
не считали достойным делом . |
Кодекс рыцарской чести не распространялся на крестьян , по отношению к которым |
феодалы
|
были грубы и заносчивы . |
Верховная власть была передана народу , |
феодалы
|
изгнаны из города , а их замки разрушены . |
Едва мятежники оставили Лондон , |
феодалы
|
завлекли Уота Тайлера в ловушку и убили его . |
Денег у крестьян почти совсем не было , а |
феодалы
|
покупали только то , чего не было у них в поместье , — соль , оружие , предметы роскоши . |
Благодаря натуральному хозяйству |
феодалы
|
были почти полностью независимы в хозяйственном отношении . |
В мае 1358 года на севере Франции вспыхнуло восстание , в котором приняли участие крестьяне , мелкие торговцы , деревенские священники , ремесленники — все те , кого |
феодалы
|
презрительно называли « Жак - простак » . |
Некоторые |
феодалы
|
стремились захватить соседние поместья и сделать их владельцев своими подданными . |
Она закрепила право выбора императора семью курфюрстами : тремя епископами и четырьмя герцогами и подтвердила , что крупные |
феодалы
|
в своих владениях могут содержать собственную армию , вершить суд , чеканить монету . |
Поддержали альбигойцев и крупные |
феодалы
|
юга Франции . |
В 1209 году по призыву папы Иннокентия III |
феодалы
|
севера Франции и других стран выступили в поход против еретиков . |
Не случайно герцогов и графов называли « |
феодалы
|
в короне » . |
« Воюющие » — король и |
феодалы
|
должны были наказывать тех , кто не следует христианскому учению или не принимает христианской веры , а также защищать « молящихся » и « работающих » от врагов . |
В короткое время |
феодалы
|
сумели завоевать населённые славянами земли к востоку от Германии . |
Против них выступили горожане и чешские |
феодалы
|
. |
Развитию внутренней торговли мешала также |
феодальная раздробленность
|
. |
Начался период |
феодальной раздробленности
|
. |
В конце X века Франция находилась в состоянии |
феодальной раздробленности
|
. |
« Золотая булла » окончательно закрепила |
феодальную раздробленность
|
Германии . |
Отдать приказ барону мог только наделивший его |
феодом
|
граф или герцог , а рыцарю приказывал барон . |
Впоследствии поместье , данное за военную службу , стало передаваться по наследству и называться |
феодом
|
, а его владелец — феодалом . |
Сначала французские монархи навели порядок в своём домене : подчинили непокорных феодалов , снесли их крепости , отобрали |
феоды
|
, затем начали расширять свои владения . |
Палестина покрылась крепостями , её земли превратились в |
феоды
|
баронов и рыцарей , за которые нужно было нести постоянную военную службу , местные жители стали зависимыми крестьянами и были обложены тяжёлыми податями . |
Он говорил на латыни и греческом , учился риторике , |
философии
|
, умел определять движение звёзд . |
Даже самые серьёзные учёные Средневековья увлекались занятием алхимией , целью которой были поиски « |
философского камня
|
» , превращающего любой недрагоценный металл в золото и продлевающего человеческую жизнь . |
Только подкупив саксонских вождей , |
франкам
|
удалось окончательно утвердить свою власть на захваченной территории . |
Перед |
франками
|
возникла серьёзная опасность : из Испании на их земли вторглось войско арабов . |
В 486 году , разбив войска последнего римского наместника у города Суассон , |
франки
|
подчинили себе Северную Галлию . |
В 496—497 годах Хлодвиг крестился вместе с дружиной , а после них — остальные |
франки
|
. |
В 732 году у города Пуатье |
франки
|
в трёхдневной битве победили арабов . |
Укрепить власть короля |
франков
|
и оказать помощь в решении споров между жителями государства призван был сборник законов — Салическая правда . |
В нём были записаны и уточнены устные судебные обычаи , передававшиеся из поколения в поколение старейшинами |
франков
|
. |
Другой опорой вождя |
франков
|
стала христианская церковь . |
Помощь в управлении страной императору оказывало также собрание знатных |
франков
|
, с согласия которого Карл издавал свои указы . |
У приближённых Карла Великого и римского папы возникла идея восстановить Западную Римскую империю , но уже во главе с королём |
франков
|
. |
Племена |
франков
|
жили когда - то в низовьях реки Рейн , но в V веке , покинув свою родину , они двинулись в Северную Галлию . |
В конце V века у |
франков
|
возникло государство — Франкское королевство , правителем которого стал Хлодвиг . |
Мусульманская знать организовала против Османа заговор , и |
халиф
|
был убит на пороге собственного дома . |
Последний |
халиф
|
был убит . |
Новый |
халиф
|
происходил из рода , первоначально враждебного Мухаммеду , но затем принявшего ислам . |
Талантом полководца прославился |
халиф
|
Омар ( 634—644 ) . |
Наместники отдалённых провинций отказывались подчиняться власти багдадского |
халифа
|
и не посылали ему положенной дани . |
В ходе завоевательных походов войско арабов во главе с |
халифами
|
подчинило себе богатейшие страны Ближнего Востока . |
Большое влияние на дела государства оказывала мусульманская знать , состоявшая не только из арабов , но и из представителей других народов , населявших |
халифат
|
. |
Всё это сделало |
халифат
|
богатейшим государством мира . |
В VIII — IX веках Арабский |
халифат
|
достиг вершины своего могущества . |
Постепенно к X веку |
халифат
|
лишился большинства владений , сохранив под своей властью только земли вокруг Багдада . |
Сначала мусульманская Испания была частью Арабского халифата , но вскоре она превратилась в самостоятельное государство — Кордовский |
халифат
|
. |
Кордовский |
халифат
|
вёл оживлённую торговлю не только со странами мусульманского мира , но и с Францией , Италией , Византией . |
К середине VIII века в результате завоеваний возникло огромное мусульманское государство — Арабский |
халифат
|
. |
В середине XI века Кордовский |
халифат
|
распался на два десятка мелких государств . |
Распад Арабского |
халифата
|
. |
Несмотря на распад Арабского |
халифата
|
, вера пророка Мухаммеда распространилась далеко за пределы Аравии . |
Культура Арабского |
халифата
|
и государств , образовавшихся на его месте , была тесно связана с мусульманской религией . |
Сначала мусульманская Испания была частью Арабского |
халифата
|
, но вскоре она превратилась в самостоятельное государство — Кордовский халифат . |
Внутренняя жизнь Арабского |
халифата
|
. |
На землях |
халифата
|
проживало около 80 миллионов человек . |
Новыми правителями мусульманского государства стали Аббасиды , сделавшие столицей |
халифата
|
город Багдад на реке Тигр в Междуречье . |
Ещё более драматичные события развернулись при |
халифе
|
Али ( 656—661 ) . |
По приказу |
халифов
|
создавались медресе , где подростки и взрослые продолжали образование . |
При дворе |
халифов
|
в Багдаде и в других крупных городах возникали « Дома мудрости » — своеобразные академии наук . |
В руках |
халифов
|
сосредоточились несметные богатства , стекавшиеся из завоёванных стран . |
Один из |
халифов
|
издал указ , в котором приказывал христианам и иудеям « носить отныне платье жёлтое ; не носить белого платья , дабы не походить на мусульман ; разрушить заново построенные храмы , удвоить поголовную подать ; не позволять им входить в мусульманские бани .. не брать себе мусульман для личных услуг .. » . |
Правление Омейядов вызвало недовольство в народе , которым воспользовались противники |
халифов
|
. |
После гибели Али в 661 году |
халифом
|
объявил себя наместник Сирии . |
После смерти Омара |
халифом
|
был избран Осман ( 644 — 656 ) . |
Наместники завоёванных областей , обладавшие реальной военной силой , всё меньше прислушивались к |
халифу
|
, жившему в Медине . |
Управлять таким большим государством было сложно , и |
халифы
|
сохраняли свою власть только силой оружия . |
Став простой игрушкой в руках своей армии , |
халифы
|
потеряли светскую власть , сохранив авторитет только в делах религии . |
Первые |
халифы
|
и раскол в исламе . |
Первые |
халифы
|
по своему образу жизни мало чем отличались от простых мусульман . |
В период завоеваний |
халифы
|
должны были быть и военачальниками . |
В конце VII века |
халифы
|
из « заместителей » пророка Мухаммеда превратились в неограниченных правителей , а их власть из выборной стала наследственной . |
Его возглавил внук Чингисхана — |
хан
|
Батый , не получивший своей доли наследства в завоеваниях деда и намеревавшийся добыть себе земли с помощью войска . |
Монгольский |
хан
|
— сын Чингисхана , правивший в Китае , дважды пытался захватить Японские острова . |
Его отец , |
хан
|
одного из племён , был предательски убит врагами — татарами . |
У каждого из монгольских племён был свой |
хан
|
. |
Телохранители убивали всех встречных , чтобы молва о смерти |
хана
|
не разнеслась по свету . |
Соратники стали называть Темучина Чингисханом , что означало « первый из |
ханов
|
» . |
Новым великим |
ханом
|
Монгольской державы был избран младший сын Чингисхана Угэдэй , а завоёванные земли поделены между остальными его сыновьями . |
В 1206 году состоялся курултай , на котором главный шаман монголов провозгласил Чингисхана великим монгольским |
ханом
|
и повелителем мира . |
Монгол , достигший пятнадцатилетнего возраста , становился воином , обязанным беспрекословно повиноваться |
хану
|
. |
Ту менами и тысячами командовали |
ханы
|
, лично назначаемые Чингисханом . |
В случае нарушения условий Великой |
хартии
|
вольностей совет из 25 баронов мог объявить королю войну . |
Под давлением баронов , рыцарей и горожан Иоанн Безземельный вынужден был в 1215 году подписать грамоту о правах свободных граждан Англии — Великую |
хартию
|
вольностей . |
Однако , подписав |
хартию
|
, Иоанн не собирался её выполнять и начал войну с баронами , но вскоре умер . |
Великая |
хартия
|
вольностей и рождение парламента . |
Здесь раздавалось пение церковного |
хора
|
, звучал орган , а в праздничные дни устраивались представления на евангельские темы и учёные мужи читали свои лекции . |
Организация французских воинов , лагерь которых размещался на горе , где в древности располагался храм Соломона , получила название ордена тамплиеров ( по - французски — |
храмовников
|
) . |
Писали монахи и собственные книги — поучения , биографии ( жития ) святых , а также |
хроники
|
, в которых они подробно рассказывали о тех событиях , современниками которых были . |
Современники именовали его « оком и центром Земли » , « |
царственным
|
градом » и « мастерской Вселенной » . |
Человеку , не входившему в |
цех
|
, не разрешалось заниматься ремеслом в городе . |
Каждый « старший » |
цех
|
выдвигал в совет одного своего представителя , все « младшие » цехи — двух . |
Совет |
цеха
|
требовал не только изготовления шедевра , но и уплаты большого вступительного взноса и обязательной пирушки для членов цеха . |
На общем собрании мастера выбирали руководителей |
цеха
|
— старшину и надзирателей , принимали обязательные для всех ремесленников правила — устав цеха . |
На общем собрании мастера выбирали руководителей цеха — старшину и надзирателей , принимали обязательные для всех ремесленников правила — устав |
цеха
|
. |
Совет цеха требовал не только изготовления шедевра , но и уплаты большого вступительного взноса и обязательной пирушки для членов |
цеха
|
. |
Таким образом , устав |
цеха
|
создавал равные условия труда для всех мастеров цеха и ограждал их от конкурентов . |
Для этого нужно было сдать членам |
цеха
|
экзамен — изготовить шедевр . |
Таким образом , устав цеха создавал равные условия труда для всех мастеров |
цеха
|
и ограждал их от конкурентов . |
У |
цеха
|
были свой герб , знамя , церковь , кладбище , свой святой покровитель , казна , из которой оказывалась помощь вдовам и детям умерших ремесленников . |
Члены |
цеха
|
несли сторожевую службу в городе , а в случае войны должны были выставить ополчение . |
По своей организации университеты напоминали ремесленные |
цехи
|
. |
Каждый « старший » цех выдвигал в совет одного своего представителя , все « младшие » |
цехи
|
— двух . |
В XIII — XIV веках ремесленные |
цехи
|
добились права участия их старшин в управлении городом . |
Для защиты своих интересов городские ремесленники объединялись в |
цехи
|
. |
Городской совет , управлявший Флоренцией , состоял из представителей |
цехов
|
: семи « старших » , включавших наиболее богатых и влиятельных граждан , и четырнадцати « младших » . |
« Чомпи » захватили власть в городе , но ополчение всех остальных |
цехов
|
сумело подавить восстание . |
Новым идеалом стал |
человек
|
- творец , сильная независимая личность , уверенно утверждающая себя в жизни , наделённая умом и чувством долга по отношению к обществу . |
Современный вид более ста тысяч |
человек
|
, в основном немцев . |
Даже |
человек
|
, согласно индейским легендам , был слеплен богами из кукурузного теста . |
После этого , вскочив на лошадь и на полном скаку поразив копьём мишень , молодой |
человек
|
доказывал , что достоин рыцарского звания . |
На землях халифата проживало около 80 миллионов |
человек
|
. |
Но заневзрачной внешностью скрывался хитрый и расчётливый |
человек
|
. |
Главой города - государства был наследственный правитель — « настоящий |
человек
|
» . |
Всей этой силе противостояли не более семи тысяч |
человек
|
, которых сумел собрать последний византийский император Константин XI . |
Согласно учению Конфуция , достигнуть совершенства |
человек
|
мог лишь путём упорного учения и праведного труда . |
Согласно этой религии , |
человек
|
должен стремиться достичь согласия с природой и естественным течением жизни . |
Но в народном сознании Бог и дьявол представлялись двумя равными по силе противоборствующими сторонами , между которыми находится |
человек
|
. |
Во главе школы стоял уважаемый |
человек
|
, прославившийся своими знаниями и учительским мастерством . |
Редко кто из сельских жителей доживал до 30 лет , а |
человек
|
, достигший 50 лет , считался старым . |
Такой |
человек
|
терял всё своё состояние и должен был при стечении народа признать свою вину . |
Для того чтобы стать священником , |
человек
|
должен был пройти особый обряд посвящения и дать обет . |
По подсчётам современников , число восставших достигало 100 тысяч |
человек
|
. |
Это был коренастый широкоплечий |
человек
|
с толстой шеей , сильными руками и грубым , резким голосом . |
Считалось , что церковь и духовенство являются посредниками между Богом и человеком , а спастись от адских мучений |
человек
|
сможет , только если во всём будет следовать наставлениям священников . |
Здесь же родился и жил |
человек
|
, которого называют предвестником Возрождения , — Данте Алигьери ( 1265 — 1321 ) . |
В более чем 400 городах империи жило около 1,5 миллионов |
человек
|
. |
Особенностью искусства было стремление показать , что |
человек
|
является частью природы и должен жить в соответствии с её законами . |
Главным в Англии объявлялся королевский суд , в который мог обратиться каждый свободный |
человек
|
. |
Из племени курейшитов происходил Мухаммед — |
человек
|
, которому предстояло прославить не только родной город , но и всех арабов . |
Тот |
человек
|
, которого род отвергал , оказывался вне закона и без защиты . |
Только бедный |
человек
|
, по их мнению , мог спасти свою душу . |
Если |
человек
|
вёл праведную жизнь , его душа должна воплотиться в представителе более высокой касты , если же грешил — более низкой , а то и в каком - нибудь животном . |
Гуманисты , в отличие от христианских учёных Средневековья , полагали , что |
человек
|
является высшей ценностью и находится в центре мира , куда его поставил Бог , чтобы ему оттуда « было удобнее обозревать всё , что есть в мире » . |
В нём разбирались наиболее важные дела , и любой свободный |
человек
|
, не согласный с решением суда местного феодала , мог здесь обжаловать приговор . |
Самой важной добродетелью |
человека
|
является сыновья почтительность . |
В Средние века не было |
человека
|
, который не верил бы в Бога . |
После смерти душа каждого |
человека
|
взвешивается на весах Страшного суда . |
Он обещал не арестовывать и не отбирать имущество у свободного |
человека
|
без решения суда , вводил свободу внутренней и внешней торговли , единство мер и весов , подтверждал самоуправление некоторых английских городов . |
Готические церкви не подавляют |
человека
|
. |
Учёных , художников , мыслителей , которые считали своей главной целью изучение |
человека
|
, его земной жизни , называют гуманистами ( от лат . |
Для верующего |
человека
|
это была страшная кара . |
Византийцы не признавали власти папы над собой , полагая , что решения одного |
человека
|
не могут быть выше постановлений соборов . |
Индусы верили , что после смерти душа |
человека
|
переселяется в другое живое существо . |
Для них значение |
человека
|
, его вес в обществе определялись накопленным богатством и успехом в выбранном деле . |
Поэтому индуизм учил , что нельзя причинять вред ни одному живому существу на Земле , ведь в нём , возможно , воплотилась душа умершего |
человека
|
. |
Без знания латинского языка в Средние века невозможно было представить себе образованного |
человека
|
. |
Только в XV веке художники вновь стали изображать красоту человеческого тела , стремились выразить внутренний мир |
человека
|
. |
Положение |
человека
|
зависело от его принадлежности к высшей или низшей касте . |
Главным помощником « настоящего |
человека
|
» являлся главный жрец . |
Дьявола церковь называла творением Бога , нужным для того , чтобы испытать силу веры в |
человеке
|
. |
В Средние века господствовало представление о том , что идеальным |
человеком
|
является аскет , отказавшийся от земных радостей ради служения Богу . |
Это заставляло их задумываться над вопросами устройства мира , отношений между |
человеком
|
и Богом . |
Оба незримо находятся рядом с |
человеком
|
: ангел за правым плечом , бес — за левым . |
Да и сам король был довольно образованным для своего времени |
человеком
|
. |
По описанию Эйнхарда король был высоким |
человеком
|
крепкого телосложения . |
Будучи |
человеком
|
смелым и открытым , чешский проповедник решил отстаивать правоту своих взглядов перед всем высшим католическим духовенством , папой и императором . |
Считалось , что церковь и духовенство являются посредниками между Богом и |
человеком
|
, а спастись от адских мучений человек сможет , только если во всём будет следовать наставлениям священников . |
Люди верили , что добро или зло , творимое |
человеком
|
, не остаётся незамеченным . |
Невысокий и невзрачный , обладавший тихим голосом , Григорий VII был |
человеком
|
огромной воли и упрямства , уверенным в превосходстве церкви над императорской властью . |
Важным считалось овладение диалектикой : она позволяла |
человеку
|
научиться логически мыслить , рассуждать , вести споры , задавать собеседнику умные вопросы , излагать доказательства своей правоты , разгадывать сложные загадки . |
Образованному |
человеку
|
было достаточно знать 6—7 тысяч знаков . |
Руководить обширным государством одному |
человеку
|
было не под силу , поэтому большую , чем прежде , роль в управлении страной стал играть королевский двор . |
Была усилена власть королевских чиновников — шерифов , которых Генрих Плантагенет стал назначать из |
числа
|
лично преданных ему людей . |
Для уточнения |
числа
|
подданных и их имущества , облагаемого налогом , была произведена перепись населения . |
Здесь учёные занимались переводами на арабский язык сочинений авторов разных стран и эпох , в том |
числе
|
известных мудрецов древности : Платона , Аристотеля , Архимеда . |
По подсчётам современников , |
число
|
восставших достигало 100 тысяч человек . |
Неся смерть и разрушение , истребляя сотни тысяч людей , ещё большее |
число
|
уводя в рабство , монголы вторглись в Иран , Закавказье , на Ближний Восток , дошли до Малой Азии . |
В Индии ещё с глубокой древности существовало большое |
число
|
городов . |
Большое |
число
|
почитателей было также у возникшего ещё в древности даосизма . |
Священники учили , что в раю окажется лишь небольшое |
число
|
людей , поэтому в народном сознании возникала мысль о чистилище — месте , где люди , совершившие небольшие грехи , подвергались мучениям и искупали вину , а затем попадали в рай . |
Недовольные таким положением дел , бедняки — наёмные рабочие , небогатые ремесленники ( их называли « |
чомпи
|
» ) — подняли в 1378 году восстание . |
Для этого нужно было сдать членам цеха экзамен — изготовить |
шедевр
|
. |
Совет цеха требовал не только изготовления |
шедевра
|
, но и уплаты большого вступительного взноса и обязательной пирушки для членов цеха . |
Гербы составлялись по специальным правилам : форма должна была напоминать |
щит
|
, на котором помещались изображения людей , зверей , птиц или растений ; в гербе разрешалось использовать только несколько красок — золотую , серебряную , красную , синюю , зелёную , фиолетовую и чёрную . |
Вооружение рыцаря составляли копьё , меч и |
щит
|
. |
Стены вырубленных в скале храмов Аджанты заполнены картинами , изображающими торжественный выезд раджи со свитой , битвы со множеством боевых слонов , всадников на вздыбленных конях , бегущих воинов с огромными |
щитами
|
. |
Окраины империи были связаны с центром многочисленными дорогами , по которым специальные гонцы , как |
эстафету
|
, передавали « единственному инке » сообщения из отдалённых уголков страны . |
В 1428 году она осадила Орлеан — самый крупный город , прикрывающий путь на |
юг
|
страны . |
Лишённый права быть королём , он в 1420 году бежал на |
юг
|
страны , не захваченный англичанами , и объявил себя правителем Франции . |
В Италии Фридриху II принадлежал |
юг
|
страны и большой богатый остров Сицилия . |
Папа бежал на |
юг
|
страны , где вскоре умер , завещав своим преемникам продолжать борьбу . |
Переправившись по узкому перешейку , соединявшему Азию и Америку , они стали постепенно продвигаться на |
юг
|
. |
Поддержали альбигойцев и крупные феодалы |
юга
|
Франции . |
К концу XIII века у арабов осталась лишь область на |
юге
|
Пиренейского полуострова — Гранадский эмират , которому противостояли четыре христианских государства : Наварра , Португалия , Кастилия и Арагон . |
Почти весь север Балканского полуострова оказался в руках болгар , а к X веку земли Болгарского царства протянулись от Чёрного моря на востоке до Адриатического моря на западе ; от Дуная на севере — до греческих земель на |
юге
|
. |
Осенью 1066 года на |
юге
|
Британии высадилась армия нормандского герцога Вильгельма Завоевателя ( 1066 — 1087 ) . |
На |
юге
|
жили люди , говорившие на дравидских языках . |
Она раскинулась от Атлантического океана на западе до Евфрата на востоке , от Рейна и Дуная на севере до африканских пустынь на |
юге
|
. |
Он нанёс поражение английскому королю Иоанну Безземельному , отняв у него Нормандию и другие области на севере и |
юге
|
Франции . |
Лишь на |
юге
|
Аравийского полуострова , где вдоль морского побережья узкой полосой протянулись плодородные земли , оседлые арабы занимались земледелием , выращивали пшеницу , ячмень , маслины . |
Однако французов на Сицилии и на |
юге
|
Италии сменили другие иноземцы — арагонцы , обосновавшиеся здесь на несколько столетий . |
Хотя её территория несколько сократилась по сравнению с VI веком ( империя владела Малой Азией , Балканами и |
югом
|
Италии ) , это было самое крупное и мощное из христианских государств того времени . |
Воспользовавшись этим , Леон во второй половине X — начале XI века сумел захватить новые земли к |
югу
|
. |
После их ухода в Британию хлынули германские племена англов , саксов и |
ютов
|
. |
Самой боеспособной частью турецкого войска были |
янычары
|
. |