Левый контекст |
Термин |
Правый контекст |
|
Адвокаты
|
не могут применять властные полномочия к лицам , допустившим нарушение закона . |
Согласно Конституции РФ , |
Государственная Дума
|
назначает Уполномоченного по правам человека в РФ . |
Уполномоченный также сам инициирует расследование случаев массового нарушения прав и свобод граждан , обращение в суды для защиты прав граждан , активно сотрудничает с |
Государственной Думой
|
для совершенствования законодательства страны . |
2 |
Государство
|
гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола , расы , национальности , языка , происхождения , имущественного и должностного положения , места жительства , отношения к религии , убеждений , принадлежности к общественным объединениям , а также других обстоятельств . |
|
Государство
|
предоставляет особые гарантии защиты личных или общественных и профессиональных интересов судьи . |
|
Государство
|
гарантирует всем малолетним и несовершеннолетним гражданам страны право жить и воспитываться в семье ( насколько это возможно ) , право знать своих родителей , право на их заботу . |
|
Государством
|
должны быть признаны и обеспечены определённые права и свободы человека и гражданина . |
|
Гражданское право
|
регулирует разнообразные имущественные и связанные с ним неимущественные отношения . |
|
Гражданское право
|
. |
|
Гражданское право
|
регулирует два вида общественных отношений : имущественные и личные неимущественные отношения . |
|
Гражданское право
|
регулирует : имущественные и личные неимущественные отношения . |
|
Дееспособность
|
и правоспособность гражданина РФ . |
|
Дееспособность
|
— установленная государством и гарантированная нормами права способность граждан самостоятельно своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права , создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их . |
|
Дееспособность
|
граждан зависит от возраста и состояния душевного здоровья . |
|
Дееспособность
|
— установленная государством и гарантированная нормами права способность граждан своими действиями приобретать и осуществлять права , создавать для себя юридические обязанности и исполнять их . |
|
Дееспособность
|
гражданина . |
12 |
Дееспособность
|
и правоспособность гражданина РФ . |
|
Достоинство
|
. |
Согласно Конституции РФ , Государственная |
Дума
|
назначает Уполномоченного по правам человека в РФ . |
Уполномоченный также сам инициирует расследование случаев массового нарушения прав и свобод граждан , обращение в суды для защиты прав граждан , активно сотрудничает с Государственной |
Думой
|
для совершенствования законодательства страны . |
|
Закон
|
РФ « О статусе судей в Российской Федерации » . |
|
Закон
|
. |
|
Закон
|
предусматривает порядок эмансипации , т . |
|
Закон
|
предполагает добросовестность участников гражданских , семейных , трудовых и иных правоотношений и разумность их действий . |
|
Закон
|
более гуманно , чем к взрослым , относится к преступникам в возрасте от 14 до 18 лет . |
|
Законы
|
. |
|
Законы
|
субъектов РФ . |
|
Защита
|
этих прав и законных интересов осуществляется родителями ( лицами , их заменяющими ) , а в некоторых случаях органом опеки и попечительства , прокурором и судом . |
|
Защита
|
гражданских прав осуществляется путем . |
|
Защита
|
прав ребенка . |
2 |
Защита
|
от посягательства , не сопряжённого с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого лица , либо с непосредственной угрозой применения такого насилия , является правомерной , если при этом не было допущено превышения пределов необходимой обороны , то есть умышленных действий , явно не соответствующих характеру и опасности посягательства . |
|
Защита
|
прав и интересов детей , оставшихся без попечения родителей . |
|
Защита
|
экономических прав . |
|
Защищает
|
( охраняет ) общественные отношения , устанавливая границы свободы и обязанности граждан , запрещая определённые действия , существующие общественные отношения , права и свободы граждан : устанавливает меры юридической ответственности правонарушителей , восстанавливает нарушенные права . |
|
Имущественные отношения
|
связаны с отношениями собственности ( с принадлежностью имущества , с его хозяйственным использованием и переходом от одного владельца к другому ) ; с выполнением работ , оказанием услуг . |
|
Имущественные отношения
|
возникают по поводу имущества — материальных благ . |
|
Имущественные отношения
|
супругов могут регулироваться семейным законодательством или брачным договором . |
|
Иск
|
может быть удовлетворён полностью , частично или истцу может быть отказано в иске . |
|
Иск
|
к гражданину предъявляется по месту жительства ответчика ( или по месту нахождения его имущества , или по последнему известному месту жительства ) , к организации — по месту нахождения организации ( или её филиала , представительства ) . |
|
Истец
|
и ответчик пользуются во время судебного процесса равными правами и несут равные обязанности . |
|
Истец
|
— лицо , обратившееся в суд за защитой , восстановлением своих прав . |
|
Кодекс
|
РФ об административных правонарушениях . |
|
Кодекс
|
Российской Федерации об административных правонарушениях . |
Семейный |
Кодекс
|
РФ . |
20 |
Кодекса
|
РФ об административных правонарушениях . |
На основе данного критерия все виды административных правонарушений объединены в |
Кодексе
|
Российской Федерации об административных правонарушениях в несколько классификационных групп ( глав ) . |
|
Конституцией
|
РФ не предусмотрена обязанность трудиться . |
Они подчиняются только |
Конституции
|
и законам РФ . |
Все нормативные правовые акты должны соответствовать |
Конституции
|
государства . |
При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только |
Конституции
|
и законам РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой установленную законом ответственность . |
Например , Конституция — основной закон государства , а нормы |
Конституции
|
раскрываются в указах Президента , постановлениях Правительства , т . |
Надзор за соблюдением |
Конституции
|
РФ и исполнением законов на территории РФ осуществляет прокуратура . |
Все эти международные нормы нашли отражение в |
Конституции
|
РФ . |
В статье 37 |
Конституции
|
РФ закреплены следующие положения . |
В |
Конституции
|
РФ этому посвящена вторая глава . |
|
Конституции
|
многих государств мира содержат перечень фундаментальных прав , которые повторяют положения Декларации . |
Согласно |
Конституции
|
РФ , Государственная Дума назначает Уполномоченного по правам человека в РФ . |
|
Конституция
|
РФ провозглашает презумпцию невиновности , которая является одним из основополагающих принципов уголовного судопроизводства . |
Как |
Конституция
|
РФ гарантирует права и свободы человека . |
|
Конституция
|
РФ провозглашает человека , его права и свободы высшей ценностью , а признание , соблюдение и защиту прав и свобод человека и гражданина — обязанностью государства . |
|
Конституция
|
РФ устанавливает , что трудоспособные совершеннолетние дети обязаны заботиться о своих нетрудоспособных родителях и оказывать им необходимую помощь . |
|
Конституция
|
РФ гарантирует права и свободы человека и гражданина . |
|
Конституция
|
и законы РФ гарантируют всем гражданам право на квалифицированную юридическую помощь . |
|
Конституция
|
и законы РФ гарантируют гражданам государственную защиту их прав и свобод . |
|
Конституция
|
РФ . |
Например , |
Конституция
|
— основной закон государства , а нормы Конституции раскрываются в указах Президента , постановлениях Правительства , т . |
В нашей стране ко всемирному наследию отнесены , например , озеро Байкал , вулканы Камчатки , Куршская коса , погост Кижи , Московский Кремль и |
Красная
|
площадь , исторические памятники Великого Новгорода и его окрестностей , историко - архитектурный комплекс Казанского кремля , исторический центр Санкт - Петербурга и связанные с ним группы памятников , цитадель , старый город и крепостные сооружения Дербента . |
в разных штатах США он определяется от 18 до 21 года , на |
Кубе
|
— с 16 лет , в большинстве стран Европы — с 18 лет , в Японии — с 20 лет , в Бахрейне и некоторых странах Африки — с 21 года . |
|
Лица
|
, достигшие ко времени совершения преступления 14-летнего возраста , подлежат уголовной ответственности за убийство , умышленное причинение тяжкого вреда здоровью , умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью , похищение человека , изнасилование , насильственные действия сексуального характера , кражу , грабёж , разбой , вымогательство , захват заложника , заведомо ложное сообщение об акте терроризма , хулиганство при отягчающих обстоятельствах , вандализм , приведение в негодность транспортных средств или путей сообщения и др . |
1 |
Лицо
|
, право которого нарушено , может требовать полного возмещения причинённых ему убытков , если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере . |
|
Личные неимущественные права
|
и другие нематериальные блага принадлежат гражданину от рождения или в силу закона . |
Меня усадили на место истицы , а какой - то умник из |
Лондона
|
стал задавать дурацкие вопросы , пытаясь меня за путать . |
|
Мир
|
. |
|
Мировой судья
|
рассматривает подсудные ему уголовные дела о преступлениях , за совершение которых может быть назначено максимальное наказание , не превышающее трёх лет лишения свободы ; дела о расторжении брака , если между супругами отсутствует спор о детях ; дела о разделе совместно нажитого имущества между супругами и др . |
|
Мировые судьи
|
осуществляют свою деятельность в пределах судебных участков . |
|
Норма права
|
— общеобязательное правило поведения , установленное государством в строго определённой форме и охраняемое от нарушений его принудительной силой . |
|
Нормативные
|
правовые акты . |
|
Нормативные правовые акты
|
. |
|
Нормативный
|
правовой акт содержит нормы права и общеобязателен для исполнения . |
|
Нормативный
|
правовой акт существует в письменной форме и предназначен для длительного действия . |
|
Нормативный правовой акт
|
существует в письменной форме и предназначен для длительного действия . |
|
Нормативный правовой акт
|
содержит нормы права и общеобязателен для исполнения . |
|
Нормы права
|
могут иметь различную историю . |
|
Нормы права
|
фиксируются в нормативных правовых актах . |
|
Нормы права
|
могут быть общими , предназначенными для всех граждан , и специальными , регулирующими деятельность отдельных групп общества ( например , пенсионеров , родителей несовершеннолетних детей , студентов и т . п. ) или должностных лиц ( например , главы государства , судей , депутатов парламента и т . п. ) . |
|
Нотариат
|
. |
|
Нотариусы
|
помогают гражданам составлять различные документы , удостоверяют завещания и сделки с недвижимостью , свидетельствуют верность подписей и копий документов , выписок из них . |
|
Обращения
|
рассматриваются в установленные законом сроки , и заявитель получает официальный ответ . |
|
Объектами
|
правоотношений называют предметы и явления окружающего мира , по поводу которых взаимодействуют участники правоотношений . |
|
Объектом
|
правоотношений является покупаемый товар , субъектами — Иван и администрация магазина , содержание правоотношений составляет обязанность магазина предоставить качественный товар , а Ивана своевременно уплатить за него установленную сумму денег . |
|
Обязательные работы
|
заключаются в выполнении физическим лицом , совершившим административное правонарушение , в свободное от основной работы , службы или учёбы время бесплатных общественно полезных работ . |
|
Обязательные работы
|
назначаются судьёй на срок от двадцати до двухсот часов pi отбываются не более четырёх часов в день . |
Должность омбудсмена впервые была введена в Швеции в 1809 г |
Омбудсмен
|
не имеет права на изменение решений должностных лиц и государственных органов , но путём об ращения в соответствующие органы он добивается рассмотрения дел в соответствии с законом и тем самым защищает права граждан . |
|
Омбудсмен
|
— правозащитник , независимое лицо , уполномоченное на охрану прав и свобод граждан и осуществляющее в этом направлении контроль за всеми должностными лицами и государственными органами . |
|
Опека
|
устанавливается над детьми , не достигшими возраста четырнадцати лет . |
|
Опека
|
и попечительство . |
|
Опросите
|
своих близких и знакомых по вопросу ответственности родителей за правонарушения их несовершеннолетних детей . |
|
Опросите
|
своих родителей и знакомых о том , с какими трудностями / препятствиями в реализации своих прав и свобод они сталкивались и как их преодолевали . |
|
Опросите
|
своих одноклассников , готовы ли они работать на этих вакансиях . |
Но если гражданину не удаётся добиться справедливого , с его точки зрения , решения , то он может использовать своё конституционное право обратиться в международные органы по правам человека ( Европейский суд по правам человека , Комитет |
Организации
|
Объединённых Наций по правам человека и др. ) . |
Международный персонал , работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу |
Организации
|
. |
В 1948 г. |
Организация
|
Объединённых Наций ( ООН ) приняла Всеобщую декларацию прав человека , по сути , установив единый для всех стран стандарт в области прав и свобод человека . |
Основу её составляют Совет Европы ( отстаивающий ценность законов , демократии и прав человека ) , Европейский союз ( способствующий экономическому развитию единой Европы ) и |
Организация
|
по безопасности и сотрудничеству в Европе ( ОБСЕ ) , нацеленная на поддержание мира и защиту прав и свобод человека . |
Значительную роль в защите прав и свобод человека играет созданная после Второй мировой войны , в 1945 г. |
Организация
|
Объединённых Наций ( ООН ) , которая приняла Всеобщую декларацию прав человека ( 1948 ) , иные документы по правам человека , Конвенцию о правах ребёнка . |
|
Организация
|
ООН по вопросам образования , науки и культуры ( ЮНЕСКО ) обеспечивает и защищает право на образование и культурные права . |
Статья 1074 |
Ответственность
|
за вред , причинённый несовершеннолетними в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет . 2 В случае , когда у несовершеннолетнего в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет нет доходов или иного имущества , достаточных для возмещения вреда , вред должен быть возмещён полностью или в недостающей части его родителями ( усыновителями ) или попечителем , если они не докажут , что вред возник не по их вине . |
|
Ответственность
|
наступает независимо от места и времени их совершения . |
|
Ответчик
|
— лицо , привлекаемое судом к гражданскому процессу по заявлению истца о том , что данное лицо нарушило или оспаривает права истца . |
|
Отрасль права
|
— это совокупность правовых норм , составляющих самостоятельную часть системы права и регулирующих однородную сферу общественных отношений . |
В Списке ЮНЕСКО Венеция и её лагуна , Великая Китайская стена , древний город Петра в Иордании , мавзолей Тадж - Махал в Индии , Афинский Акрополь , Большой Барьерный Риф ( Австралия ) , национальный парк Гранд - Каньон в США , берега реки Сены в |
Париже
|
, Лапландия , Галапагосские острова и многое другое . |
Политика российского |
Правительства
|
направлена на обеспечение возможностей полноценного физического и духовного развития детей : реализуются разнообразные программы защиты и укрепления здоровья детей , гарантируется бесплатное общее образование , действуют разнообразные организации дополнительного образования , осуществляется защита детей от информации , которая может причинить вред их нравственному и духовному развитию . |
Постановления |
Правительства
|
РФ . |
Например , Конституция — основной закон государства , а нормы Конституции раскрываются в указах Президента , постановлениях |
Правительства
|
, т . |
В России федеральные законы вступают в действие по истечении 10 дней , указы Президента РФ и постановления |
Правительства
|
РФ — через 7 дней с момента первого официального опубликования их полного текста в « Российской газете » , « Собрании законодательства Российской Федерации » или на официальном интернет - портале правовой информации ( www.pravo.gov.ru ) . |
|
Правовые нормы
|
по своему содержанию могут быть обязывающими ( например , обязывать работников соблюдать трудовую дисциплину и бережно относиться к имуществу работодателя ) , запрещающими ( например , запрет на въезд грузовых автомобилей в исторический центр города ) или управомочивающими , наделяющими правами ( например , право родителей воспитывать своих детей ) . |
|
Правовые нормы
|
существуют в письменной форме и закрепляются в официальных документах государства . |
|
Правовые нормы
|
устанавливаются государством и содержатся в различных законах , указах , постановлениях . |
|
Правом собственности
|
называют совокупность правовых норм , регулирующих отношения по поводу принадлежности материальных благ . |
21 |
Правонарушение
|
. |
|
Правонарушение
|
. |
|
Правонарушением
|
является как активное действие ( например , кто - то украл вещь в магазине , угнал автомобиль или перемёл улицу на запрещающий сигнал светофора ) , так и бездействие ( например , когда кто - то не исполнил своих обязанностей , оставил человека в опасной ситуации , не оказал необходимую помощь ) . |
|
Правонарушением
|
называют такие деяния ( поступки ) , которые , во - первых , нарушают нормы права ( являются противоправными , запрещены законом ) , а во - вторых , имеют опасные последствия , т . |
|
Правонарушителя
|
к данному виду ответственности привлекает государство в лице органов правосудия . |
|
Правоотношения
|
возникают , изменяются и прекращаются в связи с определёнными жизненными обстоятельствами ( юридическими фактами ) . |
|
Правоотношения
|
— это урегулированные нормами права общественные отношения , участники которых ( субъекты ) связаны друг с другом юридическими правами и обязанностями . |
6 |
Правоотношения
|
. |
|
Правоотношения
|
связывают управомоченного ( имеющего субъективные права ) и правообязанного субъектов . |
|
Правоохранительные
|
органы РФ . |
8 |
Правоохранительные
|
органы РФ . |
|
Презумпция
|
невиновности является одним из основополагающих принципов уголовного судопроизводства . |
|
Презумпция
|
невиновности обеспечивает охрану чести и достоинства , прав личности от необоснованных обвинений и осуждения . |
|
Презумпция невиновности
|
обеспечивает охрану чести и достоинства , прав личности от необоснованных обвинений и осуждения . |
|
Презумпция невиновности
|
является одним из основополагающих принципов уголовного судопроизводства . |
|
Преступление
|
редко остаётся скрытым ; тот , кто совершил его , рискует потерять больше , чем выиграть . |
|
Преступлением
|
признаётся виновно совершённое общественно опасное деяние , запрещённое Уголовным кодексом под угрозой наказания . |
|
Преступления
|
и наказания в уголовном праве . |
|
Преступления
|
. |
24 |
Преступления
|
и наказания в Уголовном праве . |
2 |
Прокурор
|
не обязан давать каких - либо объяснений по существу находящихся в его производстве дел и материалов , а также предоставлять их кому бы то ни было для ознакомления иначе как в случаях и порядке , предусмотренных законом . |
|
Прокуроры
|
поддерживают обвинение в суде и представляют государственные интересы в судебном процессе . |
|
Проступок
|
хоть и может вызвать временное благополучие , никогда не приносит подлинного счастья . |
|
Противоправные
|
поступки разнообразны . |
|
Процессуальное право
|
определяет порядок производства по гражданским и уголовным делам . |
Правоспособность гражданина |
РФ
|
. |
В нашей стране существует должность Уполномоченного при Президенте |
РФ
|
по правам ребёнка , а также институт уполномоченных по правам ребёнка в регионах РФ . |
Следственный комитет |
РФ
|
расследует уголовные дела об убийствах , похищении людей и других тяжких преступлениях . |
Дееспособность и правоспособность гражданина |
РФ
|
. |
Каков порядок заключения брака в |
РФ
|
? . |
Как организована судебная система |
РФ
|
. |
Семейный кодекс |
РФ
|
. |
12 Дееспособность и правоспособность гражданина |
РФ
|
. |
Основание и принципы уголовной ответственности устанавливает Уголовный кодекс |
РФ
|
. |
Каковы права и свободы граждан |
РФ
|
? . |
В |
РФ
|
запрещаются любые формы ограничения прав граждан при вступлении в брак по признакам социальной , расовой , национальной , языковой или религиозной принадлежности . |
В нашей стране существует должность Уполномоченного при Президенте РФ по правам ребёнка , а также институт уполномоченных по правам ребёнка в регионах |
РФ
|
. |
Президент |
РФ
|
В. В. Путин так определил сферу деятельности Уполномоченного по защите прав предпринимателей : « .. текущие проблемы , когда предприниматель сталкивается с нарушением своих прав , бюрократическим давлением , коррупцией , административными барьерами , — нужно решать .. |
Уголовный кодекс |
РФ
|
. |
Конституция |
РФ
|
устанавливает , что трудоспособные совершеннолетние дети обязаны заботиться о своих нетрудоспособных родителях и оказывать им необходимую помощь . |
Надзор за соблюдением Конституции |
РФ
|
и исполнением законов на территории РФ осуществляет прокуратура . |
Какие правоохранительные органы действуют в |
РФ
|
? . |
Надзор за соблюдением Конституции РФ и исполнением законов на территории |
РФ
|
осуществляет прокуратура . |
В России также введена должность Уполномоченного при Президенте |
РФ
|
по защите прав предпринимателей . |
Правосудие в |
РФ
|
осуществляется в установленном законом порядке и основано на уважении достоинства человека , открытом судебном разбирательстве на национальном языке судопроизводства . |
К судам субъектов |
РФ
|
относятся : конституционные ( уставные ) суды субъектов РФ ; мировые судьи , являющиеся судьями общей юрисдикции . |
Согласно Трудовому кодексу |
РФ
|
за нарушение трудовой дисциплины работодатель имеет право применить следующие дисциплинарные наказания : замечание , выговор , увольнение по соответствующим основаниям . |
В Уголовном кодексе |
РФ
|
установлен исчерпывающий перечень наказаний , которые могут применяться к несовершеннолетним : штраф , лишение права заниматься определённой деятельностью , обязательные работы , исправительные работы , арест , ограничение свободы . |
К судам субъектов РФ относятся : конституционные ( уставные ) суды субъектов |
РФ
|
; мировые судьи , являющиеся судьями общей юрисдикции . |
Форма и содержание искового заявления установлены статьёй 131 Гражданского процессуального кодекса |
РФ
|
. |
Все эти международные нормы нашли отражение в Конституции |
РФ
|
. |
При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только Конституции и законам |
РФ
|
, любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой установленную законом ответственность . |
10 Способы защиты прав человека в |
РФ
|
. |
9 Как осуществляется правосудие в |
РФ
|
. |
Гражданское судопроизводство ведётся на русском языке ( государственном языке России ) или на государственном языке республики в составе |
РФ
|
, на территории которой в суде рассматривается дело . |
Глава III Гражданские правоотношения в |
РФ
|
. |
7 Основные права и свободы человека и гражданина |
РФ
|
. |
Каковы важнейшие принципы деятельности судебной системы |
РФ
|
. |
Семейный Кодекс |
РФ
|
. |
основные права и свободы человека и гражданина |
РФ
|
. |
Семейные отношения ( брак , права супругов pi детей , алиментные отношения и устройство детей , оставшихся без попечения родителей ) регулируются Семейным кодексом |
РФ
|
и принимаемыми в соответствии с ними другими законами . |
Глава IV Семейные правоотношения в |
РФ
|
. |
В статье 37 Конституции |
РФ
|
закреплены следующие положения . |
Уполномоченным при Президенте |
РФ
|
по правам ребёнка и уполномоченными по правам ребёнка в субъектах РФ ежегодно выявляются . |
20 Кодекса |
РФ
|
об административных правонарушениях . |
Конституцией |
РФ
|
не предусмотрена обязанность трудиться . |
Правоохранительные органы |
РФ
|
. |
Гражданский кодекс |
РФ
|
. |
Они подчиняются только Конституции и законам |
РФ
|
. |
Каковы полномочия Уполномоченного при Президенте |
РФ
|
по правам ребёнка ? . |
Глава VI Юридическая ответственность в |
РФ
|
. |
Поскольку в |
РФ
|
все граждане равны перед законом и судом , все участники судебного разбирательства имеют равные процессуальные права . |
Трудовой кодекс |
РФ
|
. |
Вы размышляли о правах и свободах человека и гражданина , правоохранительных органах , о судебной системе , механизмах защиты прав и свобод человека в |
РФ
|
. |
Кодекс |
РФ
|
об административных правонарушениях . |
В. В. Путин ( Президент |
РФ
|
) . |
Раскройте основные принципы судопроизводства в |
РФ
|
. |
Назовите основные полномочия Уполномоченного по правам человека в |
РФ
|
. |
Какие виды наказаний установлены в Уголовном кодексе |
РФ
|
. |
Как Конституция |
РФ
|
гарантирует права и свободы человека . |
В соответствии с Гражданским кодексом |
РФ
|
содержание права собственности составляет принадлежность собственнику ряда прав ( правомочий ) . |
Конституция |
РФ
|
. |
Назовите способы защиты гражданских прав , предусмотренные законодательством |
РФ
|
. |
Как устроена судебная система |
РФ
|
? . |
Уполномоченным при Президенте РФ по правам ребёнка и уполномоченными по правам ребёнка в субъектах |
РФ
|
ежегодно выявляются . |
В статье 150 Гражданского кодекса |
РФ
|
названы такие нематериальные блага : жизнь и здоровье , достоинство личности , личная неприкосновенность , честь и доброе имя , деловая репутация , неприкосновенность частной жизни , личная и семейная тайна , право свободного передвижения , выбора места пребывания и жительства , право на имя , право авторства и др. |
Глава V Трудовые правоотношения в |
РФ
|
. |
Право на труд и трудовые отношения в |
РФ
|
. |
18 Право на труд и трудовые отношения в |
РФ
|
. |
Способы защиты прав человека в |
РФ
|
. |
Объясните смысл конституционного положения : « Государственная защита прав и свобод человека и гражданина в |
РФ
|
гарантируется » . |
Как осуществляется правосудие в |
РФ
|
. |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические лица ) , юридические лица ( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты |
РФ
|
, муниципальные образования ) . |
В |
РФ
|
каждый вправе иметь имущество в собственности как единолично , так и совместно с другими людьми . |
Глава 42 Трудового кодекса |
РФ
|
посвящена особенностям регулирования труда работников в возрасте до 18 лет . |
Федеральные законы |
РФ
|
. |
Закон |
РФ
|
« О статусе судей в Российской Федерации » . |
В России федеральные законы вступают в действие по истечении 10 дней , указы Президента РФ и постановления Правительства |
РФ
|
— через 7 дней с момента первого официального опубликования их полного текста в « Российской газете » , « Собрании законодательства Российской Федерации » или на официальном интернет - портале правовой информации ( www.pravo.gov.ru ) . |
8 Правоохранительные органы |
РФ
|
. |
В России федеральные законы вступают в действие по истечении 10 дней , указы Президента |
РФ
|
и постановления Правительства РФ — через 7 дней с момента первого официального опубликования их полного текста в « Российской газете » , « Собрании законодательства Российской Федерации » или на официальном интернет - портале правовой информации ( www.pravo.gov.ru ) . |
Следственный комитет |
РФ
|
. |
К федеральным судам относятся : Конституционный Суд РФ ; Верховный Суд |
РФ
|
, верховные суды республик , краевые и областные суды и др. , составляющие систему федеральных судов общей юрисдикции . |
Структура правоохранительных органов |
РФ
|
. |
К федеральным судам относятся : Конституционный Суд |
РФ
|
; Верховный Суд РФ , верховные суды республик , краевые и областные суды и др. , составляющие систему федеральных судов общей юрисдикции . |
Конституция |
РФ
|
провозглашает человека , его права и свободы высшей ценностью , а признание , соблюдение и защиту прав и свобод человека и гражданина — обязанностью государства . |
Конституция и законы |
РФ
|
гарантируют гражданам государственную защиту их прав и свобод . |
В РФ действуют федеральные суды , конституционные ( уставные ) суды и мировые судьи субъектов |
РФ
|
. |
Семейное законодательство |
РФ
|
регулирует правовые отношения между родителями и детьми . |
Каждый гражданин |
РФ
|
вправе защищать свои права и свободы всеми законными способами , например в судебном порядке или путём обращения в органы власти . |
На интернет - сайтах Президента |
РФ
|
, органов государственной власти , местного самоуправления созданы общественные приёмные , в которых любой гражданин может оставить своё обращение или записаться на очную встречу с конкретным должностным лицом . |
Брачный договор в |
РФ
|
также не регулирует личные неимущественные отношения между супругами , права и обязанности супругов в отношении детей . |
Уполномоченный по правам человека в |
РФ
|
занимается правовым просвещением граждан по вопросам прав и свобод человека и способов их защиты , выступает с докладами по проблемам защиты прав и свобод человека , сотрудничает со средствами массовой информации , с отечественными и международными правозащитными организациями . |
Уполномоченный по правам человека в |
РФ
|
. |
Какова система правоохранительных органов в |
РФ
|
. |
Какие конституционные гарантии прав и свобод человека и гражданина предусмотрены в |
РФ
|
? . |
В |
РФ
|
брачный договор не может ограничивать правоспособность или дееспособность супругов , их право на обращение в суд за защитой своих прав . |
Конституция |
РФ
|
провозглашает презумпцию невиновности , которая является одним из основополагающих принципов уголовного судопроизводства . |
Согласно Конституции |
РФ
|
, Государственная Дума назначает Уполномоченного по правам человека в РФ . |
В |
РФ
|
действуют федеральные суды , конституционные ( уставные ) суды и мировые судьи субъектов РФ . |
Какие отношения могут регулироваться брачным договором в |
РФ
|
? . . |
Согласно Трудовому кодексу |
РФ
|
, трудовой договор может быть также прекращён и по обстоятельствам , не зависящим от воли сторон . |
Устройство судебной системы |
РФ
|
. |
Какие способы защиты прав человека существуют в |
РФ
|
? . |
Законы субъектов |
РФ
|
. |
Какие виды наказаний установлены в Уголовном кодексе |
РФ
|
? . |
В |
РФ
|
полиция входит в систему государственных органов внутренних дел . |
Конституция |
РФ
|
гарантирует права и свободы человека и гражданина . |
Постановления Правительства |
РФ
|
. |
Конституция и законы |
РФ
|
гарантируют всем гражданам право на квалифицированную юридическую помощь . |
Гражданам |
РФ
|
гарантировано право на гуманное и справедливое применение мер юридической ответственности . |
Согласно Конституции РФ , Государственная Дума назначает Уполномоченного по правам человека в |
РФ
|
. |
Указы Президента |
РФ
|
. |
В Конституции |
РФ
|
этому посвящена вторая глава . |
О Какие правоохранительные органы действуют в |
РФ
|
? . |
|
Работник
|
вправе опротестовать расторжение трудового договора . |
|
Работник
|
обязан добросовестно исполнять свои трудовые обязанности ; соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и трудовую дисциплину ; выполнять установленные нормы труда ; соблюдать требования по охране труда и обеспечению безопасности труда . |
|
Работник
|
имеет право расторгнуть трудовой договор по собственной инициативе , предупредив об этом работодателя в письменной форме не позднее чем за две недели . |
|
Работник
|
вправе также работать по совместительству , то есть выполнять в свободное от основной работы время другую регулярную оплачиваемую работу . |
|
Работник
|
должен приступить к выполнению своих трудовых обязанностей со дня , определённого трудовым договором . |
|
Работник
|
— человек , предоставляющий работодателю за установленную плату свои трудовые услуги . |
|
Работодателем
|
может быть как физическое лицо , так и организация , учреждение . |
|
Работодатель
|
вправе расторгнуть договор с работником , имеющим дисциплинарные взыскания за неоднократное неисполнение без уважительных причин трудовых обязанностей , или с работником , однократно грубо нарушившим трудовые обязанности , и др. |
|
Работодатель
|
обязан заключить ( подписать ) с несовершеннолетним работником трудовой договор . |
|
Работодатель
|
осуществляет обязательное социальное страхованрш работников . |
4 ноября 1950 г. в |
Риме
|
была подписана Европейская конвенция по правам человека ( Россия ратифицировала Конвенцию в 1998 г. ) . |
Каковы основные права и обязанности граждан |
России
|
? . |
С 1996 г. в |
России
|
смертная казнь не применяется . |
Конституционные гарантии прав и свобод человека в |
России
|
. |
Именно поэтому также в контакте с бизнесом в |
России
|
создаётся новый специальный институт Уполномоченного по правам предпринимателей — как отечественных , так и иностранных , хочу подчеркнуть » . |
Правосудие в |
России
|
осуществляется на основе равноправия и состязательности сторон . |
Дети , как граждане |
России
|
, обладают всей совокупностью прав и свобод ( правоспособностью ) . |
В |
России
|
федеральные законы вступают в действие по истечении 10 дней , указы Президента РФ и постановления Правительства РФ — через 7 дней с момента первого официального опубликования их полного текста в « Российской газете » , « Собрании законодательства Российской Федерации » или на официальном интернет - портале правовой информации ( www.pravo.gov.ru ) . |
Какие механизмы защиты прав и свобод человека действуют в |
России
|
? . |
Гражданское судопроизводство ведётся на русском языке ( государственном языке |
России
|
) или на государственном языке республики в составе РФ , на территории которой в суде рассматривается дело . |
Какие организации в |
России
|
защищают права ребёнка . |
В |
России
|
также введена должность Уполномоченного при Президенте РФ по защите прав предпринимателей . |
Помимо этого , ФАС |
России
|
осуществляет контроль за соблюдением законодательства о контрактной системе в сфере закупок товаров , работ , услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд , выполняет функции по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в Российской Федерации . |
4 ноября 1950 г. в Риме была подписана Европейская конвенция по правам человека ( |
Россия
|
ратифицировала Конвенцию в 1998 г. ) . |
|
Свидетелем
|
называют гражданина , которому могут быть известны какие - либо сведения и обстоятельства , значимые для рассмотрения дела . |
|
Свидетели
|
несут установленную законом ответственность за дачу ложных показаний . |
|
Сила
|
законов должна следовать за гражданином , как тень за телом . |
Основу её составляют |
Совет Европы
|
( отстаивающий ценность законов , демократии и прав человека ) , Европейский союз ( способствующий экономическому развитию единой Европы ) и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе ( ОБСЕ ) , нацеленная на поддержание мира и защиту прав и свобод человека . |
Как и в системе ООН , в |
Совете Европы
|
существует должность Комиссара по правам человека . |
|
Стабильность
|
. |
|
Статья
|
7 Принцип гуманизма . |
|
Статья
|
45 . |
|
Статья
|
1074 Ответственность за вред , причинённый несовершеннолетними в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет . 2 В случае , когда у несовершеннолетнего в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет нет доходов или иного имущества , достаточных для возмещения вреда , вред должен быть возмещён полностью или в недостающей части его родителями ( усыновителями ) или попечителем , если они не докажут , что вред возник не по их вине . |
|
Статья
|
4 Требования , предъявляемые к кандидатам на должность судьи . |
|
Статья
|
2 2 формы вины . |
|
Статья
|
37 Необходимая оборона . |
|
Статья
|
60 Имущественные права ребёнка . |
|
Статья
|
46 . 1 Каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод . |
|
Статья
|
4 Запрещение принудительного труда . |
|
Статья
|
27 Эмансипация . |
|
Статья
|
16 Основания для прекращения брака . |
|
Статья
|
269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
|
Статья
|
41 Заключение брачного договора . |
|
Статья
|
15 Возмещение убытков . |
|
Статья
|
1 Основные начала гражданского законодательства . |
Раздел 1 |
Статья
|
5 Недопустимость вмешательства в осуществление прокурорского надзора . |
|
Статья
|
49 Правоспособность юридического лица . |
|
Статья
|
19 . 1 Все равны перед законом и судом . |
|
Статья
|
12 Способы защиты гражданских прав . |
|
Статья
|
2 3 Возраст , по достижении которого наступает административная ответственность . |
|
Статья
|
6 Принцип справедливости . |
|
Страна
|
: France — Франция . |
( |
Субъект
|
вправе , например , заключить сделку по распоряжению имуществом , трудовой договор , обратиться с иском в суд . |
|
Субъективное право
|
— мера дозволенного поведения субъекта правоотношений , обеспечиваемая государством . |
|
Субъективные права
|
и юридические обязанности находятся в тесной взаимозависимости , обусловлены друг другом . |
|
Субъективные права
|
дают участнику правоотношений возможность совершать определённые действия , имеющие правовые последствия , чего - то требовать от других лиц и организаций . |
|
Субъекты
|
правоотношений — граждане ( физические лица ) , юридические лица ( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
|
Субъекты
|
правоотношений . |
|
Судебный иск
|
79-летней Стеллы Либек к компании McDonald 's , также известный как « Кофейное дело McDonald 's » , разбирался в 1992 - 1994 гг. Женщина заказала чашку горячего кофе , облилась им и получила серьёзные ожоги . |
|
Судьи
|
несменяемы . |
|
Судьи
|
всех федеральных судов , кроме высших , назначаются на должность первоначально на три года , а по истечении этого срока — пожизненно до достижения ими предельного возраста пребывания в должности судьи ( 70 лет ) . |
|
Судьи
|
неприкосновенны . |
|
Судьи
|
в своей деятельности независимы от других органов государственной власти и иных лиц . |
Устиновой Варваре — руководителю Хангаласского лесничества ( Республики Саха ( Якутия ) ; Государственному советнику Татарстана , первому Президенту |
Татарстана
|
Минтимеру Шаймиеву . |
Устиновой Варваре — руководителю Хангаласского лесничества ( Республики Саха ( Якутия ) ; Государственному советнику |
Татарстана
|
, первому Президенту Татарстана Минтимеру Шаймиеву . |
|
Трудовое право
|
регулирует отношения в процессе трудовой деятельности человека . |
|
Трудовой договор
|
. |
|
Трудовой договор
|
заключается в письменной форме , составляется и подписывается в двух экземплярах , один из которых выдаётся работнику . |
|
Трудовой договор
|
может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон , его заключивших . |
|
Трудовой договор
|
от имени работника в этом случае подписывается его родителем ( опекуном ) . |
|
Трудовые договоры
|
могут заключаться на неопределённый срок или на срок до 5 лет ( срочный трудовой договор ) . |
|
Уголовная
|
ответственность несовершеннолетних имеет свои особенности . |
|
Уголовно
|
- исполнительная система и др . |
1 |
Уголовное
|
законодательство Российской Федерации обеспечивает безопасность человека . |
|
Уголовное
|
право регулирует общественные отношения , возникающие по поводу преступления и наказания за него . |
|
Уголовное
|
право , в отличие от других отраслей права , охраняет те общественные отношения , которые устанавливаются в обществе другими отраслями права . |
|
Уголовное
|
право устанавливает , какое общественно опасное поведение является преступным и какое наказание ? |
|
Уголовное
|
право базируется на следующих принципах . |
|
Уголовной
|
ответственности подлежит лицо , достигшее ко времени совершения преступления 16-летнего возраста . |
Какие виды наказаний установлены в |
Уголовном
|
кодексе РФ ? . |
Какие виды наказаний установлены в |
Уголовном
|
кодексе РФ . |
В |
Уголовном
|
кодексе РФ установлен исчерпывающий перечень наказаний , которые могут применяться к несовершеннолетним : штраф , лишение права заниматься определённой деятельностью , обязательные работы , исправительные работы , арест , ограничение свободы . |
24 Преступления и наказания в |
Уголовном
|
праве . |
|
Уголовный
|
кодекс РФ . |
|
Уголовный
|
кодекс Российской Федерации . |
Основание и принципы уголовной ответственности устанавливает |
Уголовный
|
кодекс РФ . |
Принцип законности : преступность деяния , а также его наказуемость и иные уголовно - правовые последствия определяются только |
Уголовным
|
кодексом . |
Не является преступлением действие ( бездействие ) , хотя формально и содержащее признаки какого - либо деяния , предусмотренного |
Уголовным
|
кодексом , но в силу малозначительности не представляющее общественной опасности . |
Наказание применяется к лицу , признанному виновным в совершении преступления , и заключается в предусмотренном |
Уголовным
|
кодексом лишении или ограничении прав и свобод этого лица . |
В зависимости от характера и степени общественной опасности деяния , предусмотренные |
Уголовным
|
кодексом , подразделяются на преступления небольшой тяжести , преступления средней тяжести , тяжкие преступления и особо тяжкие преступления . |
Преступлением признаётся виновно совершённое общественно опасное деяние , запрещённое |
Уголовным
|
кодексом под угрозой наказания . |
|
Условия
|
труда несовершеннолетних несколько отличаются от условий труда взрослых работников . |
|
Условия
|
труда работников до 18 лет . |
|
Условия
|
заключения брака . |
|
Установите
|
правовую цель договора ( передача имущества в собственность / передача имущества в пользование / оказание услуг / производство работ / совместная деятельность и т . п. ) . |
|
Учёт
|
мнения ребёнка , достигшего возраста десяти лет , обязателен , за исключением случаев , когда это противоречит его интересам . |
1 Воздействие в какой - либо форме федеральных органов государственной власти , органов государственной власти субъектов Российской |
Федерации
|
.. а также должностных лиц на прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой - либо форме его деятельности влечёт за собой установленную законом ответственность . |
5 Товары , услуги и финансовые средства свободно перемещаются на всей территории Российской |
Федерации
|
. |
На основе данного критерия все виды административных правонарушений объединены в Кодексе Российской |
Федерации
|
об административных правонарушениях в несколько классификационных групп ( глав ) . |
ФЗ « О прокуратуре Российской |
Федерации
|
» . |
В 2017 г. звание Героя труда было присвоено театральному режиссёру Галине Волчек ; сдан подводный корабль , Алексею Иванову ; Заслуженному врачу Российской |
Федерации
|
, хирургу Владимиру Порханову ; |
Уголовный кодекс Российской |
Федерации
|
. |
Помимо этого , ФАС России осуществляет контроль за соблюдением законодательства о контрактной системе в сфере закупок товаров , работ , услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд , выполняет функции по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в Российской |
Федерации
|
. |
Каждый субъект Российской |
Федерации
|
вправе учреждать должность уполномоченного по защите прав предпринимателей . |
В России федеральные законы вступают в действие по истечении 10 дней , указы Президента РФ и постановления Правительства РФ — через 7 дней с момента первого официального опубликования их полного текста в « Российской газете » , « Собрании законодательства Российской |
Федерации
|
» или на официальном интернет - портале правовой информации ( www.pravo.gov.ru ) . |
Семья , материнство , отцовство и детство в Российской |
Федерации
|
находятся под защитой государства . |
Во всех субъектах Российской |
Федерации
|
также действуют Уполномоченные и комиссии по правам человека . . |
1 Государственная защита прав и свобод человека и гражданина в Российской |
Федерации
|
гарантируется . |
3 Каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской |
Федерации
|
обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека , если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты . |
1 Уголовное законодательство Российской |
Федерации
|
обеспечивает безопасность человека . |
Судебная власть в Российской |
Федерации
|
осуществляется судами . |
не имеющий гражданства иностранного государства либо вида на жительство или иного документа , подтверждающего право на постоянное проживание гражданина Российской |
Федерации
|
на территории иностранного государства . |
Кодекс Российской |
Федерации
|
об административных правонарушениях . |
Закон РФ « О статусе судей в Российской |
Федерации
|
» . |
1 Судьёй может быть гражданин Российской |
Федерации
|
. |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические лица ) , юридические лица ( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская |
Федерация
|
, субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
|
Фирма
|
нарушила условия договора и сделала работу некачественно . |
|
Юнеско
|
также способствует сотрудничеству университетов всего мира , развитию диалога представителей разных континентов , стран и культур , развитию науки . |
Целью |
ЮНЕСКО
|
является сохранение и популяризация этих природных и культурных памятников , представляющих особую ценность для настоящего и будущего человечества . |
Используя учебник и справочную информацию , выберите любой находящийся на территории нашей страны объект из Списка Всемирного наследия |
ЮНЕСКО
|
. |
Организация ООН по вопросам образования , науки и культуры ( |
ЮНЕСКО
|
) обеспечивает и защищает право на образование и культурные права . |
В центре внимания |
ЮНЕСКО
|
— обеспечение людям всех возрастов возможности получения качественного образования . |
В Списке |
ЮНЕСКО
|
Венеция и её лагуна , Великая Китайская стена , древний город Петра в Иордании , мавзолей Тадж - Махал в Индии , Афинский Акрополь , Большой Барьерный Риф ( Австралия ) , национальный парк Гранд - Каньон в США , берега реки Сены в Париже , Лапландия , Галапагосские острова и многое другое . |
Какова цель создания Списка |
ЮНЕСКО
|
? . |
Существует Список объектов Всемирного наследия |
ЮНЕСКО
|
, включающий природные и культурные памятники . |
Одним из четырёх педагогов , определивших способ педагогического мышления в XX в . , решением |
ЮНЕСКО
|
был признан Антон Семёнович Макаренко ( 1888 - 1939 ) . |
|
Юридическая обязанность
|
— предписанная участнику правоотношений государством мера должного , необходимого поведения . |
|
Юридическая ответственность
|
в современном обществе направлена на охрану правопорядка , воспитание граждан в духе добросовестного соблюдения законов , понимания ими необходимости и важности правомерного поведения . |
|
Юридическая ответственность
|
характеризуется следующими признаками . |
4 |
Юридическая ответственность
|
не только следует за нарушение норм права , но и осуществляется в соответствии с ними . |
|
Юридическая ответственность
|
возможна лишь при соблюдении установленного процессуального порядка . |
3 |
Юридическая ответственность
|
всегда связана с определёнными лишениями , которые виновный обязан претерпеть . |
|
Юридическая ответственность
|
защищает интересы личности , государства , общества , она ограничивает противоправное поведение . |
Глава VI |
Юридическая ответственность
|
в РФ . |
2 |
Юридическая ответственность
|
установлена государством . |
|
Юридическая ответственность
|
— это применение мер государственного принуждения за совершённое правонарушение . |
|
Юридические обязанности
|
, возложенные на других лиц и организации , охраняют , обеспечивают такие права — нотариус обязан удостоверить сделку , работодатель — заключить трудовой договор . ) |
|
Юридические обязанности
|
отличает обеспеченность юридическим механизмом принуждения к их исполнению . |
|
Юридическим лицом
|
признаётся организация , которая имеет обособленное имущество и отвечает им по своим обязательствам , может от своего имени приобретать и осуществлять гражданские права и нести гражданские обязанности , быть истцом и ответчиком в суде . |
1 |
Юридическое лицо
|
может иметь гражданские права , соответствующие целям деятельности , предусмотренным в его учредительном документе , и нести связанные с этой деятельностью обязанности . |
наступление чрезвычайных обстоятельств , препятствующих продолжению трудовых отношений ( военные действия , катастрофа , стихийное бедствие , крупная |
авария
|
, эпидемия и другие чрезвычайные обстоятельства ) и др . |
В некоторых случаях , готовясь к судебному процессу , |
адвокат
|
проводит своё адвокатское расследование , чтобы уточнить обстоятельства дела , собрать необходимые доказательства , которые могут быть использованы в суде . |
Так , обвиняемому ( подсудимому ) по уголовному делу могут быть предоставлены бесплатно услуги |
адвоката
|
, а в некоторых случаях по делам о нарушении прав и свобод граждан прокуроры поддерживают в суде иски в интересах пострадавших граждан . |
Адвокатура как негосударственная структура , представленная объединёнными в коллегии |
адвокатов
|
профессиональными юристами , не является правоохранительным органом в полном смысле этого слова . |
Только при помощи |
адвокатов
|
судебное состязание может достигнуть полноты и живости , а эта полнота и живость необходимы для того , чтобы судья мог обозреть дело со всех сторон , проникнуть в самую сущность его и составить себе твёрдое убеждение : она только может предохранить судью от односторонности взгляда , столь вредной для правильности решения . |
« Однажды пятеро |
адвокатов
|
советовали мне не предпринимать никаких действий . |
При наличии у супругов несовершеннолетних детей суд определяет место жительства ребёнка и назначает |
алименты
|
на его содержание . |
Свободу предпринимательства в нашей стране защищает Федеральная |
антимонопольная
|
служба ( ФАС ) , которая следит за тем , чтобы конкуренция ( соревнование ) предпринимателей была честной . |
Административный |
арест
|
заключается в содержании нарушителя в условиях изоляции от общества и устанавливается на срок до пятнадцати суток ( для ряда правонарушений до тридцати суток ) . |
В Уголовном кодексе РФ установлен исчерпывающий перечень наказаний , которые могут применяться к несовершеннолетним : штраф , лишение права заниматься определённой деятельностью , обязательные работы , исправительные работы , |
арест
|
, ограничение свободы . |
В качестве дополнительных гарантий обеспечения прав несовершеннолетних закон не позволяет применять к лицам , не достигшим 18-летнего возраста , административный |
арест
|
. |
Административный |
арест
|
назначается судьёй . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , |
арест
|
, содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Административным правонарушением признаётся противоправное , виновное действие ( |
бездействие
|
) физического или юридического лица , за которое законодательством установлена административная ответственность . |
Правонарушением является как активное действие ( например , кто - то украл вещь в магазине , угнал автомобиль или перемёл улицу на запрещающий сигнал светофора ) , так и |
бездействие
|
( например , когда кто - то не исполнил своих обязанностей , оставил человека в опасной ситуации , не оказал необходимую помощь ) . |
Не является преступлением действие ( |
бездействие
|
) , хотя формально и содержащее признаки какого - либо деяния , предусмотренного Уголовным кодексом , но в силу малозначительности не представляющее общественной опасности . |
1 Административное правонарушение признаётся совершённым умышленно , если лицо , его совершившее , сознавало противоправный характер своего действия ( |
бездействия
|
) , предвидело его вредные последствия и желало наступления таких последствий или сознательно их допускало либо относилось к ним безразлично . |
2 Административное правонарушение признаётся совершённым по неосторожности , если лицо , его совершившее , предвидело возможность наступления вредных последствий своего действия ( |
бездействия
|
) , но без достаточных к тому оснований самонадеянно рассчитывало на предотвращение таких последствий либо не предвидело возможности наступления таких последствий , хотя должно было и могло их предвидеть . |
д. Приняты также международные документы , устанавливающие права человека в области отправления правосудия , права беженцев , право на свободу информации , ассоциации , права детей , право на социальное |
благосостояние
|
, прогресс и развитие и др . |
Супруги обязаны строить свои отношения в семье на основе взаимоуважения и взаимопомощи , содействовать благополучию и укреплению семьи , заботиться о |
благосостоянии
|
и развитии своих детей . |
Каждый человек имеет право на такой жизненный уровень , который необходим для поддержания здоровья и |
благосостояния
|
его самого и его семьи , а также право на социальное обеспечение на случай безработицы , болезни , инвалидности , наступления старости . |
Деятельность международных организаций , защищающих и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию и прогрессу человечества , росту |
благосостояния
|
и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
Труд способствует укреплению |
благосостояния
|
семьи , общественному прогрессу , росту могущества государства . |
Выслушав |
вердикт
|
суда присяжных , судья принимает решение о том , какое наказание понесёт человек . |
Эти сведения могут быть получены из объяснений сторон , показаний свидетелей , документов , |
вещественных доказательств
|
, аудио- и видеозаписей . |
регулирует отношения в области использования и охраны земли , её недр , |
вод
|
, лесов . |
Международный уголовный суд расследует |
военные преступления
|
, преступления против человечности , выносит наказания военным преступникам . |
Выскажите предположение о том , почему |
военные преступления
|
рассматривают не только правоохранительные и судебные органы конкретных государств , но и Международный уголовный суд . |
Кроме того , ООН были приняты документы , закрепляющие право на самоопределение государств , предупреждающие дискриминацию в её различных формах , |
военные преступления
|
и преступления против человечества , рабство , принудительный труд и т . |
К |
военным преступлениям
|
и преступлениям против человечества неприменим срок давности . |
В некоторых случаях массового совершения |
военных преступлений
|
создаются Международные уголовные трибуналы . |
Другой способ — |
восстановление
|
положения , существовавшего до нарушения права . |
Лечение и |
восстановление
|
здоровья заняли 2 года . |
Право на судебную защиту и |
восстановление
|
прав — одно из важнейших прав граждан . |
Истец — лицо , обратившееся в суд за защитой , |
восстановлением
|
своих прав . |
о |
восстановлении
|
положения , существовавшего до нарушения права ) . |
Он рассматривает жалобы и обращения о нарушениях прав и свобод человека и гражданина , принимает меры по |
восстановлению
|
этих прав . |
Целью их деятельности является обеспечение защиты прав ребёнка и содействие |
восстановлению
|
нарушенных прав ребёнка . |
1 Гражданское законодательство основывается на признании равенства участников регулируемых им отношений , неприкосновенности собственности , свободы договора , недопустимости произвольного вмешательства кого - либо в частные дела , необходимости беспрепятственного осуществления гражданских прав , обеспечения |
восстановления
|
нарушенных прав , их судебной защиты . |
Наказание применяется в целях |
восстановления
|
социальной справедливости , а также в целях исправления осуждённого и предупреждения совершения новых преступлений . |
2 Под убытками понимаются расходы , которые лицо , чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для |
восстановления
|
нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный ущерб ) , а также неполученные доходы , которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота , если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
признания права ; |
восстановления
|
положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
Опишите ситуации защиты / |
восстановления
|
правоохранительными органами , судом нарушенных прав . |
Используя учебник и справочную информацию , |
выберите
|
любой находящийся на территории нашей страны объект из Списка Всемирного наследия ЮНЕСКО . |
Она проявляется в умении давать нравственную оценку поступков , предвидеть последствия своих поступков , делать нравственный |
выбор
|
, контролировать своё поведение . |
Граждане имеют право на |
выбор
|
места работы путём прямого обращения к работодателям или в службы занятости , осуществляющие посредничество между гражданами и работодателями . |
право на свободу передвижения и |
выбор
|
места жительства свобода совести и вероисповедания . |
Граждане имеют право на |
выбор
|
места работы путём прямого обращения к работодателям или в службы занятости , осуществляющие посредническую деятельность между гражданами и работодателями . |
Супруги имеют право |
выбора
|
фамилии . |
Нормы , регулирующие административные правоотношения , не дают свободы |
выбора
|
вариантов поведения сторонам этого правоотношения и обычно чётко определяют их права и обязанности . |
Родители обязаны обеспечить получение детьми общего образования и имеют право |
выбора
|
образовательной организации , формы получения детьми образования и формы их обучения с учётом мнения детей до получения ими основного общего образования . |
В статье 150 Гражданского кодекса РФ названы такие нематериальные блага : жизнь и здоровье , достоинство личности , личная неприкосновенность , честь и доброе имя , деловая репутация , неприкосновенность частной жизни , личная и семейная тайна , право свободного передвижения , |
выбора
|
места пребывания и жительства , право на имя , право авторства и др. |
До этого момента за обвиняемым ( подсудимым ) сохраняется право на участие в |
выборах
|
, право пользования жилым помещением , его никто не может уволить с работы или отчислить из учебного заведения ввиду подозрений в совершении преступления . |
Каждый из супругов свободен в |
выборе
|
рода занятий , профессии , места пребывания и жительства . |
Важнейшие задачи несовершеннолетних заключаются в том , чтобы познавать мир , учиться общаться и взаимодействовать с людьми разных возрастов , определиться с |
выбором
|
будущей профессии — всё это является фундаментом жизненного успеха во взрослой жизни . |
В качестве |
высшей меры наказания
|
преступников в ряде стран применяется смертная казнь . |
В законе особо оговариваются |
гарантии
|
несовершеннолетним работникам и требования к условиям их труда . |
Какие конституционные |
гарантии
|
прав и свобод человека и гражданина предусмотрены в РФ ? . |
Без их |
гарантии
|
человек не может в полной мере развить и реализовать свои личностные качества , интеллект и способности и удовлетворить духовные потребности . |
Статья 269 Дополнительные |
гарантии
|
работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Государство предоставляет особые |
гарантии
|
защиты личных или общественных и профессиональных интересов судьи . |
Конституционные |
гарантии
|
прав и свобод человека в России . |
В качестве дополнительных |
гарантий
|
обеспечения прав несовершеннолетних закон не позволяет применять к лицам , не достигшим 18-летнего возраста , административный арест . |
Некоторые граждане считают его |
гарантом
|
вынесения справедливого решения , другие больше доверяют профессиональным судьям . |
Обеспечение и защита прав и свобод человека в условиях мирного и военного времени осуществляются правительствами |
государств
|
, региональными и мировыми официальными и неправительственными организациями . |
Главный совещательный , директивный и представительный орган ООН , состоящий из 193 |
государств
|
- членов . |
Конституции многих |
государств
|
мира содержат перечень фундаментальных прав , которые повторяют положения Декларации . |
Выскажите предположение о том , почему военные преступления рассматривают не только правоохранительные и судебные органы конкретных |
государств
|
, но и Международный уголовный суд . |
Пакты , в отличие от Всеобщей декларации прав человека , наделены волей |
государств
|
обязательной юридической силой . |
Кроме того , ООН были приняты документы , закрепляющие право на самоопределение |
государств
|
, предупреждающие дискриминацию в её различных формах , военные преступления и преступления против человечества , рабство , принудительный труд и т . |
Все четыре документа составляют Международный билль о правах человека , который закрепляет обязанность принявших его |
государств
|
их уважать , защищать и гарантировать определённые в них основные права и свободы человека . |
устанавливает основы общественного и государственного устройства страны , правового положения граждан , систему органов |
государства
|
и их полномочия . |
Роль права в жизни |
государства
|
и общества определяется его способностью служить целям прогресса , удовлетворения разнообразных потребностей государства , общества , личности . |
Например , Конституция — основной закон |
государства
|
, а нормы Конституции раскрываются в указах Президента , постановлениях Правительства , т . |
Все нормативные правовые акты должны соответствовать Конституции |
государства
|
. |
не имеющий гражданства иностранного государства либо вида на жительство или иного документа , подтверждающего право на постоянное проживание гражданина Российской Федерации на территории иностранного |
государства
|
. |
— заявитель является жертвой нарушения его прав со стороны |
государства
|
. |
Роль права в жизни |
государства
|
. |
Все подзаконные акты должны соответствовать законам , а подзаконные акты , принятые нижестоящими государственными органами , должны соответствовать подзаконным актам , принятым вышестоящими органами |
государства
|
. |
Третьи — правовые акты : законы , указы главы |
государства
|
, распоряжения правительства и т . |
1 Не является преступлением причинение вреда посягающему лицу в состоянии необходимой обороны , то есть при защите личности и прав обороняющегося или других лиц , охраняемых законом интересов общества или |
государства
|
от общественно опасного посягательства , если это посягательство было сопряжено с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого лица , либо с непосредственной угрозой применения такого насилия . |
Юридическая ответственность защищает интересы личности , |
государства
|
, общества , она ограничивает противоправное поведение . |
Исполнение правовых норм обеспечивается принудительной силой |
государства
|
( полицией , судебной системой , органами государственной безопасности и т . п. ) , тогда как мораль и другие виды норм поддерживаются только убеждениями и совестью человека , силой общественного мнения . |
Конституция РФ провозглашает человека , его права и свободы высшей ценностью , а признание , соблюдение и защиту прав и свобод человека и гражданина — обязанностью |
государства
|
. |
Нормы права могут быть общими , предназначенными для всех граждан , и специальными , регулирующими деятельность отдельных групп общества ( например , пенсионеров , родителей несовершеннолетних детей , студентов и т . п. ) или должностных лиц ( например , главы |
государства
|
, судей , депутатов парламента и т . п. ) . |
Правовые нормы существуют в письменной форме и закрепляются в официальных документах |
государства
|
. |
При каких условиях обращение гражданина какого - либо |
государства
|
будет рассматривать Европейский суд по правам человека ? . . |
Как право влияет на жизнь |
государства
|
и общества . |
Право представляет собой систему , включающую упорядоченные группы норм , которые регулируют отдельные сферы жизни |
государства
|
и общества . |
Как право влияет на жизнь |
государства
|
и общества ? . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход |
государства
|
в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Он выражает волю |
государства
|
и охраняется от нарушений его принудительной силой , издаётся компетентным государственным органом или принимается всенародным голосованием . |
право на участие в управлении делами |
государства
|
. |
Как право влияет на жизнь |
государства
|
и общества ? . . |
В отличие от других видов социальных норм , правовые нормы устанавливаются только государством , существуют в письменной форме и закрепляются в официальных документах |
государства
|
. |
Он может выражаться в почитании символов |
государства
|
и исторических святынь Отечества , заботе о своей малой родине ( родном крае , населённом пункте ) . |
Они отражают представления |
государства
|
о должном поведении граждан , организаций . |
Одни из них установлены официально и зафиксированы в документах |
государства
|
, различных организаций . |
Он также определяет , какие опасные для личности , общества или |
государства
|
деяния признаются преступлениями , и устанавливает виды наказаний и иные меры уголовно - правового характера за совершение преступлений . |
Вероятно , особенности образа жизни , занятий , мировосприятия различных групп общества , активность |
государства
|
, церкви , экономический уклад . |
Семья , материнство , отцовство и детство в Российской Федерации находятся под защитой |
государства
|
. |
Социальная норма обращена не к конкретному человеку , а к неопределённому кругу лиц — гражданам |
государства
|
, посетителям супермаркета , владельцам домашних животных , жильцам многоквартирного дома и т . |
то , что имеет денежную оценку и способно удовлетворить материальные потребности человека , общества , |
государства
|
. |
Правоспособность устанавливается с момента рождения и до смерти человека , она связана с гражданством |
государства
|
. |
Труд способствует укреплению благосостояния семьи , общественному прогрессу , росту могущества |
государства
|
. |
не имеющий гражданства иностранного |
государства
|
либо вида на жительство или иного документа , подтверждающего право на постоянное проживание гражданина Российской Федерации на территории иностранного государства . |
Исполнение правовых норм обеспечивается принудительной силой |
государства
|
. |
Роль права в жизни государства и общества определяется его способностью служить целям прогресса , удовлетворения разнообразных потребностей |
государства
|
, общества , личности . |
Административное право называют ещё управленческим , так как оно регулирует отношения в сфере государственного управления , обеспечивает исполнение законов в интересах личности , общества и |
государства
|
, в том числе и в сфере общественного порядка и безопасности . |
В Декларации были названы фундаментальные права и свободы человека , в том числе право на жизнь , уважение и защиту человеческого достоинства , свобода от рабства и пыток , свобода мысли , убеждений , совести и религии , право на участие в управлении делами |
государства
|
и доступа к государственной службе . |
п. Нередко именно негативная реакция семьи и ближайшего окружения человека более эффективно предотвращает или пресекает отклоняющееся поведение , чем даже санкции со стороны |
государства
|
. |
п. , четвёртые — договоры ( например , договоры о дарении или купле - продаже вещи , мирные или торговые договоры между |
государствами
|
и др. ) , участники которых приобретают определённые права и обязанности . |
— заявитель исчерпал все возможности защиты прав в своём |
государстве
|
. |
Каждый человек осмысляет события , происходящие в обществе , |
государстве
|
, мире , оценивает их , исходя из своих жизненных принципов , целей , условий жизни . |
В любом |
государстве
|
есть специальные правоохранительные органы . |
Дети , нуждающиеся в государственной защите , могут быть временно или на постоянной основе переданы под опеку или попечительство , в приёмную семью или в |
государственное учреждение
|
. |
Право как один из видов социальных норм свойственно обществу , в котором формируется или сформировалось |
государство
|
. |
Правонарушителя к данному виду ответственности привлекает |
государство
|
в лице органов правосудия . |
Только тогда , когда по делу состоялось судебное разбирательство и вынесенный судом обвинительный приговор вступил в законную силу , |
государство
|
принимает на себя ответственность за правильность признания подсудимого виновным и его осуждения . |
Любое |
государство
|
обязано рассматривать подобных лиц как преступников . |
С какой целью |
государство
|
установило нормы продолжительности рабочего времени работника ? . |
Декларация была первым международным актом , признавшим , что права человека принадлежат ему от рождения и без них он не может реализовать себя как личность , что |
государство
|
обязано уважать и обеспечивать права и свободы человека . |
Может ли |
государство
|
отменить права и свободы человека и гражданина ? . |
Определённые правила поведения , взаимодействия устанавливаются в любом объединении людей , будь то семья , круг друзей или |
государство
|
. |
С какой целью |
государство
|
установило брачный возраст ? . |
С какой целью |
государство
|
устанавливает законные способы разрешения гражданско - правовых споров ? . . |
Правовые нормы устанавливаются |
государством
|
и содержатся в различных законах , указах , постановлениях . |
Некоторые из них , как обычаи , формировались на протяжении многих десятилетий , применялись людьми при разрешении возникавших конфликтов и позже были официально узаконены |
государством
|
( например , правовые обычаи были положены в основу древнейшей части Русской Правды — Правды Ярослава ( первая половина XI в . ) . |
Брак — признанный |
государством
|
свободный и добровольный союз мужчины и женщины , основанный на совместном проживании , ведении общего хозяйства и воспитании детей . |
Субъективное право — мера дозволенного поведения субъекта правоотношений , обеспечиваемая |
государством
|
. |
Дееспособность — установленная |
государством
|
и гарантированная нормами права способность граждан своими действиями приобретать и осуществлять права , создавать для себя юридические обязанности и исполнять их . |
В отличие от морали и других видов социальных норм , правовые нормы устанавливаются только |
государством
|
. |
Дееспособность — установленная |
государством
|
и гарантированная нормами права способность граждан самостоятельно своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права , создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их . |
Норма права — общеобязательное правило поведения , установленное |
государством
|
в строго определённой форме и охраняемое от нарушений его принудительной силой . |
— нарушение прав произошло позже даты ратификации Европейской конвенции |
государством
|
, гражданином которого является заявитель . |
В отличие от других видов социальных норм , правовые нормы устанавливаются только |
государством
|
, существуют в письменной форме и закрепляются в официальных документах государства . |
Юридическая обязанность — предписанная участнику правоотношений |
государством
|
мера должного , необходимого поведения . |
Правоспособность — установленная |
государством
|
и гарантированная нормами права способность гражданина иметь права и нести обязанности . |
Экономические нормы регулируют хозяйственную деятельность людей , политические — их участие в осуществлении политической власти , взаимодействие с |
государством
|
. |
Охрана правоотношений осуществляется |
государством
|
. |
Право — это система норм ( правил поведения ) , установленных или одобренных |
государством
|
и охраняемых его авторитетом и принудительной силой . |
Но оно также контролируется обществом , отдельными социальными группами , |
государством
|
. |
2 Юридическая ответственность установлена |
государством
|
. |
Правоспособность — установленная |
государством
|
и гарантированная нормами права способность гражданина иметь права и нести юридические обязанности . |
Дееспособность — установленная государством и гарантированная нормами права способность граждан самостоятельно своими действиями приобретать и осуществлять |
гражданские права
|
, создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их . |
1 Юридическое лицо может иметь |
гражданские права
|
, соответствующие целям деятельности , предусмотренным в его учредительном документе , и нести связанные с этой деятельностью обязанности . |
2 Граждане ( физические лица ) и юридические лица приобретают и осуществляют свои |
гражданские права
|
своей волей и в своём интересе . |
Можно сказать , они закрепляют определённые |
гражданские права
|
конкретных граждан и организаций и предупреждают возможность их нарушения в дальнейшем . |
Юридическим лицом признаётся организация , которая имеет обособленное имущество и отвечает им по своим обязательствам , может от своего имени приобретать и осуществлять |
гражданские права
|
и нести гражданские обязанности , быть истцом и ответчиком в суде . |
Мартин Лютер Кинг ( 1929 - 1968 ) , американский священник и общественный деятель , активно боролся за |
гражданские права
|
чернокожих . |
Отношения , регулируемые |
гражданским правом
|
. |
Так , управленческие отношения , регулируемые нормами административного права , называют административно - правовыми ; имущественные и личные неимущественные отношения , регулируемые |
гражданским правом
|
, — гражданско - правовыми ; семейные отношения , регулируемые семейным правом , — семейно - правовыми и т . |
Назовите два вида отношений , регулируемых |
гражданским правом
|
. |
Назовите повседневные ситуации в жизни вашей семьи , регулируемые |
гражданским правом
|
. |
Статья 12 Способы защиты |
гражданских прав
|
. |
Допускается самозащита |
гражданских прав
|
. |
Каковы законные способы защиты |
гражданских прав
|
? . . |
Назовите способы защиты |
гражданских прав
|
, предусмотренные законодательством РФ . |
Каковы законные способы защиты |
гражданских прав
|
. |
Часто используемым способом защиты |
гражданских прав
|
является возмещение убытков , а также взыскание неустойки с гражданина или фирмы , не выполнивших взятые на себя обязательства . |
1 Гражданское законодательство основывается на признании равенства участников регулируемых им отношений , неприкосновенности собственности , свободы договора , недопустимости произвольного вмешательства кого - либо в частные дела , необходимости беспрепятственного осуществления |
гражданских прав
|
, обеспечения восстановления нарушенных прав , их судебной защиты . |
Способы защиты |
гражданских прав
|
. |
Не допускается злоупотребление правом , а также осуществление |
гражданских прав
|
с намерением причинить вред другому лицу с заведомо противоправными целями . |
Защита |
гражданских прав
|
осуществляется путем . |
Законодательством нашей страны предусмотрены различные способы защиты |
гражданских прав
|
. |
Гражданско - правовая ответственность налагается за правонарушения , предусмотренные нормами |
гражданского права
|
. |
Какие права и законные интересы человека защищает |
гражданское право
|
. |
Ульпиан выделял три рода права : естественное право , касающееся всех живых существ , « право народов » , касающееся только людей в их взаимоотношениях , и |
гражданское право
|
, относящееся только к политическому целому . |
13 Какие права и законные интересы человека защищает |
гражданское право
|
. |
не имеющий |
гражданства
|
иностранного государства либо вида на жительство или иного документа , подтверждающего право на постоянное проживание гражданина Российской Федерации на территории иностранного государства . |
Во Всеобщей декларации прав человека содержится запрет на произвольное лишение человека |
гражданства
|
. |
Правоспособность устанавливается с момента рождения и до смерти человека , она связана с |
гражданством
|
государства . |
За каждым УУП закрепляется административный участок с населением в городах от 3 до 3,5 тыс. человек , в сельской местности — в |
границах
|
одного сельского поселения . |
Регулирует общественные отношения , устанавливая |
границы
|
свободы и обязанности граждан , запрещая определённые действия . |
Защищает ( охраняет ) общественные отношения , устанавливая |
границы
|
свободы и обязанности граждан , запрещая определённые действия , существующие общественные отношения , права и свободы граждан : устанавливает меры юридической ответственности правонарушителей , восстанавливает нарушенные права . |
Расспросите родителей , работающих родственников и знакомых о том , каковы их трудовые обязанности , какие дисциплинарные требования предъявляют их работодатели , каковы условия их труда , каков |
график
|
работы , как решается вопрос ежегодного отпуска , какие средства отстаивания своих прав они используют в диалоге с работодателем . |
Например , банк обращается к гражданину , не выплатившему кредит , с соответствующим требованием , если гражданин не отказывается от возвращения денег , вырабатывается приемлемый для обеих сторон |
график
|
выплат . |
Выясните адрес участкового пункта полиции , рабочий телефон и |
график
|
работы участкового уполномоченного полиции . |
На основе полученной информации выявите общие черты и проблемы в организации труда и реализации прав работников , различия в возможных |
графиках
|
работы и отдыха . |
К военным преступлениям и преступлениям против человечества неприменим срок |
давности
|
. |
Чем правоспособность отличается от |
дееспособности
|
? . |
Не допускается незаконное ограничение правоспособности или |
дееспособности
|
гражданина . |
Приобретение полной |
дееспособности
|
связано с достижением гражданином возраста 18 лет ( совершеннолетия ) . |
Важнейшими характеристиками гражданина как субъекта правоотношений являются правоспособность и |
дееспособность
|
. |
Кратко охарактеризуйте |
дееспособность
|
малолетних . |
Как с возрастом изменяется |
дееспособность
|
гражданина . |
Кратко охарактеризуйте |
дееспособность
|
несовершеннолетних . |
Почему правоспособность граждан не зависит от возраста и душевного здоровья , а |
дееспособность
|
зависит ? . |
В каких случаях может быть ограничена |
дееспособность
|
совершеннолетнего гражданина . |
О Что такое |
дееспособность
|
гражданина ? . |
В РФ брачный договор не может ограничивать правоспособность или |
дееспособность
|
супругов , их право на обращение в суд за защитой своих прав . |
Как с возрастом изменяется |
дееспособность
|
несовершеннолетних граждан ? . |
Что называют правоспособностью и |
дееспособностью
|
гражданина . |
Мои исследования общества . Изучите целесообразность снижения возраста объявления гражданина полностью |
дееспособным
|
. |
объявления несовершеннолетнего , достигшего 16 лет , полностью |
дееспособным
|
. |
не признанный судом недееспособным или ограниченно |
дееспособным
|
. |
По решению суда совершеннолетний гражданин может быть признан ограниченно |
дееспособным
|
или полностью недееспособным , не теряя при этом правоспособности . |
1 Несовершеннолетний , достигший шестнадцати лет , может быть объявлен полностью |
дееспособным
|
, если он работает по трудовому договору .. или с согласия родителей , усыновителей или попечителя занимается предпринимательской деятельностью . |
Изучите мнение своих одноклассников , других учеников школы о том , хотят ли они досрочно быть объявленными полностью |
дееспособными
|
. |
Основу её составляют Совет Европы ( отстаивающий ценность законов , |
демократии
|
и прав человека ) , Европейский союз ( способствующий экономическому развитию единой Европы ) и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе ( ОБСЕ ) , нацеленная на поддержание мира и защиту прав и свобод человека . |
право на собрания , митинги , |
демонстрации
|
, шествия , пикетирования . |
У них иные задачи : давать всем гражданам необходимые юридические консультации , представлять интересы своих доверителей в суде по гражданским , административным и уголовным делам , помогать своим доверителям в |
демонстрации
|
всех обстоятельств дела , которые могут быть учтены судом . |
Нормы права могут быть общими , предназначенными для всех граждан , и специальными , регулирующими деятельность отдельных групп общества ( например , пенсионеров , родителей несовершеннолетних детей , студентов и т . п. ) или должностных лиц ( например , главы государства , судей , |
депутатов
|
парламента и т . п. ) . |
Также работодатель может расторгнуть трудовой |
договор
|
в связи с несоответствием работника занимаемой должности или выполняемой работе вследствие недостаточной квалификации , подтверждённой результатами аттестации . |
Супруги вправе определить имущество , которое будет передано каждому из них в случае расторжения брака , а также включить в брачный |
договор
|
любые иные положения , касающиеся имущественных отношений . |
Работодатель обязан заключить ( подписать ) с несовершеннолетним работником трудовой |
договор
|
. |
Срочный трудовой |
договор
|
прекращается с истечением срока его действия . |
Что такое трудовой |
договор
|
. |
2 Брачный |
договор
|
заключается в письменной форме и подлежит нотариальному удостоверению . |
Брачный |
договор
|
, заключённый до государственной регистрации заключения брака , вступает в силу со дня государственной регистрации заключения брака . |
Брачный |
договор
|
в РФ также не регулирует личные неимущественные отношения между супругами , права и обязанности супругов в отношении детей . |
По соглашению между сторонами трудовой |
договор
|
может быть расторгнут и до истечения срока предупреждения об увольнении . |
Кроме того , трудовой |
договор
|
может быть заключён с учащимся , достигшим 14-летнего возраста . |
Трудовой |
договор
|
от имени работника в этом случае подписывается его родителем ( опекуном ) . |
Нарушает ли права и интересы работодателя право работника по собственной инициативе расторгнуть трудовой |
договор
|
? |
1 Брачный |
договор
|
может быть заключён как до государственной регистрации заключения брака , так и в любое время в период брака . |
Трудовые договоры могут заключаться на неопределённый срок или на срок до 5 лет ( срочный трудовой |
договор
|
) . |
Узнайте , как был выполнен этот |
договор
|
( соблюдение обязательств сторон , сроков и др. ) . |
Трудовой |
договор
|
заключается в письменной форме , составляется и подписывается в двух экземплярах , один из которых выдаётся работнику . |
Брачный |
договор
|
также не регулирует личные неимущественные отношения между супругами , права и обязанности супругов в отношении детей . |
Если в трудовом договоре не оговорён срок его действия , то |
договор
|
считается заключённым на неопределённый срок . |
С какого возраста работник может заключать трудовой |
договор
|
? . |
В РФ брачный |
договор
|
не может ограничивать правоспособность или дееспособность супругов , их право на обращение в суд за защитой своих прав . |
Например , гражданин заключил с фирмой |
договор
|
о ремонте квартиры . |
Трудовой |
договор
|
может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон , его заключивших . |
Трудовой |
договор
|
. |
Что такое трудовой |
договор
|
? . |
Брачный |
договор
|
— это соглашение лиц , вступающих в брак , или соглашение супругов , определяющее имущественные права и обязанности супругов в браке и ( или ) в случае его расторжения . |
Юридические обязанности , возложенные на других лиц и организации , охраняют , обеспечивают такие права — нотариус обязан удостоверить сделку , работодатель — заключить трудовой |
договор
|
. ) |
Семейный кодекс предоставляет гражданам право заключить брачный |
договор
|
. |
Согласно Трудовому кодексу РФ , трудовой |
договор
|
может быть также прекращён и по обстоятельствам , не зависящим от воли сторон . |
Если несовершеннолетний не хочет проходить медицинский осмотр при приёме на работу , то работодатель вправе отказаться заключать с ним трудовой |
договор
|
. |
Во многих странах допускается включение в брачный |
договор
|
положений , относящихся к личным неимущественным отношениям . |
При соблюдении определённых условий трудовой |
договор
|
может быть заключён и с 14 - 15-летним ребёнком . |
Работодатель вправе расторгнуть |
договор
|
с работником , имеющим дисциплинарные взыскания за неоднократное неисполнение без уважительных причин трудовых обязанностей , или с работником , однократно грубо нарушившим трудовые обязанности , и др. |
В брачный |
договор
|
нельзя включать положения , ограничивающие право нетрудоспособного нуждающегося супруга на получение содержания , или любые другие условия , которые ставят одного из супругов в крайне неблагоприятное положение или противоречат основным началам семейного законодательства . |
Прочитайте |
договор
|
. |
( Субъект вправе , например , заключить сделку по распоряжению имуществом , трудовой |
договор
|
, обратиться с иском в суд . |
Работник имеет право расторгнуть трудовой |
договор
|
по собственной инициативе , предупредив об этом работодателя в письменной форме не позднее чем за две недели . |
В виде исключения трудовой |
договор
|
может быть заключён с 15-летним гражданином . |
Он содержит все существенные условия труда ( место работы , трудовую функцию , дату начала договора , а если |
договор
|
заключается на определённый срок , то и дату его окончания , размер заработной платы и режим рабочего времени и времени отдыха ) . |
Если этот день не определён , то работник должен приступить к работе на следующий день после вступления трудового |
договора
|
в силу . |
Возьмите у родителей текст |
договора
|
с компанией сотовой связи , провайдером Интернета , производителем / продавцом бытовой техники и т . |
Кому может быть выгодно заключение брачного |
договора
|
? . |
Как письменная форма трудового |
договора
|
защищает интересы работника , работодателя ? . |
Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе |
договора
|
и в определении любых не противоречащих законодательству условий договора . |
Какие документы необходимы для заключения трудового |
договора
|
. |
Прекращение трудового |
договора
|
. |
Например , трудовые правоотношения возникают после заключения трудового |
договора
|
работника и работодателя , могут измениться в связи с переводом работника на другую должность и прекратиться — с увольнением . |
Заключение трудового |
договора
|
по общему правилу допускается с лицами , достигшими 16 лет . |
В организациях кинематографии , театрах , театральных и концертных организациях , цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа опеки и попечительства заключение трудового |
договора
|
с лицами , не достигшими возраста 14 лет , для участия в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без ущерба здоровью и нравственному развитию . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового |
договора
|
с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
1 Гражданское законодательство основывается на признании равенства участников регулируемых им отношений , неприкосновенности собственности , свободы |
договора
|
, недопустимости произвольного вмешательства кого - либо в частные дела , необходимости беспрепятственного осуществления гражданских прав , обеспечения восстановления нарушенных прав , их судебной защиты . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового |
договора
|
Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в определении любых не противоречащих законодательству условий |
договора
|
. |
Какие документы необходимы для заключения трудового |
договора
|
? . |
Назовите аргументы , которые привели противники заключения брачного |
договора
|
. |
Если малолетний гражданин причинил вред во время , когда он находился , например , в школе , больнице , досуговом центре или иной организации , обязанной осуществлять за ним надзор , либо в сопровождении лица , осуществлявшего надзор над ним на основании |
договора
|
( например , во время прогулки с няней ) , эта организация либо это лицо отвечает за причинённый вред , если не докажет , что вред возник не по их вине при осуществлении надзора . |
Выявите наличие / отсутствие зависимости отношения к заключению брачного |
договора
|
от возраста опрашиваемых . |
Назовите стороны и основные разделы |
договора
|
. |
При заключении трудового |
договора
|
работник предъявляет работодателю паспорт , трудовую книжку , страховое свидетельство государственного пенсионного страхования , индивидуальный номер налогоплательщика , документы , подтверждающие образование и ( или ) квалификацию , а военнообязанные лица — документы воинского учёта . |
Назовите аргументы , которые привели сторонники заключения брачного |
договора
|
. |
У работника и работодателя равные права на заключение , изменение и расторжение трудового |
договора
|
. |
При заключении трудового |
договора
|
впервые трудовая книжка и страховое свидетельство государственного пенсионного страхования оформляются работодателем . |
В неё заносятся сведения о работнике , выполняемой им работе , переводах на другую постоянную работу и об увольнении работника , а также основания прекращения трудового |
договора
|
, данные о награждениях за успехи в работе . |
Приём на работу оформляется приказом ( распоряжением ) работодателя , изданным на основании заключённого трудового |
договора
|
. |
Работник вправе опротестовать расторжение трудового |
договора
|
. |
Инициатором расторжения трудового |
договора
|
может выступить работодатель . |
При приёме на работу ( до подписания трудового |
договора
|
) работодатель обязан ознакомить работника под роспись с правилами внутреннего трудового распорядка , иными нормативными актами , непосредственно связанными с трудовой деятельностью работника . |
Фирма нарушила условия |
договора
|
и сделала работу некачественно . |
Какова форма трудового |
договора
|
? . |
При заключении трудового |
договора
|
в нём по соглашению сторон может быть предусмотрено условие об испытании работника в целях проверки его соответствия поручаемой работе ( до трёх месяцев для рядового работника и до шести месяцев — для руководителя ) . |
Спросите у своих близких , знакомых , считают ли они необходимым заключение брачного |
договора
|
при вступлении в брак . |
Выясните отношение своих близких , знакомых к заключению брачного |
договора
|
. |
Важно также и то , что перед заключением трудового |
договора
|
подросток должен пройти обязательный медицинский осмотр и в дальнейшем ежегодно проходить его за счёт средств работодателя . |
Он содержит все существенные условия труда ( место работы , трудовую функцию , дату начала |
договора
|
, а если договор заключается на определённый срок , то и дату его окончания , размер заработной платы и режим рабочего времени и времени отдыха ) . |
Назовите основания прекращения трудового |
договора
|
. |
Статья 41 Заключение брачного |
договора
|
. |
При нарушении условий такого |
договора
|
полагался значительный денежный штраф . . |
Об особенностях заключения трудового |
договора
|
с 14-летними и 15-летними работниками . |
Определите характер |
договора
|
( возмездный / безвозмездный ) . |
Какова процедура заключения трудового |
договора
|
? . |
Установите правовую цель |
договора
|
( передача имущества в собственность / передача имущества в пользование / оказание услуг / производство работ / совместная деятельность и т . п. ) . |
Какие документы необходимы для оформления трудового |
договора
|
? . |
Заключение трудового |
договора
|
с несовершеннолетним . |
Перечислите права и обязанности сторон |
договора
|
. |
Назовите условия заключения трудового |
договора
|
с 14-летними , с 15-летними работниками . |
3 Каждый вправе в соответствии с международными |
договорами
|
Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека , если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты . |
Известны случаи , когда в |
договорах
|
были обозначены максимально допустимый вес второй половины , разрешённое количество просмотров телепередач , точное время прихода супругов с работы . |
В брачном |
договоре
|
определяется режим собственности в отношении имеющегося и будущего имущества и доходов супругов , их права и обязанности по взаимному содержанию , способы участия в доходах друг друга , порядок несения каждым из них семейных расходов . |
Если в трудовом |
договоре
|
не оговорён срок его действия , то договор считается заключённым на неопределённый срок . |
Отсутствие в трудовом |
договоре
|
условия об испытании означает , что работник принят на работу без испытания . |
Органы опеки и попечительства дают согласие на заключение трудовых |
договоров
|
с учащимися , достигшими возраста 14 лет , для выполнения в свободное от учёбы время лёгкого труда , не причиняющего вреда их здоровью и не нарушающего процесса обучения , а также на изменение имени и фамилии несовершеннолетнего . |
Какие отношения могут регулироваться брачным |
договором
|
в РФ ? . . |
Работник должен приступить к выполнению своих трудовых обязанностей со дня , определённого трудовым |
договором
|
. |
Имущественные отношения супругов могут регулироваться семейным законодательством или брачным |
договором
|
. |
При этом работник имеет право на предоставление ему работы , обусловленной трудовым |
договором
|
. |
Добровольное соглашение между работодателем и работником , означающее , что работодателю подходит квалификация работника , а работнику — предлагаемые условия труда , называется трудовым |
договором
|
. |
Права и обязанности , предусмотренные брачным |
договором
|
, могут ограничиваться определёнными сроками либо ставиться в зависимость от наступления или ненаступлении определённых условий . |
1 Лицо , право которого нарушено , может требовать полного возмещения причинённых ему убытков , если законом или |
договором
|
не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере . |
Запрещается требовать от работника выполнения работы , не обусловленной трудовым |
договором
|
. |
1 Несовершеннолетний , достигший шестнадцати лет , может быть объявлен полностью дееспособным , если он работает по трудовому |
договору
|
.. или с согласия родителей , усыновителей или попечителя занимается предпринимательской деятельностью . |
Трудовые |
договоры
|
могут заключаться на неопределённый срок или на срок до 5 лет ( срочный трудовой договор ) . |
п. , четвёртые — договоры ( например , договоры о дарении или купле - продаже вещи , мирные или торговые |
договоры
|
между государствами и др. ) , участники которых приобретают определённые права и обязанности . |
п. , четвёртые — |
договоры
|
( например , договоры о дарении или купле - продаже вещи , мирные или торговые договоры между государствами и др. ) , участники которых приобретают определённые права и обязанности . |
п. , четвёртые — договоры ( например , |
договоры
|
о дарении или купле - продаже вещи , мирные или торговые договоры между государствами и др. ) , участники которых приобретают определённые права и обязанности . |
Сотрудники полиции ведут борьбу с преступностью : они занимаются предупреждением и пресечением различных правонарушений , выявлением и раскрытием преступлений , производством |
дознания
|
по уголовным делам . |
Например , гражданско - процессуальное право определяет порядок судебного разбирательства , обжалования решений суда , а уголовно - процессуальное — механизм |
дознания
|
, предварительного следствия , судебного разбирательства и др . |
Социальная норма обращена не к конкретному человеку , а к неопределённому кругу лиц — гражданам государства , посетителям супермаркета , владельцам |
домашних животных
|
, жильцам многоквартирного дома и т . |
В Декларации были названы фундаментальные права и свободы человека , в том числе право на жизнь , уважение и защиту человеческого |
достоинства
|
, свобода от рабства и пыток , свобода мысли , убеждений , совести и религии , право на участие в управлении делами государства и доступа к государственной службе . |
Принцип гуманизма закрепляет и обеспечивает условия для защиты жизни и здоровья , чести и |
достоинства
|
, имущества человека . |
Презумпция невиновности обеспечивает охрану чести и |
достоинства
|
, прав личности от необоснованных обвинений и осуждения . |
право на защиту чести и |
достоинства
|
право на свободу и личную неприкосновенность . |
Правосудие в РФ осуществляется в установленном законом порядке и основано на уважении |
достоинства
|
человека , открытом судебном разбирательстве на национальном языке судопроизводства . |
2 Наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к лицу , совершившему преступление , не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого |
достоинства
|
. |
Принцип гуманизма : наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к лицу , совершившему преступление , не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого |
достоинства
|
. |
Объясните , как вы отличаете людей , которым присуще чувство собственного |
достоинства
|
, от самовлюблённых зазнаек . |
Расскажите о людях , которым , по вашему мнению , присуще чувство собственного |
достоинства
|
. |
Каждый человек , независимо от его возраста , пола , социального происхождения , политических и религиозных убеждений , нуждается в условиях , необходимых для сохранения жизни и |
достоинства
|
, развития личности и самореализации . |
Гуманизм утверждает ценность человека , его индивидуальности , |
достоинства
|
, прав и свобод . |
Все люди рождаются свободными и равными в своём |
достоинстве
|
и праве . |
В статье 150 Гражданского кодекса РФ названы такие нематериальные блага : жизнь и здоровье , |
достоинство
|
личности , личная неприкосновенность , честь и доброе имя , деловая репутация , неприкосновенность частной жизни , личная и семейная тайна , право свободного передвижения , выбора места пребывания и жительства , право на имя , право авторства и др. |
Храня своё |
достоинство
|
, надо уметь уступать друг другу . |
Помимо Европейской конвенции по правам человека , принята Европейская социальная хартия , Европейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего |
достоинство
|
обращения или наказания , Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств , Конвенция по защите национальных меньшинств и др. |
Во Всеобщей декларации прав человека ( декабрь 1948 г. ) в наиболее торжественной форме признаётся , что человеческое |
достоинство
|
присуще всем людям ; и в связи с этим в качестве основополагающего права провозглашается право на свободное передвижение в поисках истины и морального успокоения и справедливости , а также право на достойную жизнь . |
Гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его |
достоинство
|
, честь и доброе имя , деловую репутацию сведений , если распространивший их не докажет , что они соответствуют действительности . . |
К важнейшим категориям морали можно отнести долг ( обязанность индивида действовать в соответствии с требованиями общества ) , честь ( осознание индивидом своего общественного значения и требование признания этого значения со стороны общества ) и |
достоинство
|
( самооценка личности , осознание ею своих качеств , способностей , выполненного долга ) . |
Способы воспитания детей должны исключать пренебрежительное , жестокое , грубое , унижающее человеческое |
достоинство
|
обращение , оскорбление или эксплуатацию детей . |
В твёрдом , глубоком убеждении , в пламенной , непоколебимой вере в |
достоинство
|
человека , в его высокое назначение . |
Она признаёт высшей ценностью жизнь человека , его |
достоинство
|
, свободу . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в |
доход
|
государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Суд по ходатайству родителей ( усыновителей , попечителя ) или органов опеки и попечительства может ограничить или лишить несовершеннолетнего в возрасте от 14 до 18 лет права самостоятельно распоряжаться своими заработком , стипендией pi ли иными |
доходами
|
, например , в случае если на эти доходы несовершеннолетний покупает алкогольные напитки , сигареты , наркотики pi т.д . |
В брачном договоре определяется режим собственности в отношении имеющегося и будущего имущества и доходов супругов , их права и обязанности по взаимному содержанию , способы участия в |
доходах
|
друг друга , порядок несения каждым из них семейных расходов . |
Статья 1074 Ответственность за вред , причинённый несовершеннолетними в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет . 2 В случае , когда у несовершеннолетнего в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет нет |
доходов
|
или иного имущества , достаточных для возмещения вреда , вред должен быть возмещён полностью или в недостающей части его родителями ( усыновителями ) или попечителем , если они не докажут , что вред возник не по их вине . |
В брачном договоре определяется режим собственности в отношении имеющегося и будущего имущества и |
доходов
|
супругов , их права и обязанности по взаимному содержанию , способы участия в доходах друг друга , порядок несения каждым из них семейных расходов . |
Суд по ходатайству родителей ( усыновителей , попечителя ) или органов опеки и попечительства может ограничить или лишить несовершеннолетнего в возрасте от 14 до 18 лет права самостоятельно распоряжаться своими заработком , стипендией pi ли иными доходами , например , в случае если на эти |
доходы
|
несовершеннолетний покупает алкогольные напитки , сигареты , наркотики pi т.д . |
Так , если муж работал , а жена вела домашнее хозяйство и не вносила свой вклад в |
доходы
|
семьи , то они всё равно имеют равные права на приобретённое в период брака имущество : квартиру , машину , дачу , мебель и др . |
2 Под убытками понимаются расходы , которые лицо , чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный ущерб ) , а также неполученные |
доходы
|
, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота , если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
Если лицо , нарушившее право , получило вследствие этого |
доходы
|
, лицо , право которого нарушено , вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем , чем такие доходы . |
Если лицо , нарушившее право , получило вследствие этого доходы , лицо , право которого нарушено , вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем , чем такие |
доходы
|
. |
3 Ребёнок имеет право собственности на |
доходы
|
, полученные им , имущество , полученное им в дар или в порядке наследования , а также на любое другое имущество , приобретённое на средства ребёнка . |
В Сингапуре человека , трижды |
задержанного
|
за то , что он бросает мусор на городских улицах , обязывают убирать их по воскресеньям , надев на себя табличку « Я намусорил » . |
Может ли |
закон
|
запретить заключение брака . |
При принятии решения суд определяет , какие обстоятельства по делу установлены , какие не установлены , каковы правоотношения сторон , какой |
закон
|
должен быть применён по данному делу и подлежит ли иск удовлетворению . |
Например , Конституция — основной |
закон
|
государства , а нормы Конституции раскрываются в указах Президента , постановлениях Правительства , т . |
Какие виды преступлений выделяет |
закон
|
. |
Федеральный |
закон
|
« Об актах гражданского состояния » . |
В качестве дополнительных гарантий обеспечения прав несовершеннолетних |
закон
|
не позволяет применять к лицам , не достигшим 18-летнего возраста , административный арест . |
е . разрешает конкретные правовые споры на основе |
закона
|
. |
Адвокаты не могут применять властные полномочия к лицам , допустившим нарушение |
закона
|
. |
Личные неимущественные права и другие нематериальные блага принадлежат гражданину от рождения или в силу |
закона
|
. |
Все подзаконные акты должны соответствовать |
законам
|
, а подзаконные акты , принятые нижестоящими государственными органами , должны соответствовать подзаконным актам , принятым вышестоящими органами государства . |
Они подчиняются только Конституции и |
законам
|
РФ . |
При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только Конституции и |
законам
|
РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой установленную законом ответственность . |
Воспитывает у граждан уважительное отношение к |
законам
|
, понимание необходимости их соблюдения . |
Семейные отношения ( брак , права супругов pi детей , алиментные отношения и устройство детей , оставшихся без попечения родителей ) регулируются Семейным кодексом РФ и принимаемыми в соответствии с ними другими |
законами
|
. |
Правовые нормы устанавливаются государством и содержатся в различных |
законах
|
, указах , постановлениях . |
В |
законе
|
особо оговариваются гарантии несовершеннолетним работникам и требования к условиям их труда . |
Если речь идёт о дорогостоящем имуществе ( например , бабушка подарила квартиру , тётя передала по наследству большую сумму денег ) , то до совершеннолетия распоряжаться этим имуществом ( конечно , исключительно в интересах ребёнка ) будут родители либо иные |
законные представители
|
. |
Во всех остальных случаях от имени малолетних выступают их |
законные представители
|
( родители , усыновители или опекуны ) , которые обязаны обеспечивать материальные условия и воспитание малолетних pi несут имущественную ответственность за вред , причинённый действиями малолетнего . |
Они являются |
законными представителями
|
своих детей и выступают в защиту их прав и интересов в отношениях с любыми физическими и юридическими лицами , в том числе в судах , без специальных полномочий . |
Административное право называют ещё управленческим , так как оно регулирует отношения в сфере государственного управления , обеспечивает исполнение |
законов
|
в интересах личности , общества и государства , в том числе и в сфере общественного порядка и безопасности . |
Одно из направлений деятельности Уполномоченного — рассмотрение обращений конкретных предпринимателей о нарушении их прав , другое направление — участие в совершенствовании |
законов
|
, регулирующих предпринимательскую деятельность . |
Подзаконные акты ( принимаются на основе |
законов
|
) . |
Надзор за соблюдением Конституции РФ и исполнением |
законов
|
на территории РФ осуществляет прокуратура . |
Сила |
законов
|
должна следовать за гражданином , как тень за телом . |
Что должны принимать во внимание разработчики |
законов
|
? . |
Все государственные организации , должностные лица должны заботиться о соблюдении |
законов
|
, защищать права и свободы человека . |
Основу её составляют Совет Европы ( отстаивающий ценность |
законов
|
, демократии и прав человека ) , Европейский союз ( способствующий экономическому развитию единой Европы ) и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе ( ОБСЕ ) , нацеленная на поддержание мира и защиту прав и свобод человека . |
Помимо этого , во второй главе указано , что права и свободы являются непосредственно действующими и определяют смысл , содержание и применение |
законов
|
, деятельность законодательной и исполнительной власти , местного самоуправления и обеспечиваются правосудием . |
Одинаковые доли опрошенных отметили , что они использовали знание |
законов
|
для защиты своих прав потребителей , при сделках с недвижимостью , при разрешении трудовых и семейных споров . |
Прокуратура осуществляет надзор за исполнением |
законов
|
различными государственными органами и должностными лицами . |
Различают нормативные правовые акты — законы и подзаконные акты , которые принимаются на основе |
законов
|
. |
Юридическая ответственность в современном обществе направлена на охрану правопорядка , воспитание граждан в духе добросовестного соблюдения |
законов
|
, понимания ими необходимости и важности правомерного поведения . |
Им задавали вопрос о том , бывали ли в их жизни случаи , когда знание |
законов
|
помогало им защитить свои права и законные интересы . |
Должность омбудсмена впервые была введена в Швеции в 1809 г Омбудсмен не имеет права на изменение решений должностных лиц и государственных органов , но путём об ращения в соответствующие органы он добивается рассмотрения дел в соответствии с |
законом
|
и тем самым защищает права граждан . |
Принцип равенства граждан перед |
законом
|
: лица , совершившие преступления , равны перед законом и подлежат уголовной ответственности независимо от пола , расы , национальности и других обстоятельств . |
2 Прокурор не обязан давать каких - либо объяснений по существу находящихся в его производстве дел и материалов , а также предоставлять их кому бы то ни было для ознакомления иначе как в случаях и порядке , предусмотренных |
законом
|
. |
Исключение составляют дела , в которых содержатся сведения , составляющие тайну усыновления ( удочерения ) , государственную или иную охраняемую |
законом
|
тайну . |
Принцип равенства граждан перед законом : лица , совершившие преступления , равны перед |
законом
|
и подлежат уголовной ответственности независимо от пола , расы , национальности и других обстоятельств . |
В определённых |
законом
|
случаях истец и ответчик вправе самостоятельно провести необходимую экспертизу и представить в суде её результаты . |
В оговорённых |
законом
|
случаях иски могут предъявляться в суд по месту жительства истца , а также по месту нахождения спорных земельных участков или сооружений , открытия наследства . |
Права работника и работодателя защищены |
законом
|
. |
Какие правомочия собственника установлены |
законом
|
? . . |
1 Лицо , право которого нарушено , может требовать полного возмещения причинённых ему убытков , если |
законом
|
или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с |
законом
|
, при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Доказательствами по делу называют полученные в предусмотренном |
законом
|
порядке сведения , на основе которых суд оценивает обоснованность требований и возражений сторон , а также выясняет обстоятельства , значимые для законного разрешения спора . |
В установленных |
законом
|
случаях граждане могут получить компенсацию морального вреда от совершённых по отношению к ним противоправных действий . |
1 Не является преступлением причинение вреда посягающему лицу в состоянии необходимой обороны , то есть при защите личности и прав обороняющегося или других лиц , охраняемых |
законом
|
интересов общества или государства от общественно опасного посягательства , если это посягательство было сопряжено с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого лица , либо с непосредственной угрозой применения такого насилия . |
2 Каждый вправе защищать свои права и свободы всеми способами , не запрещёнными |
законом
|
. |
Свидетели несут установленную |
законом
|
ответственность за дачу ложных показаний . |
При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только Конституции и законам РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой установленную |
законом
|
ответственность . |
1 Воздействие в какой - либо форме федеральных органов государственной власти , органов государственной власти субъектов Российской Федерации .. а также должностных лиц на прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой - либо форме его деятельности влечёт за собой установленную |
законом
|
ответственность . |
Лишение физического лица , совершившего административное правонарушение , ранее предоставленного ему специального права устанавливается за грубое или систематическое нарушение порядка пользования этим правом в случаях , предусмотренных |
законом
|
. |
Он может требовать от работников соблюдения трудовой дисциплины и качественного исполнения ими трудовых обязанностей и бережного отношения к своему имуществу , а в случае необходимости привлекать работников к дисциплинарной и материальной ответственности в установленном |
законом
|
порядке . . |
С учётом фактических обстоятельств преступления и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию преступления на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию преступления при наличии установленных |
законом
|
условий . |
Он обязан возмещать вред , причинённый работникам в связи с исполнением ими трудовых обязанностей , а также компенсировать моральный вред в установленном |
законом
|
порядке . |
Она предполагает , что каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным , пока его виновность не будет доказана в предусмотренном |
законом
|
порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда . |
Обращения рассматриваются в установленные |
законом
|
сроки , и заявитель получает официальный ответ . |
Статья 19 . 1 Все равны перед |
законом
|
и судом . |
Правосудие в РФ осуществляется в установленном |
законом
|
порядке и основано на уважении достоинства человека , открытом судебном разбирательстве на национальном языке судопроизводства . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых |
законом
|
результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными |
законом
|
. |
Поскольку в РФ все граждане равны перед |
законом
|
и судом , все участники судебного разбирательства имеют равные процессуальные права . |
Знакомимся с |
законом
|
. |
Полномочия судьи могут быть прекращены или приостановлены только на основаниях , установленных |
законом
|
. |
Правонарушением называют такие деяния ( поступки ) , которые , во - первых , нарушают нормы права ( являются противоправными , запрещены |
законом
|
) , а во - вторых , имеют опасные последствия , т . |
С одной стороны , наличие всех прав и обязанностей , предусмотренных |
законом
|
, для выполнения управленческих функций , с другой — преимущественно обязанность выполнить предъявляемые требования , понести наложенное наказание за административное правонарушение . |
Все стороны любого административного правоотношения равны перед |
законом
|
. |
Она принимает юридически обязательные решения , осуществляет государственный контроль за действиями второй стороны , может в предусмотренных |
законом
|
случаях применить принуждение . |
Административный штраф является денежным взысканием , выражается в рублях ( размер устанавливается |
законом
|
) . |
Учёные - правоведы выделяют несколько разновидностей субъективных прав : права требования ( например , требования предоставления положенной по |
закону
|
льготы , возвращения долга , передачи имущества pi т.п. ) ; права действия , которые дают субъекту возможность собственного активного поведения . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего |
закону
|
; иными способами , предусмотренными законом . |
Это означает , что при рассмотрении конкретного дела никто и ничто не может заставить судью принять решение , которое противоречит |
закону
|
и принципам справедливости . |
Не быть подчинённым никакому |
закону
|
— значит быть лишённым самой спасительной защиты , ибо законы должны нас защищать не только от других , но и от себя самих . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие |
закону
|
сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
Вопросы материнства , отцовства , воспитания , образования детей и другие вопросы жизни семьи решаются , согласно |
закону
|
, супругами совместно , исходя из принципа равенства супругов . |
Права — это всё то , что справедливые |
законы
|
общества позволяют делать его членам для их собственного счастья . |
Различают нормативные правовые акты — |
законы
|
и подзаконные акты , которые принимаются на основе законов . |
Конституция и |
законы
|
РФ гарантируют гражданам государственную защиту их прав и свобод . |
Федеральные |
законы
|
РФ . |
В России федеральные |
законы
|
вступают в действие по истечении 10 дней , указы Президента РФ и постановления Правительства РФ — через 7 дней с момента первого официального опубликования их полного текста в « Российской газете » , « Собрании законодательства Российской Федерации » или на официальном интернет - портале правовой информации ( www.pravo.gov.ru ) . |
Не быть подчинённым никакому закону — значит быть лишённым самой спасительной защиты , ибо |
законы
|
должны нас защищать не только от других , но и от себя самих . |
Почему |
законы
|
вступают в силу не сразу после принятия , а только после официального опубликования ? . |
Третьи — правовые акты : |
законы
|
, указы главы государства , распоряжения правительства и т . |
Конституция и |
законы
|
РФ гарантируют всем гражданам право на квалифицированную юридическую помощь . |
Независимо от того , кто |
записан
|
владельцем этого автомобиля , он является совместной собственностью супругов и подлежит разделу при расторжении брака . |
Он содержит все существенные условия труда ( место работы , трудовую функцию , дату начала договора , а если договор заключается на определённый срок , то и дату его окончания , размер |
заработной
|
платы и режим рабочего времени и времени отдыха ) . |
Одно из важнейших для работника прав — право на своевременную и в полном объёме выплату |
заработной
|
платы в соответствии с его квалификацией , сложностью труда , количеством и качеством выполненной работы . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из |
заработной
|
платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Обеспечение и |
защита
|
прав и свобод человека в условиях мирного и военного времени осуществляются правительствами государств , региональными и мировыми официальными и неправительственными организациями . |
Политика российского Правительства направлена на обеспечение возможностей полноценного физического и духовного развития детей : реализуются разнообразные программы защиты и укрепления здоровья детей , гарантируется бесплатное общее образование , действуют разнообразные организации дополнительного образования , осуществляется |
защита
|
детей от информации , которая может причинить вред их нравственному и духовному развитию . |
Статья 46 . 1 Каждому гарантируется судебная |
защита
|
его прав и свобод . |
Отделы опеки и попечительства действуют в каждом муниципалитете , их задача — |
защита
|
прав и интересов детей , оказавшихся в трудной жизненной ситуации . |
Объясните смысл конституционного положения : « Государственная |
защита
|
прав и свобод человека и гражданина в РФ гарантируется » . |
На родителей возлагается |
защита
|
прав и законных интересов детей . |
1 Государственная |
защита
|
прав и свобод человека и гражданина в Российской Федерации гарантируется . |
Все правоохранительные органы имеют общие задачи по охране общественного порядка , обеспечению законности , |
защите
|
прав и интересов граждан . |
В рассмотрении иска участвуют также свидетели с обеих сторон , эксперты , в некоторых случаях , например по делам о |
защите
|
прав несовершеннолетних граждан , рассмотрение гражданского иска происходит с обязательным участием прокурора . |
В системе ООН работу по защите прав человека координирует Верховный комиссар по правам человека , действуют комитет по правам человека , комитет по |
защите
|
прав трудящихся , комитет по правам ребёнка , комитет по экономическим , социальным и культурным правам и многие другие . |
Помимо Европейской конвенции по правам человека , принята Европейская социальная хартия , Европейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания , Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств , Конвенция по |
защите
|
национальных меньшинств и др. |
Законодатель установил возможность комиссии по делам несовершеннолетних с учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице в возрасте от 16 до 18 лет , совершившем административное правонарушение , решать вопрос об освобождении его от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о |
защите
|
прав несовершеннолетних . |
В системе ООН работу по |
защите
|
прав человека координирует Верховный комиссар по правам человека , действуют комитет по правам человека , комитет по защите прав трудящихся , комитет по правам ребёнка , комитет по экономическим , социальным и культурным правам и многие другие . |
3 Каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по |
защите
|
прав и свобод человека , если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты . |
Президент РФ В. В. Путин так определил сферу деятельности Уполномоченного по |
защите
|
прав предпринимателей : « .. текущие проблемы , когда предприниматель сталкивается с нарушением своих прав , бюрократическим давлением , коррупцией , административными барьерами , — нужно решать .. |
2 С учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице , совершившем административное правонарушение в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , комиссией по делам несовершеннолетних и защите их прав указанное лицо может быть освобождено от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о |
защите
|
прав несовершеннолетних . |
Значительную роль в |
защите
|
прав и свобод человека играет созданная после Второй мировой войны , в 1945 г. Организация Объединённых Наций ( ООН ) , которая приняла Всеобщую декларацию прав человека ( 1948 ) , иные документы по правам человека , Конвенцию о правах ребёнка . |
1 Не является преступлением причинение вреда посягающему лицу в состоянии необходимой обороны , то есть при |
защите
|
личности и прав обороняющегося или других лиц , охраняемых законом интересов общества или государства от общественно опасного посягательства , если это посягательство было сопряжено с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого лица , либо с непосредственной угрозой применения такого насилия . |
2 С учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице , совершившем административное правонарушение в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , комиссией по делам несовершеннолетних и |
защите
|
их прав указанное лицо может быть освобождено от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Почему права несовершеннолетних работников нуждаются в особой |
защите
|
? . |
В России также введена должность Уполномоченного при Президенте РФ по |
защите
|
прав предпринимателей . |
Каждый субъект Российской Федерации вправе учреждать должность уполномоченного по |
защите
|
прав предпринимателей . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и |
защите
|
их прав . |
Дети , нуждающиеся в государственной |
защите
|
, могут быть временно или на постоянной основе переданы под опеку или попечительство , в приёмную семью или в государственное учреждение . |
Также под эгидой ООН действуют специализированные учреждения , связанные с обеспечением и |
защитой
|
прав и свобод человека . |
Какие организации , действующие под эгидой ООН , занимаются |
защитой
|
и обеспечением прав и свобод человека ? . |
В РФ брачный договор не может ограничивать правоспособность или дееспособность супругов , их право на обращение в суд за |
защитой
|
своих прав . |
Кроме того , в ряде ситуаций ( допустим , в случае нарушения прав потребителя ) гражданин вправе обратиться за |
защитой
|
своих прав в специальный надзорный орган , а уже потом , если его права не будут защищены и восстановлены , — в суд . . |
Кроме того , работники прокуратуры обязаны бесплатно разъяснять обратившимся к ним за |
защитой
|
своих прав и свобод гражданам механизмы защиты этих прав . |
Семья , материнство , отцовство и детство в Российской Федерации находятся под |
защитой
|
государства . |
Истец — лицо , обратившееся в суд за |
защитой
|
, восстановлением своих прав . |
Каждый несовершеннолетний может самостоятельно ( ® юв ведома родителей или лиц , их заменяющих ) обращаться в уполномоченные органы за |
защитой
|
своих прав . |
ООН и действующие под её эгидой организации осуществляют |
защиту
|
прав и свобод человека в условиях не только мирного , но и военного времени . |
К её задачам относят |
защиту
|
жизни , здоровья , прав и свобод человека ; противодействие преступности ; охрану общественного порядка , собственности и обеспечение общественной безопасности . |
Так , для того чтобы поддерживать правопорядок , обеспечивать |
защиту
|
прав жителей на определённой территории , создана служба участковых уполномоченных полиции ( УУП ) . |
В последние годы учреждения ООН по чрезвычайной помощи оказывают помощь более 23 млн беженцев и перемещённых лиц и обеспечивают их |
защиту
|
. |
Основу её составляют Совет Европы ( отстаивающий ценность законов , демократии и прав человека ) , Европейский союз ( способствующий экономическому развитию единой Европы ) и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе ( ОБСЕ ) , нацеленная на поддержание мира и |
защиту
|
прав и свобод человека . |
Право на судебную |
защиту
|
и восстановление прав — одно из важнейших прав граждан . |
Они являются законными представителями своих детей и выступают в |
защиту
|
их прав и интересов в отношениях с любыми физическими и юридическими лицами , в том числе в судах , без специальных полномочий . |
Конституция РФ провозглашает человека , его права и свободы высшей ценностью , а признание , соблюдение и |
защиту
|
прав и свобод человека и гражданина — обязанностью государства . |
В Декларации были названы фундаментальные права и свободы человека , в том числе право на жизнь , уважение и |
защиту
|
человеческого достоинства , свобода от рабства и пыток , свобода мысли , убеждений , совести и религии , право на участие в управлении делами государства и доступа к государственной службе . |
Конституция и законы РФ гарантируют гражданам государственную |
защиту
|
их прав и свобод . |
Декларация встала на |
защиту
|
человека от вмешательства в его личную и семейную жизнь , произвольного посягательства на неприкосновенность его жилища , тайну его корреспонденции . |
право на |
защиту
|
чести и достоинства право на свободу и личную неприкосновенность . |
Ребёнок имеет право на |
защиту
|
своих прав и законных интересов . |
Какие государственные органы , должностные лица осуществляют |
защиту
|
экономических прав граждан ? . |
Назовите способы |
защиты
|
гражданских прав , предусмотренные законодательством РФ . |
Законодательством нашей страны предусмотрены различные способы |
защиты
|
гражданских прав . |
Предположите , каковы цели деятельности международной системы |
защиты
|
прав и свобод человека . |
Какие механизмы |
защиты
|
прав и свобод человека действуют в России ? . |
11 Международная система |
защиты
|
прав человека . |
В нашей стране действуют разнообразные административные , судебные механизмы |
защиты
|
прав и свобод граждан . |
Издавна признаётся , что одним из важных элементов |
защиты
|
прав человека является расширение осведомлённости населения в отношении своих прав и способов их защиты . |
Издавна признаётся , что одним из важных элементов защиты прав человека является расширение осведомлённости населения в отношении своих прав и способов их |
защиты
|
. |
Часто используемым способом |
защиты
|
гражданских прав является возмещение убытков , а также взыскание неустойки с гражданина или фирмы , не выполнивших взятые на себя обязательства . |
Способы |
защиты
|
гражданских прав . |
Целью их деятельности является обеспечение |
защиты
|
прав ребёнка и содействие восстановлению нарушенных прав ребёнка . |
Европейский комиссар по правам человека занимается развитием просвещения в области прав человека и механизмов их |
защиты
|
, осуществляет анализ законодательства для выявления нарушения прав и свобод человека , организует пропаганду ценности прав и свобод человека . |
Европейская система |
защиты
|
прав человека . |
Важным направлением деятельности уполномоченных по правам ребёнка является правовое просвещение в области |
защиты
|
прав ребёнка . |
Почему для |
защиты
|
прав и свобод человека наряду с государственными механизмами необходимы международные институты ? . |
— заявитель исчерпал все возможности |
защиты
|
прав в своём государстве . |
Каковы законные способы |
защиты
|
гражданских прав . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , |
защиты
|
конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
Одинаковые доли опрошенных отметили , что они использовали знание законов для |
защиты
|
своих прав потребителей , при сделках с недвижимостью , при разрешении трудовых и семейных споров . |
Кроме того , права потребителей отстаивает Федеральная служба по надзору в сфере |
защиты
|
прав потребителей и благополучия человека , активно действуют негосударственные организации потребителей , которые дают гражданам юридические консультации , защищают их интересы в суде . |
1 Гражданское законодательство основывается на признании равенства участников регулируемых им отношений , неприкосновенности собственности , свободы договора , недопустимости произвольного вмешательства кого - либо в частные дела , необходимости беспрепятственного осуществления гражданских прав , обеспечения восстановления нарушенных прав , их судебной |
защиты
|
. |
Изучите сайт управления социальной |
защиты
|
населения вашего района / населённого пункта и выясните , какие программы социальной помощи малообеспеченным семьям , организации досуга и отдыха детей реализуются в вашем районе / населённом пункте . |
Государство предоставляет особые гарантии |
защиты
|
личных или общественных и профессиональных интересов судьи . |
О реализации права |
защиты
|
вы узнаете на следующих уроках . |
Уполномоченный по правам человека в РФ занимается правовым просвещением граждан по вопросам прав и свобод человека и способов их |
защиты
|
, выступает с докладами по проблемам защиты прав и свобод человека , сотрудничает со средствами массовой информации , с отечественными и международными правозащитными организациями . |
Уполномоченный также сам инициирует расследование случаев массового нарушения прав и свобод граждан , обращение в суды для |
защиты
|
прав граждан , активно сотрудничает с Государственной Думой для совершенствования законодательства страны . |
3 Каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека , если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой |
защиты
|
. |
Не быть подчинённым никакому закону — значит быть лишённым самой спасительной |
защиты
|
, ибо законы должны нас защищать не только от других , но и от себя самих . |
Принцип гуманизма закрепляет и обеспечивает условия для |
защиты
|
жизни и здоровья , чести и достоинства , имущества человека . |
Опишите ситуации |
защиты
|
/ восстановления правоохранительными органами , судом нарушенных прав . |
Уполномоченный по правам человека в РФ занимается правовым просвещением граждан по вопросам прав и свобод человека и способов их защиты , выступает с докладами по проблемам |
защиты
|
прав и свобод человека , сотрудничает со средствами массовой информации , с отечественными и международными правозащитными организациями . |
; права |
защиты
|
. |
Способы |
защиты
|
прав человека в РФ . |
Международная система |
защиты
|
прав человека . |
Статья 12 Способы |
защиты
|
гражданских прав . |
Каковы законные способы |
защиты
|
гражданских прав ? . . |
Кроме того , работники прокуратуры обязаны бесплатно разъяснять обратившимся к ним за защитой своих прав и свобод гражданам механизмы |
защиты
|
этих прав . |
Какие способы |
защиты
|
прав человека существуют в РФ ? . |
Глава II Права и свободы человека и система их |
защиты
|
. |
Политика российского Правительства направлена на обеспечение возможностей полноценного физического и духовного развития детей : реализуются разнообразные программы |
защиты
|
и укрепления здоровья детей , гарантируется бесплатное общее образование , действуют разнообразные организации дополнительного образования , осуществляется защита детей от информации , которая может причинить вред их нравственному и духовному развитию . |
10 Способы |
защиты
|
прав человека в РФ . |
Вы размышляли о правах и свободах человека и гражданина , правоохранительных органах , о судебной системе , механизмах |
защиты
|
прав и свобод человека в РФ . |
Изучите механизм |
защиты
|
прав ребёнка . |
Выясните у своего классного руководителя , завуча / директора школы , школьной медсестры , какую деятельность для |
защиты
|
прав своих учеников они предпринимают , как действуют в случае выявления фактов грубого нарушения прав детей , домашнего насилия . |
Должность омбудсмена впервые была введена в Швеции в 1809 г Омбудсмен не имеет права на изменение решений должностных лиц и государственных органов , но путём об ращения в соответствующие органы он добивается рассмотрения дел в соответствии с законом и тем самым |
защищает
|
права граждан . |
Как её реализация |
защищает
|
права и свободы граждан ? . . |
Всемирная организация здравоохранения ( ВОЗ ) обеспечивает и |
защищает
|
право на здоровье , она служит « достижению всеми народами возможно высшего уровня здоровья » . |
Свободу предпринимательства в нашей стране |
защищает
|
Федеральная антимонопольная служба ( ФАС ) , которая следит за тем , чтобы конкуренция ( соревнование ) предпринимателей была честной . |
Юридическая ответственность |
защищает
|
интересы личности , государства , общества , она ограничивает противоправное поведение . |
Как письменная форма трудового договора |
защищает
|
интересы работника , работодателя ? . |
Организация ООН по вопросам образования , науки и культуры ( ЮНЕСКО ) обеспечивает и |
защищает
|
право на образование и культурные права . |
13 Какие права и законные интересы человека |
защищает
|
гражданское право . |
Детский фонд ООН ( ЮНИСЕФ ) |
защищает
|
права ребёнка , в том числе право на здоровую жизнь . |
Как официальная регистрация брака |
защищает
|
права супругов , их несовершеннолетних детей ? . |
Международная организация труда ( МОТ ) |
защищает
|
право на труд . |
Законодательство нашей страны особо |
защищает
|
права ребёнка ( об этом мы поговорим подробнее на следующих уроках ) . |
Какие права и законные интересы человека |
защищает
|
гражданское право . |
Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев в периоды вооружённых конфликтов |
защищает
|
права беженцев и перемещённых лиц . |
Сформулируйте для своих сверстников краткие объяснения того , почему человек должен знать и реализовывать свои права , а при необходимости |
защищать
|
их законными способами . |
Все четыре документа составляют Международный билль о правах человека , который закрепляет обязанность принявших его государств их уважать , |
защищать
|
и гарантировать определённые в них основные права и свободы человека . |
|
Защищать
|
права и свободы граждан . |
Не быть подчинённым никакому закону — значит быть лишённым самой спасительной защиты , ибо законы должны нас |
защищать
|
не только от других , но и от себя самих . |
Все государственные организации , должностные лица должны заботиться о соблюдении законов , |
защищать
|
права и свободы человека . |
2 Каждый вправе |
защищать
|
свои права и свободы всеми способами , не запрещёнными законом . |
Каждый гражданин РФ вправе |
защищать
|
свои права и свободы всеми законными способами , например в судебном порядке или путём обращения в органы власти . |
Как состязательность и открытость судебного процесса |
защищают
|
права граждан ? . |
Органы опеки и попечительства |
защищают
|
имущественные права несовершеннолетних , в том числе при совершении их родителями сделок с недвижимостью . |
Назовите правовые нормы , которые |
защищают
|
права ребёнка . |
Какие организации в России |
защищают
|
права ребёнка . |
Кроме того , права потребителей отстаивает Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека , активно действуют негосударственные организации потребителей , которые дают гражданам юридические консультации , |
защищают
|
их интересы в суде . |
Какие мировые и европейские организации |
защищают
|
права и свободы человека . |
Как органы опеки и попечительства |
защищают
|
права ребёнка ? . |
Деятельность международных организаций , |
защищающих
|
и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию стран и народов , социально - экономическому и культурному развитию человечества , повышению качества жизни и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
Деятельность международных организаций , |
защищающих
|
и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию и прогрессу человечества , росту благосостояния и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
Если |
заявление
|
принято , Суд добивается мирного разрешения дела ( например , меняется статья законодательства , заявителю присуждается компенсация ) . |
Исковое |
заявление
|
подаётся в суд истцом или его представителем по доверенности . |
В это время работник вправе отозвать своё |
заявление
|
. |
Или потребитель , обнаруживший дефект приобретённого товара , обращается с |
заявлением
|
к организации - продавцу с требованием забрать товар и вернуть деньги , продавец выполняет требование потребителя или предлагает провести экспертизу спорного товара и принять решение на основе её результатов . |
Там же оформляется развод по |
заявлению
|
одного из супругов , если другой супруг признан судом недееспособным , безвестно отсутствующим , осуждён к лишению свободы на срок более 3 лет . |
2 Брак может быть прекращён путём его расторжения по |
заявлению
|
одного или обоих супругов , а также по заявлению опекуна супруга , признанного судом недееспособным . |
Ответчик — лицо , привлекаемое судом к гражданскому процессу по |
заявлению
|
истца о том , что данное лицо нарушило или оспаривает права истца . |
2 Брак может быть прекращён путём его расторжения по заявлению одного или обоих супругов , а также по |
заявлению
|
опекуна супруга , признанного судом недееспособным . |
При наличии особых обстоятельств ( беременности , рождения ребёнка , непосредственной угрозы жизни одной из сторон и т . п. ) брак может быть заключён в день подачи |
заявления
|
. |
Форма и содержание искового |
заявления
|
установлены статьёй 131 Гражданского процессуального кодекса РФ . |
Одна из сторон спора предъявляет другой стороне претензию или иным способом ( например , путём обмена письмами , подачи |
заявления
|
) передаёт требование выполнить свои обязательства , прекратить противоправную деятельность и восстановить положение , существовавшее до нарушения права , и др. |
Невесте и жениху с момента подачи в ЗАГС |
заявления
|
, в котором они изложили своё намерение стать супругами , предоставляется месяц , чтобы убедиться в осознанности принятого решения или изменить его . |
Посланцы мира ООН — это |
избранные
|
выдающиеся деятели искусства , науки и спорта , которые согласились оказать по мощь в привлечении мирового внимания к работе ООН . |
право избирать и быть |
избранным
|
равное . |
е . вступает в |
имущественные отношения
|
. |
Как могут регулироваться |
имущественные отношения
|
супругов . |
Супруги вправе определить имущество , которое будет передано каждому из них в случае расторжения брака , а также включить в брачный договор любые иные положения , касающиеся |
имущественных отношений
|
. |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности |
индивидуальным предпринимателем
|
) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Суд удовлетворил |
иск
|
и обязал фирму возместить убытки гражданину . |
При принятии решения суд определяет , какие обстоятельства по делу установлены , какие не установлены , каковы правоотношения сторон , какой закон должен быть применён по данному делу и подлежит ли |
иск
|
удовлетворению . |
Судебный |
иск
|
79-летней Стеллы Либек к компании McDonald 's , также известный как « Кофейное дело McDonald 's » , разбирался в 1992 - 1994 гг. Женщина заказала чашку горячего кофе , облилась им и получила серьёзные ожоги . |
В рассмотрении |
иска
|
участвуют также свидетели с обеих сторон , эксперты , в некоторых случаях , например по делам о защите прав несовершеннолетних граждан , рассмотрение гражданского иска происходит с обязательным участием прокурора . |
В рассмотрении иска участвуют также свидетели с обеих сторон , эксперты , в некоторых случаях , например по делам о защите прав несовершеннолетних граждан , рассмотрение гражданского |
иска
|
происходит с обязательным участием прокурора . |
Иск может быть удовлетворён полностью , частично или истцу может быть отказано в |
иске
|
. |
В оговорённых законом случаях |
иски
|
могут предъявляться в суд по месту жительства истца , а также по месту нахождения спорных земельных участков или сооружений , открытия наследства . |
Так , обвиняемому ( подсудимому ) по уголовному делу могут быть предоставлены бесплатно услуги адвоката , а в некоторых случаях по делам о нарушении прав и свобод граждан прокуроры поддерживают в суде |
иски
|
в интересах пострадавших граждан . |
Гражданин обратился с |
иском
|
в суд . |
( Субъект вправе , например , заключить сделку по распоряжению имуществом , трудовой договор , обратиться с |
иском
|
в суд . |
В Уголовном кодексе РФ установлен исчерпывающий перечень наказаний , которые могут применяться к несовершеннолетним : штраф , лишение права заниматься определённой деятельностью , обязательные работы , |
исправительные работы
|
, арест , ограничение свободы . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , |
исправительные работы
|
( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
В определённых законом случаях |
истец
|
и ответчик вправе самостоятельно провести необходимую экспертизу и представить в суде её результаты . |
Сторонами в гражданском судопроизводстве являются |
истец
|
и ответчик . |
Меня усадили на место |
истицы
|
, а какой - то умник из Лондона стал задавать дурацкие вопросы , пытаясь меня за путать . |
Ответчик — лицо , привлекаемое судом к гражданскому процессу по заявлению |
истца
|
о том , что данное лицо нарушило или оспаривает права истца . |
В оговорённых законом случаях иски могут предъявляться в суд по месту жительства |
истца
|
, а также по месту нахождения спорных земельных участков или сооружений , открытия наследства . |
Ответчик — лицо , привлекаемое судом к гражданскому процессу по заявлению истца о том , что данное лицо нарушило или оспаривает права |
истца
|
. |
Юридическим лицом признаётся организация , которая имеет обособленное имущество и отвечает им по своим обязательствам , может от своего имени приобретать и осуществлять гражданские права и нести гражданские обязанности , быть |
истцом
|
и ответчиком в суде . |
Исковое заявление подаётся в суд |
истцом
|
или его представителем по доверенности . |
Иск может быть удовлетворён полностью , частично или |
истцу
|
может быть отказано в иске . |
К важнейшим категориям морали можно отнести долг ( обязанность индивида действовать в соответствии с требованиями общества ) , честь ( осознание индивидом своего общественного значения и требование признания этого значения со стороны общества ) и достоинство ( самооценка личности , осознание ею своих |
качеств
|
, способностей , выполненного долга ) . |
Назовите |
качества
|
людей и обстоятельства , которые , на ваш взгляд , могут помешать дружбе . |
Оно воплощает все отрицательные |
качества
|
и поступки людей . |
Без их гарантии человек не может в полной мере развить и реализовать свои личностные |
качества
|
, интеллект и способности и удовлетворить духовные потребности . |
Проанализируйте нравственные |
качества
|
людей . |
Расспросите своих близких о том , как , по их опыту , моральные |
качества
|
человека проявляются в отношении к детям и старикам , животным . |
Деятельность международных организаций , защищающих и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию стран и народов , социально - экономическому и культурному развитию человечества , повышению |
качества
|
жизни и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
В |
качестве
|
высшей меры наказания преступников в ряде стран применяется смертная казнь . |
Во Всеобщей декларации прав человека ( декабрь 1948 г. ) в наиболее торжественной форме признаётся , что человеческое достоинство присуще всем людям ; и в связи с этим в |
качестве
|
основополагающего права провозглашается право на свободное передвижение в поисках истины и морального успокоения и справедливости , а также право на достойную жизнь . |
В |
качестве
|
основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
2 Суммы , причитающиеся ребёнку в |
качестве
|
алиментов , пенсий , пособий , поступают в распоряжение родителей ( лиц , их заменяющих ) и расходуются ими на содержание , воспитание и образование ребёнка . |
Например , в дохристианскую эпоху кельты поклонялись деревьям , в отличие от большинства других народов , использовавших деревья только в |
качестве
|
строительного материала и топлива . |
В |
качестве
|
дополнительных гарантий обеспечения прав несовершеннолетних закон не позволяет применять к лицам , не достигшим 18-летнего возраста , административный арест . |
в |
качестве
|
меры дискриминации по признакам расовой , социальной , национальной или религиозной принадлежности . |
в качестве меры ответственности за участие в забастовке ; в |
качестве
|
меры наказания за наличие или выражение политических взглядов или идеологических убеждений , противоположных установленной политической , социальной или экономической системе . |
в |
качестве
|
меры ответственности за участие в забастовке ; в качестве меры наказания за наличие или выражение политических взглядов или идеологических убеждений , противоположных установленной политической , социальной или экономической системе . |
В |
качестве
|
как основных , так и дополнительных видов наказаний применяются штраф , лишение права занимать определённые должности или заниматься определённой деятельностью и ограничение свободы ( не покидать место постоянного проживания ( пребывания ) в определенное время суток и др. ) . |
Доброта — |
качество
|
человека , который находит удовольствие в счастье и благополучии ближних и стремится делать добро . |
Одно из важнейших для работника прав — право на своевременную и в полном объёме выплату заработной платы в соответствии с его квалификацией , сложностью труда , количеством и |
качеством
|
выполненной работы . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , |
качеством
|
товаров и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением работника и т . |
Одно из важнейших для работника прав — право на своевременную и в полном объёме выплату заработной платы в соответствии с его |
квалификацией
|
, сложностью труда , количеством и качеством выполненной работы . |
Также работодатель может расторгнуть трудовой договор в связи с несоответствием работника занимаемой должности или выполняемой работе вследствие недостаточной |
квалификации
|
, подтверждённой результатами аттестации . |
При заключении трудового договора работник предъявляет работодателю паспорт , трудовую книжку , страховое свидетельство государственного пенсионного страхования , индивидуальный номер налогоплательщика , документы , подтверждающие образование и ( или ) |
квалификацию
|
, а военнообязанные лица — документы воинского учёта . |
Добровольное соглашение между работодателем и работником , означающее , что работодателю подходит |
квалификация
|
работника , а работнику — предлагаемые условия труда , называется трудовым договором . |
Назовите правила поведения , которые действуют в вашей школе , |
классе
|
. |
Это возможно в том случае , если он уже окончил 9 |
классов
|
, либо продолжает освоение программы общего образования по иной , чем очная , форме обучения , либо оставил общеобразовательное учреждение , не получив этого образования . |
Уголовный |
кодекс
|
РФ . |
Семейный |
кодекс
|
РФ . |
Семейный |
кодекс
|
предоставляет гражданам право заключить брачный договор . |
Основание и принципы уголовной ответственности устанавливает Уголовный |
кодекс
|
РФ . |
Трудовой |
кодекс
|
РФ . |
Гражданский |
кодекс
|
РФ . |
Уголовный |
кодекс
|
Российской Федерации . |
В статье 150 Гражданского |
кодекса
|
РФ названы такие нематериальные блага : жизнь и здоровье , достоинство личности , личная неприкосновенность , честь и доброе имя , деловая репутация , неприкосновенность частной жизни , личная и семейная тайна , право свободного передвижения , выбора места пребывания и жительства , право на имя , право авторства и др. |
Глава 42 Трудового |
кодекса
|
РФ посвящена особенностям регулирования труда работников в возрасте до 18 лет . |
Форма и содержание искового заявления установлены статьёй 131 Гражданского процессуального |
кодекса
|
РФ . |
Какие виды наказаний установлены в Уголовном |
кодексе
|
РФ ? . |
В Уголовном |
кодексе
|
РФ установлен исчерпывающий перечень наказаний , которые могут применяться к несовершеннолетним : штраф , лишение права заниматься определённой деятельностью , обязательные работы , исправительные работы , арест , ограничение свободы . |
Какие виды наказаний установлены в Уголовном |
кодексе
|
РФ . |
Наказание применяется к лицу , признанному виновным в совершении преступления , и заключается в предусмотренном Уголовным |
кодексом
|
лишении или ограничении прав и свобод этого лица . |
Семейные отношения ( брак , права супругов pi детей , алиментные отношения и устройство детей , оставшихся без попечения родителей ) регулируются Семейным |
кодексом
|
РФ и принимаемыми в соответствии с ними другими законами . |
Принцип законности : преступность деяния , а также его наказуемость и иные уголовно - правовые последствия определяются только Уголовным |
кодексом
|
. |
Преступлением признаётся виновно совершённое общественно опасное деяние , запрещённое Уголовным |
кодексом
|
под угрозой наказания . |
В зависимости от характера и степени общественной опасности деяния , предусмотренные Уголовным |
кодексом
|
, подразделяются на преступления небольшой тяжести , преступления средней тяжести , тяжкие преступления и особо тяжкие преступления . |
Не является преступлением действие ( бездействие ) , хотя формально и содержащее признаки какого - либо деяния , предусмотренного Уголовным |
кодексом
|
, но в силу малозначительности не представляющее общественной опасности . |
В соответствии с Гражданским |
кодексом
|
РФ содержание права собственности составляет принадлежность собственнику ряда прав ( правомочий ) . |
В соответствии с Семейным |
кодексом
|
имущество , нажитое супругами в период брака , является их совместной собственностью . |
Согласно Трудовому |
кодексу
|
РФ за нарушение трудовой дисциплины работодатель имеет право применить следующие дисциплинарные наказания : замечание , выговор , увольнение по соответствующим основаниям . |
Согласно Трудовому |
кодексу
|
РФ , трудовой договор может быть также прекращён и по обстоятельствам , не зависящим от воли сторон . |
2 С учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице , совершившем административное правонарушение в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , |
комиссией
|
по делам несовершеннолетних и защите их прав указанное лицо может быть освобождено от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Законодатель установил возможность |
комиссии
|
по делам несовершеннолетних с учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице в возрасте от 16 до 18 лет , совершившем административное правонарушение , решать вопрос об освобождении его от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Выясните основные направления работы |
комиссии
|
по делам несовершеннолетних вашего района / населённого пункта . |
Во всех субъектах Российской Федерации также действуют Уполномоченные и |
комиссии
|
по правам человека . . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и |
комиссии
|
по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Для реализации этих документов действуют Европейский комитет по социальным правам , Комитет по предотвращению пыток , Европейская |
комиссия
|
против расизма и нетерпимости . |
Возьмите у родителей текст договора с |
компанией
|
сотовой связи , провайдером Интернета , производителем / продавцом бытовой техники и т . |
Суд присяжных присудил |
компании
|
многомиллионный штраф , а также выплату Стелле Либек значительной суммы денег . |
Судебный иск 79-летней Стеллы Либек к |
компании
|
McDonald 's , также известный как « Кофейное дело McDonald 's » , разбирался в 1992 - 1994 гг. Женщина заказала чашку горячего кофе , облилась им и получила серьёзные ожоги . |
В ходе процесса стало известно , что в 1982 - 1992 гг. , произошло более 700 аналогичных случаев , по которым |
компания
|
выплатила пострадавшим около полумиллиона долларов . |
Также работодатель не имеет права заменять ежегодные основной и дополнительный отпуска денежной |
компенсацией
|
. |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; |
компенсации
|
морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
В установленных законом случаях граждане могут получить |
компенсацию
|
морального вреда от совершённых по отношению к ним противоправных действий . |
Если заявление принято , Суд добивается мирного разрешения дела ( например , меняется статья законодательства , заявителю присуждается |
компенсация
|
) . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , защиты |
конкуренции
|
на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере |
конкуренции
|
на товарных рынках , защиты конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
Свободу предпринимательства в нашей стране защищает Федеральная антимонопольная служба ( ФАС ) , которая следит за тем , чтобы |
конкуренция
|
( соревнование ) предпринимателей была честной . |
Некоторые из них , как обычаи , формировались на протяжении многих десятилетий , применялись людьми при разрешении возникавших |
конфликтов
|
и позже были официально узаконены государством ( например , правовые обычаи были положены в основу древнейшей части Русской Правды — Правды Ярослава ( первая половина XI в . ) . |
Право является наиболее действенным цивилизованным механизмом предотвращения и разрешения |
конфликтов
|
, возникающих в различных сферах общественной жизни и межличностных отношениях . |
Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев в периоды вооружённых |
конфликтов
|
защищает права беженцев и перемещённых лиц . |
Кто - то торопится и перебегает дорогу на |
красный
|
свет , создавая угрозу как собственной безопасности , так и безопасности других участников дорожного движения . |
Например , банк обращается к гражданину , не выплатившему |
кредит
|
, с соответствующим требованием , если гражданин не отказывается от возвращения денег , вырабатывается приемлемый для обеих сторон график выплат . |
п. , четвёртые — договоры ( например , договоры о дарении или |
купле
|
- продаже вещи , мирные или торговые договоры между государствами и др. ) , участники которых приобретают определённые права и обязанности . |
Возможность определять судьбу вещи путём изменения её принадлежности ( дарения , |
купли
|
- продажи , мены и т . п. ) . |
Любое государство обязано рассматривать подобных |
лиц
|
как преступников . |
Субъективные права дают участнику правоотношений возможность совершать определённые действия , имеющие правовые последствия , чего - то требовать от других |
лиц
|
и организаций . |
Уполномоченный вправе беспрепятственно посещать органы власти и местного самоуправления , предприятия , учреждения и др. ; запрашивать и получать необходимые документы и материалы ; получать объяснения должностных лиц и госслужащих ; проводить проверки деятельности государственных органов , органов местного самоуправления и должностных |
лиц
|
. |
Уполномоченный вправе беспрепятственно посещать органы власти и местного самоуправления , предприятия , учреждения и др. ; запрашивать и получать необходимые документы и материалы ; получать объяснения должностных |
лиц
|
и госслужащих ; проводить проверки деятельности государственных органов , органов местного самоуправления и должностных лиц . |
1 Не является преступлением причинение вреда посягающему лицу в состоянии необходимой обороны , то есть при защите личности и прав обороняющегося или других |
лиц
|
, охраняемых законом интересов общества или государства от общественно опасного посягательства , если это посягательство было сопряжено с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого лица , либо с непосредственной угрозой применения такого насилия . |
Это наименее желательное в отношении таких |
лиц
|
наказание , хотя высший предел его и ограничен 10 годами . |
Они ведут розыск |
лиц
|
, обеспечивают правопорядок в общественных местах и обеспечивают безопасность дорожного движения . |
передача под надзор родителей или |
лиц
|
, их заменяющих , либо специализированного государственного органа . |
Важной особенностью административной ответственности несовершеннолетних |
лиц
|
является то , что совершение административного правонарушения несовершеннолетним признаётся смягчающим вину обстоятельством . |
Они неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения , но их осуществление не должно нарушать права и свободы других |
лиц
|
. |
1 Воздействие в какой - либо форме федеральных органов государственной власти , органов государственной власти субъектов Российской Федерации .. а также должностных |
лиц
|
на прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой - либо форме его деятельности влечёт за собой установленную законом ответственность . |
Кроме граждан ( физических |
лиц
|
) , субъектами правоотношений являются юридические лица . |
Брачный договор — это соглашение |
лиц
|
, вступающих в брак , или соглашение супругов , определяющее имущественные права и обязанности супругов в браке и ( или ) в случае его расторжения . |
Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев в периоды вооружённых конфликтов защищает права беженцев и перемещённых |
лиц
|
. |
В последние годы учреждения ООН по чрезвычайной помощи оказывают помощь более 23 млн беженцев и перемещённых |
лиц
|
и обеспечивают их защиту . |
Социальная норма обращена не к конкретному человеку , а к неопределённому кругу |
лиц
|
— гражданам государства , посетителям супермаркета , владельцам домашних животных , жильцам многоквартирного дома и т . |
2 Суммы , причитающиеся ребёнку в качестве алиментов , пенсий , пособий , поступают в распоряжение родителей ( |
лиц
|
, их заменяющих ) и расходуются ими на содержание , воспитание и образование ребёнка . |
Юридические обязанности , возложенные на других |
лиц
|
и организации , охраняют , обеспечивают такие права — нотариус обязан удостоверить сделку , работодатель — заключить трудовой договор . ) |
Судьи в своей деятельности независимы от других органов государственной власти и иных |
лиц
|
. |
Должность омбудсмена впервые была введена в Швеции в 1809 г Омбудсмен не имеет права на изменение решений должностных |
лиц
|
и государственных органов , но путём об ращения в соответствующие органы он добивается рассмотрения дел в соответствии с законом и тем самым защищает права граждан . |
Нормы права могут быть общими , предназначенными для всех граждан , и специальными , регулирующими деятельность отдельных групп общества ( например , пенсионеров , родителей несовершеннолетних детей , студентов и т . п. ) или должностных |
лиц
|
( например , главы государства , судей , депутатов парламента и т . п. ) . |
Каждый несовершеннолетний может самостоятельно ( ® юв ведома родителей или |
лиц
|
, их заменяющих ) обращаться в уполномоченные органы за защитой своих прав . |
Наказание применяется к лицу , признанному виновным в совершении преступления , и заключается в предусмотренном Уголовным кодексом лишении или ограничении прав и свобод этого |
лица
|
. |
При заключении трудового договора работник предъявляет работодателю паспорт , трудовую книжку , страховое свидетельство государственного пенсионного страхования , индивидуальный номер налогоплательщика , документы , подтверждающие образование и ( или ) квалификацию , а военнообязанные |
лица
|
— документы воинского учёта . |
Дисквалификация заключается в лишении физического |
лица
|
права заниматься некоторыми видами деятельности . |
2 Защита от посягательства , не сопряжённого с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого |
лица
|
, либо с непосредственной угрозой применения такого насилия , является правомерной , если при этом не было допущено превышения пределов необходимой обороны , то есть умышленных действий , явно не соответствующих характеру и опасности посягательства . |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические |
лица
|
) , юридические лица ( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
Какие государственные органы , должностные |
лица
|
осуществляют защиту экономических прав граждан ? . |
Лишение физического |
лица
|
, совершившего административное правонарушение , ранее предоставленного ему специального права устанавливается за грубое или систематическое нарушение порядка пользования этим правом в случаях , предусмотренных законом . |
Важно , что обязанность доказывать вину возлагается на правоохранительные органы ( обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность ) , причём неустранимые сомнения в виновности |
лица
|
толкуются в пользу обвиняемого . |
Предупреждение представляет собой официальное порицание физического или юридического |
лица
|
в письменной форме . |
1 Не является преступлением причинение вреда посягающему лицу в состоянии необходимой обороны , то есть при защите личности и прав обороняющегося или других лиц , охраняемых законом интересов общества или государства от общественно опасного посягательства , если это посягательство было сопряжено с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого |
лица
|
, либо с непосредственной угрозой применения такого насилия . |
Если малолетний гражданин причинил вред во время , когда он находился , например , в школе , больнице , досуговом центре или иной организации , обязанной осуществлять за ним надзор , либо в сопровождении |
лица
|
, осуществлявшего надзор над ним на основании договора ( например , во время прогулки с няней ) , эта организация либо это лицо отвечает за причинённый вред , если не докажет , что вред возник не по их вине при осуществлении надзора . |
2 Граждане ( физические лица ) и юридические |
лица
|
приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своём интересе . |
Принцип равенства граждан перед законом : |
лица
|
, совершившие преступления , равны перед законом и подлежат уголовной ответственности независимо от пола , расы , национальности и других обстоятельств . |
Защиту прав детей осуществляют не только сотрудники образовательных и медицинских организаций , различных общественных организаций и фондов , правоохранительных органов и суда , но и специализированные государственные органы и должностные |
лица
|
. |
Административным правонарушением признаётся противоправное , виновное действие ( бездействие ) физического или юридического |
лица
|
, за которое законодательством установлена административная ответственность . |
2 Граждане ( физические |
лица
|
) и юридические лица приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своём интересе . |
Кроме граждан ( физических лиц ) , субъектами правоотношений являются юридические |
лица
|
. |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические лица ) , юридические |
лица
|
( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
Все государственные организации , должностные |
лица
|
должны заботиться о соблюдении законов , защищать права и свободы человека . |
Статья 49 Правоспособность юридического |
лица
|
. |
Уполномоченный независим и неподотчётен каким - либо государственным органам и должностным |
лицам
|
. |
Адвокаты не могут применять властные полномочия к |
лицам
|
, допустившим нарушение закона . |
В качестве дополнительных гарантий обеспечения прав несовершеннолетних закон не позволяет применять к |
лицам
|
, не достигшим 18-летнего возраста , административный арест . |
В организациях кинематографии , театрах , театральных и концертных организациях , цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа опеки и попечительства заключение трудового договора с |
лицами
|
, не достигшими возраста 14 лет , для участия в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без ущерба здоровью и нравственному развитию . |
Прокуратура осуществляет надзор за исполнением законов различными государственными органами и должностными |
лицами
|
. |
Они являются законными представителями своих детей и выступают в защиту их прав и интересов в отношениях с любыми физическими и юридическими |
лицами
|
, в том числе в судах , без специальных полномочий . |
Защита этих прав и законных интересов осуществляется родителями ( |
лицами
|
, их заменяющими ) , а в некоторых случаях органом опеки и попечительства , прокурором и судом . |
В нашей стране не допускается заключение брака между близкими родственниками ( родителями и детьми , дедушкой , бабушкой и внуками ) ; полнородными и неполнородными ( имеющими общих отца или мать ) братьями и сёстрами ; усыновителями и усыновлёнными ; |
лицами
|
, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства . |
Уполномоченный пользуется правом безотлагательного приёма должностными |
лицами
|
органов власти , местного самоуправления , предприятий , учреждений и организаций независимо от форм собственности , руководителями общественных объединений и др. |
Заключение трудового договора по общему правилу допускается с |
лицами
|
, достигшими 16 лет . |
Наказание назначается только после изучения всех обстоятельств совершения правонарушения судом или в зависимости от вида правонарушения специальными государственными органами , компетентными должностными |
лицами
|
. |
Омбудсмен — правозащитник , независимое лицо , уполномоченное на охрану прав и свобод граждан и осуществляющее в этом направлении контроль за всеми должностными |
лицами
|
и государственными органами . |
Правонарушителя к данному виду ответственности привлекает государство в |
лице
|
органов правосудия . |
Законодатель установил возможность комиссии по делам несовершеннолетних с учётом конкретных обстоятельств дела и данных о |
лице
|
в возрасте от 16 до 18 лет , совершившем административное правонарушение , решать вопрос об освобождении его от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
2 С учётом конкретных обстоятельств дела и данных о |
лице
|
, совершившем административное правонарушение в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , комиссией по делам несовершеннолетних и защите их прав указанное лицо может быть освобождено от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
юридическое лицо может заниматься отдельными видами деятельности только на основании специального разрешения ( |
лицензии
|
) . |
1 Юридическое |
лицо
|
может иметь гражданские права , соответствующие целям деятельности , предусмотренным в его учредительном документе , и нести связанные с этой деятельностью обязанности . |
юридическое |
лицо
|
может заниматься отдельными видами деятельности только на основании специального разрешения ( лицензии ) . |
Омбудсмен — правозащитник , независимое |
лицо
|
, уполномоченное на охрану прав и свобод граждан и осуществляющее в этом направлении контроль за всеми должностными лицами и государственными органами . |
Если |
лицо
|
, нарушившее право , получило вследствие этого доходы , лицо , право которого нарушено , вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем , чем такие доходы . |
2 Административное правонарушение признаётся совершённым по неосторожности , если |
лицо
|
, его совершившее , предвидело возможность наступления вредных последствий своего действия ( бездействия ) , но без достаточных к тому оснований самонадеянно рассчитывало на предотвращение таких последствий либо не предвидело возможности наступления таких последствий , хотя должно было и могло их предвидеть . |
1 Административное правонарушение признаётся совершённым умышленно , если |
лицо
|
, его совершившее , сознавало противоправный характер своего действия ( бездействия ) , предвидело его вредные последствия и желало наступления таких последствий или сознательно их допускало либо относилось к ним безразлично . |
Истец — |
лицо
|
, обратившееся в суд за защитой , восстановлением своих прав . |
Принцип вины : |
лицо
|
подлежит уголовной ответственности только за те преступления , в отношении которых установлена его вина . |
Если лицо , нарушившее право , получило вследствие этого доходы , |
лицо
|
, право которого нарушено , вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем , чем такие доходы . |
Ответчик — |
лицо
|
, привлекаемое судом к гражданскому процессу по заявлению истца о том , что данное лицо нарушило или оспаривает права истца . |
2 Под убытками понимаются расходы , которые лицо , чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный ущерб ) , а также неполученные доходы , которые это |
лицо
|
получило бы при обычных условиях гражданского оборота , если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
В нашей стране не допускается заключение брака между близкими родственниками ( родителями и детьми , дедушкой , бабушкой и внуками ) ; полнородными и неполнородными ( имеющими общих отца или мать ) братьями и сёстрами ; усыновителями и усыновлёнными ; лицами , из которых хотя бы одно |
лицо
|
признано судом недееспособным вследствие психического расстройства . |
Если малолетний гражданин причинил вред во время , когда он находился , например , в школе , больнице , досуговом центре или иной организации , обязанной осуществлять за ним надзор , либо в сопровождении лица , осуществлявшего надзор над ним на основании договора ( например , во время прогулки с няней ) , эта организация либо это |
лицо
|
отвечает за причинённый вред , если не докажет , что вред возник не по их вине при осуществлении надзора . |
1 Административной ответственности подлежит |
лицо
|
, достигшее к моменту совершения административного правонарушения возраста шестнадцати лет . |
Ответчик — лицо , привлекаемое судом к гражданскому процессу по заявлению истца о том , что данное |
лицо
|
нарушило или оспаривает права истца . |
2 С учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице , совершившем административное правонарушение в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , комиссией по делам несовершеннолетних и защите их прав указанное |
лицо
|
может быть освобождено от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
2 Под убытками понимаются расходы , которые |
лицо
|
, чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный ущерб ) , а также неполученные доходы , которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота , если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
Работодателем может быть как физическое |
лицо
|
, так и организация , учреждение . |
Уголовной ответственности подлежит |
лицо
|
, достигшее ко времени совершения преступления 16-летнего возраста . |
На интернет - сайтах Президента РФ , органов государственной власти , местного самоуправления созданы общественные приёмные , в которых любой гражданин может оставить своё обращение или записаться на очную встречу с конкретным должностным |
лицом
|
. |
Если правонарушение совершено психически больным человеком или |
лицом
|
в состоянии невменяемости , то к нему по решению суда могут быть применены принудительные меры медицинского характера ( например , лечение в психиатрической больнице ) , но эти меры не являются юридической ответственностью . |
Юридическим |
лицом
|
признаётся организация , которая имеет обособленное имущество и отвечает им по своим обязательствам , может от своего имени приобретать и осуществлять гражданские права и нести гражданские обязанности , быть истцом и ответчиком в суде . |
Объясните различие между физическим и юридическим |
лицом
|
. |
Обязательные работы заключаются в выполнении физическим |
лицом
|
, совершившим административное правонарушение , в свободное от основной работы , службы или учёбы время бесплатных общественно полезных работ . |
Административная ответственность налагается государственным органом или должностным |
лицом
|
, которому правонарушитель не подотчётен по службе . |
Принцип справедливости : наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к |
лицу
|
, совершившему преступление , должны соответствовать характеру и степени общественной опасности преступления , обстоятельствам его совершения и личности виновного . |
1 Она наступает только за совершённое правонарушение и может применяться только к |
лицу
|
, виновному в нарушении правовых норм . |
Принцип гуманизма : наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к |
лицу
|
, совершившему преступление , не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого достоинства . |
1 Не является преступлением причинение вреда посягающему |
лицу
|
в состоянии необходимой обороны , то есть при защите личности и прав обороняющегося или других лиц , охраняемых законом интересов общества или государства от общественно опасного посягательства , если это посягательство было сопряжено с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого лица , либо с непосредственной угрозой применения такого насилия . |
Наказание применяется к |
лицу
|
, признанному виновным в совершении преступления , и заключается в предусмотренном Уголовным кодексом лишении или ограничении прав и свобод этого лица . |
1 Наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к |
лицу
|
, совершившему преступление , должны быть справедливыми , т . |
Не допускается злоупотребление правом , а также осуществление гражданских прав с намерением причинить вред другому |
лицу
|
с заведомо противоправными целями . |
Перемена имени |
лицу
|
, не достигшему возраста 14 лет , а также изменение присвоенной ему фамилии на фамилию другого родителя производится на основании решения органа опеки и попечительства . |
2 Наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к |
лицу
|
, совершившему преступление , не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого достоинства . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и |
личные неимущественные права
|
. |
Какие имущественные и |
личные неимущественные права
|
есть у человека . |
Кроме того , человек обладает |
личными неимущественными правами
|
( правом на жизнь , свободу , личную неприкосновенность и др. ) , нарушение ( или ущемление ) которых приводит к негативным последствиям . |
Учёные - правоведы выделяют несколько разновидностей субъективных прав : права требования ( например , требования предоставления положенной по закону |
льготы
|
, возвращения долга , передачи имущества pi т.п. ) ; права действия , которые дают субъекту возможность собственного активного поведения . |
Рассмотрим подробнее систему отраслей |
материального права
|
. |
Учёные выделяют отрасли |
материального права
|
, непосредственно регулирующие общественные отношения , и процессуального права , устанавливающие порядок применения норм и разрешения правовых споров , в том числе порядок деятельности правоохранительных и судебных органов . |
Существуют и другие отрасли |
материального права
|
— финансовое , налоговое , экологическое и т . |
Он может требовать от работников соблюдения трудовой дисциплины и качественного исполнения ими трудовых обязанностей и бережного отношения к своему имуществу , а в случае необходимости привлекать работников к дисциплинарной и |
материальной ответственности
|
в установленном законом порядке . . |
Конвенция является наиболее полным документом , в котором права ребёнка приобретают силу норм |
международного права
|
. |
В ней говорится о том , что в нашей стране признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам |
международного права
|
. |
Возможность определять судьбу вещи путём изменения её принадлежности ( дарения , купли - продажи , |
мены
|
и т . п. ) . |
Помимо Европейской конвенции по правам человека , принята Европейская социальная хартия , Европейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания , Европейская хартия региональных языков или языков |
меньшинств
|
, Конвенция по защите национальных меньшинств и др. |
Помимо Европейской конвенции по правам человека , принята Европейская социальная хартия , Европейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания , Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств , Конвенция по защите национальных |
меньшинств
|
и др. |
Благодаря деятельности М. Л. Кинга и его последователей в общественной жизни США и массовом сознании стёрлось непреодолимое разделение на мир « для белых » и |
мир
|
« для чернокожих » . |
Благодаря деятельности М. Л. Кинга и его последователей в общественной жизни США и массовом сознании стёрлось непреодолимое разделение на |
мир
|
« для белых » и мир « для чернокожих » . |
Занимаясь политикой до конца своей жизни , она активно боролась за |
мир
|
и права человека . |
Она является обязательством на будущее , ибо призвана создать благополучные условия для развития детей , которым предстоит в будущем построить справедливый , гуманный |
мир
|
. |
Важнейшие задачи несовершеннолетних заключаются в том , чтобы познавать |
мир
|
, учиться общаться и взаимодействовать с людьми разных возрастов , определиться с выбором будущей профессии — всё это является фундаментом жизненного успеха во взрослой жизни . |
ВОЗ оказывает различную помощь наименее развитым странам |
мира
|
, организует деятельность по предотвращению распространения эпидемий , участвует в решении проблем ВИЧ / СПИД . |
ЮНЕСКО также способствует сотрудничеству университетов всего |
мира
|
, развитию диалога представителей разных континентов , стран и культур , развитию науки . |
против |
мира
|
и безопасности человечества . |
Посланцами |
мира
|
ООН являются , например , известный писатель Паоло Коэльо , актёры Шарлиз Терон и Майкл Дуглас , певец Стиви Уандер . |
Посланцы |
мира
|
ООН — это избранные выдающиеся деятели искусства , науки и спорта , которые согласились оказать по мощь в привлечении мирового внимания к работе ООН . |
Религиозные нормы связаны с верованиями людей и регулируют различные стороны жизни верующих ( от рациона питания до представлений об устройстве |
мира
|
и месте в нём человека ) . |
При поддержке организации в слабо развитых странах |
мира
|
открываются школы , чтобы в перспективе все люди могли получить хотя бы начальное образование . |
Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН активно участвует в борьбе с голодом : она ежегодно закупает более 5 млн тонн продовольствия и обеспечивает питанием примерно 113 млн человек в 80 странах |
мира
|
. |
Объектами правоотношений называют предметы и явления окружающего |
мира
|
, по поводу которых взаимодействуют участники правоотношений . |
Орган , несущий основную ответственность за поддержание международного |
мира
|
и безопасности . |
Основу её составляют Совет Европы ( отстаивающий ценность законов , демократии и прав человека ) , Европейский союз ( способствующий экономическому развитию единой Европы ) и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе ( ОБСЕ ) , нацеленная на поддержание |
мира
|
и защиту прав и свобод человека . |
Человек наделяет определённой значимостью , ценностью предметы и явления окружающего |
мира
|
. |
Конституции многих государств |
мира
|
содержат перечень фундаментальных прав , которые повторяют положения Декларации . |
Во многих странах |
мира
|
существуют весьма любопытные правовые запреты . |
Самый несчастный из людей тот , для кого в |
мире
|
не оказалось работы . |
Эти известные личности добровольно посвящают своё время , талант и энергию делу улучшения условий жизни миллиардов людей во всём |
мире
|
. |
Писательница в своих книгах пыталась осмыслить проблемы женщин в современном |
мире
|
, понять , что ограничивает женскую свободу . |
Каждый человек осмысляет события , происходящие в обществе , государстве , |
мире
|
, оценивает их , исходя из своих жизненных принципов , целей , условий жизни . |
Известно , что для борьбы с болезнями ЮНИСЕФ ежегодно приобретает половину всех производимых в |
мире
|
вакцин . |
Человек живёт в |
мире
|
вещей . |
Используя дополнительные источники информации , изучите деятельность |
мирового судьи
|
. |
Разрешение многих гражданско - правовых споров осуществляется с участием |
мирового судьи
|
. |
Выясните , где находится участок |
мирового судьи
|
вашего района / населённого пункта . |
Выясните , что должны сделать граждане , чтобы разрешением их гражданско - правового спора занялся |
мировой судья
|
. |
Узнайте , какие именно гражданско - правовые споры разрешает |
мировой судья
|
. |
В РФ действуют федеральные суды , конституционные ( уставные ) суды и |
мировые судьи
|
субъектов РФ . |
К судам субъектов РФ относятся : конституционные ( уставные ) суды субъектов РФ ; |
мировые судьи
|
, являющиеся судьями общей юрисдикции . |
Районный суд является вышестоящей судебной инстанцией по отношению к |
мировым судьям
|
, действующим на территории соответствующего судебного района . |
Составьте сообщение об основных вехах истории института |
мировых судей
|
в нашей стране . |
Международный персонал , работающий в учреждениях по всему |
миру
|
и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , защиты конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных |
монополий
|
и рекламы . |
Принцип законности : преступность деяния , а также его |
наказуемость
|
и иные уголовно - правовые последствия определяются только Уголовным кодексом . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; |
наследовать
|
и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
В оговорённых законом случаях иски могут предъявляться в суд по месту жительства истца , а также по месту нахождения спорных земельных участков или сооружений , открытия |
наследства
|
. |
В возрасте от 6 до 14 лет малолетний вправе самостоятельно совершать мелкие бытовые сделки , получать подарки , |
наследство
|
и т . |
Ребёнку принадлежит и то , что он купил на деньги , заработанные личным трудом , и то , что ему передали по |
наследству
|
или подарили . |
Если речь идёт о дорогостоящем имуществе ( например , бабушка подарила квартиру , тётя передала по |
наследству
|
большую сумму денег ) , то до совершеннолетия распоряжаться этим имуществом ( конечно , исключительно в интересах ребёнка ) будут родители либо иные законные представители . |
От предыдущих поколений мы |
наследуем
|
традиции , общественные ценности , одни из которых в практически неизменном виде передаются следующим поколениям , другие изменяются , третьи полностью утрачиваются . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в |
натуре
|
; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
Если правонарушение совершено психически больным человеком или лицом в состоянии |
невменяемости
|
, то к нему по решению суда могут быть применены принудительные меры медицинского характера ( например , лечение в психиатрической больнице ) , но эти меры не являются юридической ответственностью . |
Чаще всего объектами правоотношений становятся вещи и услуги , |
недвижимость
|
, деньги и ценные бумаги . |
Органы опеки и попечительства защищают имущественные права несовершеннолетних , в том числе при совершении их родителями сделок с |
недвижимостью
|
. |
Одинаковые доли опрошенных отметили , что они использовали знание законов для защиты своих прав потребителей , при сделках с |
недвижимостью
|
, при разрешении трудовых и семейных споров . |
Нотариусы помогают гражданам составлять различные документы , удостоверяют завещания и сделки с |
недвижимостью
|
, свидетельствуют верность подписей и копий документов , выписок из них . |
2 Брак может быть прекращён путём его расторжения по заявлению одного или обоих супругов , а также по заявлению опекуна супруга , признанного судом |
недееспособным
|
. |
По решению суда совершеннолетний гражданин может быть признан ограниченно дееспособным или полностью |
недееспособным
|
, не теряя при этом правоспособности . |
В нашей стране не допускается заключение брака между близкими родственниками ( родителями и детьми , дедушкой , бабушкой и внуками ) ; полнородными и неполнородными ( имеющими общих отца или мать ) братьями и сёстрами ; усыновителями и усыновлёнными ; лицами , из которых хотя бы одно лицо признано судом |
недееспособным
|
вследствие психического расстройства . |
Там же оформляется развод по заявлению одного из супругов , если другой супруг признан судом |
недееспособным
|
, безвестно отсутствующим , осуждён к лишению свободы на срок более 3 лет . |
Ещё один способ — признание сделки недействительной , например , в ситуации , когда один из заключивших её граждан являлся |
недееспособным
|
или не мог осознавать последствия своих действий . |
не признанный судом |
недееспособным
|
или ограниченно дееспособным . |
Малолетние до 6 лет являются полностью |
недееспособными
|
. |
Ещё один способ — признание сделки |
недействительной
|
, например , в ситуации , когда один из заключивших её граждан являлся недееспособным или не мог осознавать последствия своих действий . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки |
недействительной
|
и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания |
недействительным
|
решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания |
недействительным
|
акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
Уполномоченный |
независим
|
и неподотчётен каким - либо государственным органам и должностным лицам . |
Омбудсмен — правозащитник , |
независимое
|
лицо , уполномоченное на охрану прав и свобод граждан и осуществляющее в этом направлении контроль за всеми должностными лицами и государственными органами . |
Судьи в своей деятельности |
независимы
|
от других органов государственной власти и иных лиц . |
При осуществлении правосудия судьи |
независимы
|
и подчиняются только Конституции и законам РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой установленную законом ответственность . |
Личные |
неимущественные
|
отношения возникают по поводу нематериальных благ . |
Брачный договор также не регулирует личные |
неимущественные
|
отношения между супругами , права и обязанности супругов в отношении детей . |
Гражданское право регулирует два вида общественных отношений : имущественные и личные |
неимущественные
|
отношения . |
Какие имущественные и личные |
неимущественные
|
права есть у человека . |
Личные |
неимущественные
|
права и другие нематериальные блага принадлежат гражданину от рождения или в силу закона . |
Брачный договор в РФ также не регулирует личные |
неимущественные
|
отношения между супругами , права и обязанности супругов в отношении детей . |
Какие имущественные и |
неимущественные
|
права есть у человека ? . |
Гражданское право регулирует разнообразные имущественные и связанные с ним |
неимущественные
|
отношения . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные |
неимущественные
|
права . |
Так , управленческие отношения , регулируемые нормами административного права , называют административно - правовыми ; имущественные и личные |
неимущественные
|
отношения , регулируемые гражданским правом , — гражданско - правовыми ; семейные отношения , регулируемые семейным правом , — семейно - правовыми и т . |
Гражданское право регулирует : имущественные и личные |
неимущественные
|
отношения . |
Во многих странах допускается включение в брачный договор положений , относящихся к личным |
неимущественным
|
отношениям . |
Кроме того , человек обладает личными |
неимущественными
|
правами ( правом на жизнь , свободу , личную неприкосновенность и др. ) , нарушение ( или ущемление ) которых приводит к негативным последствиям . |
Судьи |
неприкосновенны
|
. |
Главная особенность административных правоотношений заключается в |
неравенстве
|
воль сторон , т . |
Ещё одна особенность административных правоотношений — юридическое |
неравенство
|
сторон : объём юридических полномочий каждой из сторон различен . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности |
ничтожной
|
сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности |
ничтожной сделки
|
; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
4 Юридическая ответственность не только следует за нарушение |
норм права
|
, но и осуществляется в соответствии с ними . |
Из |
норм права
|
складываются отрасли права и система права в целом . |
Что такое |
норма права
|
. |
Правоотношения — это урегулированные |
нормами права
|
общественные отношения , участники которых ( субъекты ) связаны друг с другом юридическими правами и обязанностями . |
Дееспособность — установленная государством и гарантированная |
нормами права
|
способность граждан своими действиями приобретать и осуществлять права , создавать для себя юридические обязанности и исполнять их . |
Правоспособность — установленная государством и гарантированная |
нормами права
|
способность гражданина иметь права и нести обязанности . |
Правоспособность — установленная государством и гарантированная |
нормами права
|
способность гражданина иметь права и нести юридические обязанности . |
Дееспособность — установленная государством и гарантированная |
нормами права
|
способность граждан самостоятельно своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права , создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их . |
п. Отношения , регулируемые |
нормами права
|
, учёные называют правовыми отношениями ( правоотношениями ) . |
Все |
нормативные
|
правовые акты должны соответствовать Конституции государства . |
Различают |
нормативные
|
правовые акты — законы и подзаконные акты , которые принимаются на основе законов . |
Все |
нормативные правовые акты
|
должны соответствовать Конституции государства . |
Различают |
нормативные правовые акты
|
— законы и подзаконные акты , которые принимаются на основе законов . |
Какие признаки отличают |
нормативный
|
правовой акт . |
Какие признаки отличают |
нормативный правовой акт
|
. |
В обязанности работодателя входит предоставление сотруднику такой работы и обеспечение безопасности и условий труда , соответствующих государственным |
нормативным
|
требованиям охраны труда . |
При приёме на работу ( до подписания трудового договора ) работодатель обязан ознакомить работника под роспись с правилами внутреннего трудового распорядка , иными |
нормативными
|
актами , непосредственно связанными с трудовой деятельностью работника . |
Какие виды |
нормативных
|
правовых актов существуют ? |
Нормы права фиксируются в |
нормативных
|
правовых актах . |
Какие виды |
нормативных
|
правовых актов выделяют учёные . |
Назовите основные признаки |
нормативных
|
правовых актов . |
ФАС осуществляет функции по принятию |
нормативных
|
правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , защиты конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
Нормы права фиксируются в |
нормативных правовых актах
|
. |
Назовите основные признаки |
нормативных правовых актов
|
. |
Какие виды |
нормативных правовых актов
|
существуют ? |
Какие виды |
нормативных правовых актов
|
выделяют учёные . |
ФАС осуществляет функции по принятию |
нормативных правовых актов
|
, контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , защиты конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
Что называют |
нормой права
|
? |
Нормативный правовой акт содержит |
нормы права
|
и общеобязателен для исполнения . |
Правонарушением называют такие деяния ( поступки ) , которые , во - первых , нарушают |
нормы права
|
( являются противоправными , запрещены законом ) , а во - вторых , имеют опасные последствия , т . |
2 Брачный договор заключается в письменной форме и подлежит |
нотариальному
|
удостоверению . |
К правоохранительным органам иногда относят |
нотариат
|
. |
Юридические обязанности , возложенные на других лиц и организации , охраняют , обеспечивают такие права — |
нотариус
|
обязан удостоверить сделку , работодатель — заключить трудовой договор . ) |
Прокуроры поддерживают |
обвинение
|
в суде и представляют государственные интересы в судебном процессе . |
Презумпция невиновности обеспечивает охрану чести и достоинства , прав личности от необоснованных |
обвинений
|
и осуждения . |
Только тогда , когда по делу состоялось судебное разбирательство и вынесенный судом |
обвинительный приговор
|
вступил в законную силу , государство принимает на себя ответственность за правильность признания подсудимого виновным и его осуждения . |
Так , |
обвиняемому
|
( подсудимому ) по уголовному делу могут быть предоставлены бесплатно услуги адвоката , а в некоторых случаях по делам о нарушении прав и свобод граждан прокуроры поддерживают в суде иски в интересах пострадавших граждан . |
Важно , что обязанность доказывать вину возлагается на правоохранительные органы ( |
обвиняемый
|
не обязан доказывать свою невиновность ) , причём неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого . |
Она предполагает , что каждый |
обвиняемый
|
в совершении преступления считается невиновным , пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда . |
2 Под убытками понимаются расходы , которые лицо , чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный ущерб ) , а также неполученные доходы , которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского |
оборота
|
, если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
Или потребитель , обнаруживший дефект приобретённого товара , |
обращается
|
с заявлением к организации - продавцу с требованием забрать товар и вернуть деньги , продавец выполняет требование потребителя или предлагает провести экспертизу спорного товара и принять решение на основе её результатов . |
Например , банк |
обращается
|
к гражданину , не выплатившему кредит , с соответствующим требованием , если гражданин не отказывается от возвращения денег , вырабатывается приемлемый для обеих сторон график выплат . |
В суд следует |
обращаться
|
только в крайнем случае ( если не удалось разрешить спор иначе ) . |
Следует сразу |
обращаться
|
в суд . |
3 Каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации |
обращаться
|
в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека , если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты . |
Каждый несовершеннолетний может самостоятельно ( ® юв ведома родителей или лиц , их заменяющих ) |
обращаться
|
в уполномоченные органы за защитой своих прав . |
Родители ( один из них ) могут быть лишены судом родительских прав , если они , например , уклоняются от выполнения родительских обязанностей , жестоко |
обращаются
|
с детьми , больны хроническим алкоголизмом или наркоманией . |
Так , полицейский , |
обращаясь
|
к гражданину , обязан представиться ; органы государственной власти обязаны в течение установленного времени ответить на обращение гражданина . |
При каких условиях |
обращение
|
гражданина какого - либо государства будет рассматривать Европейский суд по правам человека ? . . |
Уполномоченный также сам инициирует расследование случаев массового нарушения прав и свобод граждан , |
обращение
|
в суды для защиты прав граждан , активно сотрудничает с Государственной Думой для совершенствования законодательства страны . |
В РФ брачный договор не может ограничивать правоспособность или дееспособность супругов , их право на |
обращение
|
в суд за защитой своих прав . |
Способы воспитания детей должны исключать пренебрежительное , жестокое , грубое , унижающее человеческое достоинство |
обращение
|
, оскорбление или эксплуатацию детей . |
На интернет - сайтах Президента РФ , органов государственной власти , местного самоуправления созданы общественные приёмные , в которых любой гражданин может оставить своё |
обращение
|
или записаться на очную встречу с конкретным должностным лицом . |
Так , полицейский , обращаясь к гражданину , обязан представиться ; органы государственной власти обязаны в течение установленного времени ответить на |
обращение
|
гражданина . |
При разрешении споров может использоваться как досудебный порядок , так и |
обращение
|
в суд . |
При разрешении гражданско - правовых споров может использоваться как досудебный порядок , так и |
обращение
|
в суд . |
право |
обращений
|
в государственные органы и др . |
Одно из направлений деятельности Уполномоченного — рассмотрение |
обращений
|
конкретных предпринимателей о нарушении их прав , другое направление — участие в совершенствовании законов , регулирующих предпринимательскую деятельность . |
Граждане имеют право на выбор места работы путём прямого |
обращения
|
к работодателям или в службы занятости , осуществляющие посредническую деятельность между гражданами и работодателями . |
Помимо Европейской конвенции по правам человека , принята Европейская социальная хартия , Европейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство |
обращения
|
или наказания , Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств , Конвенция по защите национальных меньшинств и др. |
Он рассматривает жалобы и |
обращения
|
о нарушениях прав и свобод человека и гражданина , принимает меры по восстановлению этих прав . |
В числе прочих установлено право индивидуального |
обращения
|
граждан в Европейский суд по правам человека . |
В настоящее время наряду с традиционными способами |
обращения
|
широко используются современные технологии . |
Граждане имеют право на выбор места работы путём прямого |
обращения
|
к работодателям или в службы занятости , осуществляющие посредничество между гражданами и работодателями . |
Досудебный порядок урегулирования споров предполагает разрешение спорных вопросов сторонами спора без |
обращения
|
в суд . |
Если одна из сторон отказывается от добровольного исполнения судебного решения , возможно принудительное его исполнение посредством |
обращения
|
в службу судебных приставов . |
Каждый гражданин РФ вправе защищать свои права и свободы всеми законными способами , например в судебном порядке или путём |
обращения
|
в органы власти . |
2 Государство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола , расы , национальности , языка , происхождения , имущественного и должностного положения , места жительства , отношения к религии , убеждений , принадлежности к |
общественным объединениям
|
, а также других обстоятельств . |
Для суда не имеет значения происхождение , имущественное и должностное положение сторон , их убеждения или принадлежность к |
общественным объединениям
|
. |
Уполномоченный пользуется правом безотлагательного приёма должностными лицами органов власти , местного самоуправления , предприятий , учреждений и организаций независимо от форм собственности , руководителями |
общественных объединений
|
и др. |
Используя учебник и справочную информацию , выберите любой находящийся на территории нашей страны |
объект
|
из Списка Всемирного наследия ЮНЕСКО . |
соберите информацию о том , какие меры по сохранению объекта предпринимаются , какие проблемы / трудности ещё необходимо преодолеть для сохранения объекта ; и кратко сформулируйте вывод о том , почему этот объект относится ко всемирному наследию и что уникального ваш сверстник может увидеть , посетив этот |
объект
|
. |
соберите информацию о том , какие меры по сохранению объекта предпринимаются , какие проблемы / трудности ещё необходимо преодолеть для сохранения объекта ; и кратко сформулируйте вывод о том , почему этот |
объект
|
относится ко всемирному наследию и что уникального ваш сверстник может увидеть , посетив этот объект . |
Он включает в себя |
объект
|
посягательства ( например , права граждан , общественный порядок , собственность , порядок управления ) и отраслевую направленность проступка , т . е . |
укажите наиболее знаменательные события , связанные с ними ( для историко - культурных объектов ) ; укажите , как в настоящее время используется |
объект
|
. |
соберите информацию о том , какие меры по сохранению |
объекта
|
предпринимаются , какие проблемы / трудности ещё необходимо преодолеть для сохранения объекта ; и кратко сформулируйте вывод о том , почему этот объект относится ко всемирному наследию и что уникального ваш сверстник может увидеть , посетив этот объект . |
В презентации . дайте характеристику |
объекта
|
и подберите иллюстрации к нему . |
соберите информацию о том , какие меры по сохранению объекта предпринимаются , какие проблемы / трудности ещё необходимо преодолеть для сохранения |
объекта
|
; и кратко сформулируйте вывод о том , почему этот объект относится ко всемирному наследию и что уникального ваш сверстник может увидеть , посетив этот объект . |
Чаще всего |
объектами
|
правоотношений становятся вещи и услуги , недвижимость , деньги и ценные бумаги . |
Существует Список |
объектов
|
Всемирного наследия ЮНЕСКО , включающий природные и культурные памятники . |
укажите наиболее знаменательные события , связанные с ними ( для историко - культурных |
объектов
|
) ; укажите , как в настоящее время используется объект . |
Определите |
объекты
|
правоотношений . |
В Уголовном кодексе РФ установлен исчерпывающий перечень наказаний , которые могут применяться к несовершеннолетним : штраф , лишение права заниматься определённой деятельностью , |
обязательные работы
|
, исправительные работы , арест , ограничение свободы . |
В качестве основных видов наказаний применяются только |
обязательные работы
|
( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Перемена имени не приводит к отмене |
обязательств
|
гражданина . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством товаров и услуг , соблюдением договорных |
обязательств
|
; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением работника и т . |
Узнайте , как был выполнен этот договор ( соблюдение |
обязательств
|
сторон , сроков и др. ) . |
Нарушение прав потребителя , договорных |
обязательств
|
, причинение ущерба имуществу . |
Одна из сторон спора предъявляет другой стороне претензию или иным способом ( например , путём обмена письмами , подачи заявления ) передаёт требование выполнить свои |
обязательства
|
, прекратить противоправную деятельность и восстановить положение , существовавшее до нарушения права , и др. |
Часто используемым способом защиты гражданских прав является возмещение убытков , а также взыскание неустойки с гражданина или фирмы , не выполнивших взятые на себя |
обязательства
|
. |
Юридическим лицом признаётся организация , которая имеет обособленное имущество и отвечает им по своим |
обязательствам
|
, может от своего имени приобретать и осуществлять гражданские права и нести гражданские обязанности , быть истцом и ответчиком в суде . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в |
обязательствах
|
; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
Она является |
обязательством
|
на будущее , ибо призвана создать благополучные условия для развития детей , которым предстоит в будущем построить справедливый , гуманный мир . |
Это наименее желательное в отношении таких лиц наказание , хотя высший предел его и |
ограничен
|
10 годами . |
В каких случаях может быть |
ограничена
|
дееспособность совершеннолетнего гражданина . |
Эти права очевидно |
ограничены
|
неизменной целью общественного союза . |
Суд по ходатайству родителей ( усыновителей , попечителя ) или органов опеки и попечительства может |
ограничить
|
или лишить несовершеннолетнего в возрасте от 14 до 18 лет права самостоятельно распоряжаться своими заработком , стипендией pi ли иными доходами , например , в случае если на эти доходы несовершеннолетний покупает алкогольные напитки , сигареты , наркотики pi т.д . |
Должность |
омбудсмена
|
впервые была введена в Швеции в 1809 г Омбудсмен не имеет права на изменение решений должностных лиц и государственных органов , но путём об ращения в соответствующие органы он добивается рассмотрения дел в соответствии с законом и тем самым защищает права граждан . |
Каковы полномочия |
омбудсменов
|
в нашей стране . |
Кого называют |
омбудсменом
|
. |
Органы |
опеки
|
и попечительства защищают имущественные права несовершеннолетних , в том числе при совершении их родителями сделок с недвижимостью . |
Органы |
опеки
|
выявляют детей , оставшихся в силу разных причин без попечения родителей , и решают вопросы их дальнейшего устройства , содержания , воспитания и образования . |
Защита этих прав и законных интересов осуществляется родителями ( лицами , их заменяющими ) , а в некоторых случаях органом |
опеки
|
и попечительства , прокурором и судом . |
Органы |
опеки
|
и попечительства дают согласие на заключение трудовых договоров с учащимися , достигшими возраста 14 лет , для выполнения в свободное от учёбы время лёгкого труда , не причиняющего вреда их здоровью и не нарушающего процесса обучения , а также на изменение имени и фамилии несовершеннолетнего . |
Отделы |
опеки
|
и попечительства действуют в каждом муниципалитете , их задача — защита прав и интересов детей , оказавшихся в трудной жизненной ситуации . |
Органы |
опеки
|
и попечительства организуют специальные курсы для людей , желающих усыновить ребёнка , стать приёмными родителями , а в дальнейшем оказывают помощь таким семьям . |
В случае возникновения непосредственной угрозы жизни и здоровью ребёнка органы |
опеки
|
и попечительства вправе изъять ребёнка из семьи . |
Выясните местоположение отдела |
опеки
|
и попечительства вашего района / населённого пункта . |
В организациях кинематографии , театрах , театральных и концертных организациях , цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа |
опеки
|
и попечительства заключение трудового договора с лицами , не достигшими возраста 14 лет , для участия в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без ущерба здоровью и нравственному развитию . |
На органы |
опеки
|
и попечительства возложена обязанность выявлять таких детей , определять форму их устройства , а также осуществлять последующий контроль за условиями их содержания , воспитания и образования . |
Объявление несовершеннолетнего полностью дееспособным ( эмансипация ) производится по решению органа |
опеки
|
и попечительства — с согласия обоих родителей , усыновителей или попечителя либо при отсутствии такого согласия — по решению суда . |
Как органы |
опеки
|
и попечительства защищают права ребёнка ? . |
После достижения ребёнком 14-летнего возраста перемена имени может происходить уже без решения органа |
опеки
|
и попечительства , но при этом необходимо согласие обоих родителей , усыновителя или попечителя или , если они против , решение суда . |
При этом необходимо письменное согласие одного из родителей ( опекуна , попечителя ) и органа |
опеки
|
и попечительства . |
Суд по ходатайству родителей ( усыновителей , попечителя ) или органов |
опеки
|
и попечительства может ограничить или лишить несовершеннолетнего в возрасте от 14 до 18 лет права самостоятельно распоряжаться своими заработком , стипендией pi ли иными доходами , например , в случае если на эти доходы несовершеннолетний покупает алкогольные напитки , сигареты , наркотики pi т.д . |
Перемена имени лицу , не достигшему возраста 14 лет , а также изменение присвоенной ему фамилии на фамилию другого родителя производится на основании решения органа |
опеки
|
и попечительства . |
Дети , нуждающиеся в государственной защите , могут быть временно или на постоянной основе переданы под |
опеку
|
или попечительство , в приёмную семью или в государственное учреждение . |
Выявите наличие / отсутствие зависимости отношения к заключению брачного договора от возраста |
опрашиваемых
|
. |
Одни учёные переводили его |
определение
|
права как « искусство доброго и справедливого » ( подчёркивая тем самым связь морали и права ) , другие — как « гармонию интересов и средство улаживания их столкновений » . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством товаров и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с |
определением
|
места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением работника и т . |
Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в |
определении
|
любых не противоречащих законодательству условий договора . |
Как |
опрошенные
|
вами аргументировали своё мнение ? . |
Что , по мнению |
опрошенных
|
вами сторонников досрочного объявления совершеннолетними , изменится в их жизни после объявления совершеннолетними ? . |
- какие доли |
опрошенных
|
считают , что родители не должны / должны в определённых ситуациях нести ответственность за правонарушения своих несовершеннолетних детей . |
% от числа |
опрошенных
|
. |
Одинаковые доли |
опрошенных
|
отметили , что они использовали знание законов для защиты своих прав потребителей , при сделках с недвижимостью , при разрешении трудовых и семейных споров . |
Усилия МОТ связаны также с |
организацией
|
диалога между работодателями и работниками , который позволит улучшить положение работников . |
Какие |
организации
|
, действующие под эгидой ООН , занимаются защитой и обеспечением прав и свобод человека ? . |
Изучите сайт управления социальной защиты населения вашего района / населённого пункта и выясните , какие программы социальной помощи малообеспеченным семьям , |
организации
|
досуга и отдыха детей реализуются в вашем районе / населённом пункте . |
Иск к гражданину предъявляется по месту жительства ответчика ( или по месту нахождения его имущества , или по последнему известному месту жительства ) , к |
организации
|
— по месту нахождения организации ( или её филиала , представительства ) . |
Иск к гражданину предъявляется по месту жительства ответчика ( или по месту нахождения его имущества , или по последнему известному месту жительства ) , к организации — по месту нахождения |
организации
|
( или её филиала , представительства ) . |
Защиту прав и свобод граждан осуществляют различные государственные органы , среди которых особая роль принадлежит надзорным органам ( например , Федеральные службы по надзору в сфере здравоохранения , образования и науки , природопользования и др. ) , правоохранительным органам и судам , а также негосударственные |
организации
|
, средства массовой информации . |
Устройство в |
организации
|
для детей - сирот и детей . |
В состав полиции могут входить подразделения , |
организации
|
и службы , создаваемые для выполнения возложенных на полицию обязанностей . |
Политика российского Правительства направлена на обеспечение возможностей полноценного физического и духовного развития детей : реализуются разнообразные программы защиты и укрепления здоровья детей , гарантируется бесплатное общее образование , действуют разнообразные |
организации
|
дополнительного образования , осуществляется защита детей от информации , которая может причинить вред их нравственному и духовному развитию . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации |
организации
|
или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Все государственные |
организации
|
, должностные лица должны заботиться о соблюдении законов , защищать права и свободы человека . |
Или потребитель , обнаруживший дефект приобретённого товара , обращается с заявлением к |
организации
|
- продавцу с требованием забрать товар и вернуть деньги , продавец выполняет требование потребителя или предлагает провести экспертизу спорного товара и принять решение на основе её результатов . |
Кроме того , права потребителей отстаивает Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека , активно действуют негосударственные |
организации
|
потребителей , которые дают гражданам юридические консультации , защищают их интересы в суде . |
На основе полученной информации выявите общие черты и проблемы в |
организации
|
труда и реализации прав работников , различия в возможных графиках работы и отдыха . |
Если малолетний гражданин причинил вред во время , когда он находился , например , в школе , больнице , досуговом центре или иной |
организации
|
, обязанной осуществлять за ним надзор , либо в сопровождении лица , осуществлявшего надзор над ним на основании договора ( например , во время прогулки с няней ) , эта организация либо это лицо отвечает за причинённый вред , если не докажет , что вред возник не по их вине при осуществлении надзора . |
Устройство в |
организации
|
для детей - сирот и детей , оставшихся без попечения родителей . |
В правозащитной деятельности активно участвуют негосударственные |
организации
|
, оказывающие юридическую помощь гражданам , считающим , что их права нарушены . |
ООН и действующие под её эгидой |
организации
|
осуществляют защиту прав и свобод человека в условиях не только мирного , но и военного времени . |
При поддержке |
организации
|
в слабо развитых странах мира открываются школы , чтобы в перспективе все люди могли получить хотя бы начальное образование . |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические лица ) , юридические лица ( фирмы , |
организации
|
) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
Например , в случае ликвидации |
организации
|
или сокращения штата работников организации . |
Родители обязаны обеспечить получение детьми общего образования и имеют право выбора образовательной |
организации
|
, формы получения детьми образования и формы их обучения с учётом мнения детей до получения ими основного общего образования . |
Какие |
организации
|
в России защищают права ребёнка . |
Юридические обязанности , возложенные на других лиц и |
организации
|
, охраняют , обеспечивают такие права — нотариус обязан удостоверить сделку , работодатель — заключить трудовой договор . ) |
Например , в случае ликвидации организации или сокращения штата работников |
организации
|
. |
Какие мировые и европейские |
организации
|
защищают права и свободы человека . |
Деятельность международных |
организаций
|
, защищающих и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию и прогрессу человечества , росту благосостояния и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
Уполномоченный пользуется правом безотлагательного приёма должностными лицами органов власти , местного самоуправления , предприятий , учреждений и |
организаций
|
независимо от форм собственности , руководителями общественных объединений и др. |
Деятельность международных |
организаций
|
, защищающих и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию стран и народов , социально - экономическому и культурному развитию человечества , повышению качества жизни и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
Можно сказать , они закрепляют определённые гражданские права конкретных граждан и |
организаций
|
и предупреждают возможность их нарушения в дальнейшем . |
Защиту прав детей осуществляют не только сотрудники образовательных и медицинских организаций , различных общественных |
организаций
|
и фондов , правоохранительных органов и суда , но и специализированные государственные органы и должностные лица . |
Субъективные права дают участнику правоотношений возможность совершать определённые действия , имеющие правовые последствия , чего - то требовать от других лиц и |
организаций
|
. |
Они отражают представления государства о должном поведении граждан , |
организаций
|
. |
Одни из них установлены официально и зафиксированы в документах государства , различных |
организаций
|
. |
Защиту прав детей осуществляют не только сотрудники образовательных и медицинских |
организаций
|
, различных общественных организаций и фондов , правоохранительных органов и суда , но и специализированные государственные органы и должностные лица . |
Принцип справедливости обеспечивает соразмерность прав и обязанностей граждан , |
организаций
|
, соразмерность правонарушения и наказания за него . |
Нормы , зафиксированные в ней , должны служить ориентиром для правительств , партий , |
организаций
|
и движений в их попытках внести положительные изменения в жизнь детей . |
Если малолетний гражданин причинил вред во время , когда он находился , например , в школе , больнице , досуговом центре или иной организации , обязанной осуществлять за ним надзор , либо в сопровождении лица , осуществлявшего надзор над ним на основании договора ( например , во время прогулки с няней ) , эта |
организация
|
либо это лицо отвечает за причинённый вред , если не докажет , что вред возник не по их вине при осуществлении надзора . |
Работодателем может быть как физическое лицо , так и |
организация
|
, учреждение . |
Международная |
организация
|
труда ( МОТ ) защищает право на труд . |
Юридическим лицом признаётся |
организация
|
, которая имеет обособленное имущество и отвечает им по своим обязательствам , может от своего имени приобретать и осуществлять гражданские права и нести гражданские обязанности , быть истцом и ответчиком в суде . |
Всемирная |
организация
|
здравоохранения ( ВОЗ ) обеспечивает и защищает право на здоровье , она служит « достижению всеми народами возможно высшего уровня здоровья » . |
Продовольственная и сельскохозяйственная |
организация
|
ООН активно участвует в борьбе с голодом : она ежегодно закупает более 5 млн тонн продовольствия и обеспечивает питанием примерно 113 млн человек в 80 странах мира . |
Обеспечение и защита прав и свобод человека в условиях мирного и военного времени осуществляются правительствами государств , региональными и мировыми официальными и неправительственными |
организациями
|
. |
Уполномоченный по правам человека в РФ занимается правовым просвещением граждан по вопросам прав и свобод человека и способов их защиты , выступает с докладами по проблемам защиты прав и свобод человека , сотрудничает со средствами массовой информации , с отечественными и международными правозащитными |
организациями
|
. |
Принцип законности закрепляет требование строгого соблюдения правовых норм всеми гражданами и |
организациями
|
. |
Соблюдение правовых норм всеми гражданами и |
организациями
|
является основой нормальной жизни общества . |
В |
организациях
|
кинематографии , театрах , театральных и концертных организациях , цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа опеки и попечительства заключение трудового договора с лицами , не достигшими возраста 14 лет , для участия в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без ущерба здоровью и нравственному развитию . |
В организациях кинематографии , театрах , театральных и концертных |
организациях
|
, цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа опеки и попечительства заключение трудового договора с лицами , не достигшими возраста 14 лет , для участия в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без ущерба здоровью и нравственному развитию . |
Опишите ситуации правового регулирования отношений в школе , других образовательных |
организациях
|
. |
В РФ полиция входит в систему государственных |
органов внутренних дел
|
. |
Важно также и то , что перед заключением трудового договора подросток должен пройти обязательный медицинский |
осмотр
|
и в дальнейшем ежегодно проходить его за счёт средств работодателя . |
Если несовершеннолетний не хочет проходить медицинский |
осмотр
|
при приёме на работу , то работодатель вправе отказаться заключать с ним трудовой договор . |
Цель медицинского |
осмотра
|
— выяснить , соответствует ли состояние здоровья несовершеннолетнего предлагаемой работе . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция |
осуждённого
|
от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Наказание применяется в целях восстановления социальной справедливости , а также в целях исправления |
осуждённого
|
и предупреждения совершения новых преступлений . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение |
осуждённого
|
к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Уголовной |
ответственности
|
подлежит лицо , достигшее ко времени совершения преступления 16-летнего возраста . |
Понятие юридической |
ответственности
|
. |
Следует ли снизить возраст наступления юридической |
ответственности
|
? . |
Законодатель установил возможность комиссии по делам несовершеннолетних с учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице в возрасте от 16 до 18 лет , совершившем административное правонарушение , решать вопрос об освобождении его от административной |
ответственности
|
с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Вся система юридической |
ответственности
|
несовершеннолетних направлена на их приобщение к позитивным общественным ценностям , преодоление негативного влияния социального окружения и выстраивание в перспективе нормальной жизни . |
1 Административной |
ответственности
|
подлежит лицо , достигшее к моменту совершения административного правонарушения возраста шестнадцати лет . |
Принцип равенства граждан перед законом : лица , совершившие преступления , равны перед законом и подлежат уголовной |
ответственности
|
независимо от пола , расы , национальности и других обстоятельств . |
Принцип вины : лицо подлежит уголовной |
ответственности
|
только за те преступления , в отношении которых установлена его вина . |
Особенности юридической |
ответственности
|
несовершеннолетних . |
в качестве меры |
ответственности
|
за участие в забастовке ; в качестве меры наказания за наличие или выражение политических взглядов или идеологических убеждений , противоположных установленной политической , социальной или экономической системе . |
Вы обсуждали виды правонарушений и виды юридической |
ответственности
|
, а также вопросы юридической ответственности несовершеннолетних . |
Каковы особенности административной |
ответственности
|
несовершеннолетних ? . |
Оцените эффективность привлечения к |
ответственности
|
. |
Лица , достигшие ко времени совершения преступления 14-летнего возраста , подлежат уголовной |
ответственности
|
за убийство , умышленное причинение тяжкого вреда здоровью , умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью , похищение человека , изнасилование , насильственные действия сексуального характера , кражу , грабёж , разбой , вымогательство , захват заложника , заведомо ложное сообщение об акте терроризма , хулиганство при отягчающих обстоятельствах , вандализм , приведение в негодность транспортных средств или путей сообщения и др . |
Оцените эффективность привлечения к дисциплинарной |
ответственности
|
. |
Гражданам РФ гарантировано право на гуманное и справедливое применение мер юридической |
ответственности
|
. |
При назначении мер юридической |
ответственности
|
изучаются все обстоятельства совершения правонарушения и жизненная ситуация пострадавшей стороны и правонарушителя . |
Каковы основные виды юридической |
ответственности
|
? . |
Семейное законодательство нашей страны исходит из необходимости укрепления семьи , построения семейных отношений на чувствах взаимной любви и уважения , взаимопомощи и |
ответственности
|
перед семьёй всех её членов . |
Каков возраст наступления гражданско - правовой |
ответственности
|
? . |
2 С учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице , совершившем административное правонарушение в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , комиссией по делам несовершеннолетних и защите их прав указанное лицо может быть освобождено от административной |
ответственности
|
с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Несовершеннолетний , совершивший преступление небольшой или средней тяжести , может быть освобождён от уголовной |
ответственности
|
, если будет признано , что его исправление может быть достигнуто путём применения принудительных мер воспитательного воздействия . |
Он может требовать от работников соблюдения трудовой дисциплины и качественного исполнения ими трудовых обязанностей и бережного отношения к своему имуществу , а в случае необходимости привлекать работников к дисциплинарной и материальной |
ответственности
|
в установленном законом порядке . . |
Опросите своих близких и знакомых по вопросу |
ответственности
|
родителей за правонарушения их несовершеннолетних детей . |
Нарушение правовых норм выявляется и пресекается правоохранительными органами , а нарушитель привлекается к юридической |
ответственности
|
. |
Вы обсуждали виды правонарушений и виды юридической ответственности , а также вопросы юридической |
ответственности
|
несовершеннолетних . |
Назовите и кратко охарактеризуйте основные виды юридической |
ответственности
|
. |
Каковы признаки и основные виды юридической |
ответственности
|
? |
Например , пешехода , нарушающего правила дорожного движения , останавливает сотрудник правоохранительных органов , он же привлекает нарушителя к |
ответственности
|
— устному предупреждению или штрафу . |
Виды юридической |
ответственности
|
. |
Привлечь судью к уголовной или административной |
ответственности
|
можно только в особом порядке . |
Каковы признаки юридической |
ответственности
|
? . |
Различают несколько видов |
ответственности
|
: гражданско - правовую , дисциплинарную , административную и уголовную . |
Основанием дисциплинарной |
ответственности
|
является дисциплинарный проступок , т . |
Самый суровый вид юридической |
ответственности
|
, влекущий судимость гражданина , — уголовная . |
Основание и принципы уголовной |
ответственности
|
устанавливает Уголовный кодекс РФ . |
Возрастные особенности несовершеннолетних в возрасте от 14 до 18 лет обусловили установление по отношению к ним ряда исключений и дополнений по сравнению с общими правилами юридической |
ответственности
|
. |
25 Особенности юридической |
ответственности
|
несовершеннолетних . |
Защищает ( охраняет ) общественные отношения , устанавливая границы свободы и обязанности граждан , запрещая определённые действия , существующие общественные отношения , права и свободы граждан : устанавливает меры юридической |
ответственности
|
правонарушителей , восстанавливает нарушенные права . |
Симона призывала женщин к принятию |
ответственности
|
за собственную жизнь , реализацию собственных способностей не только в семье , но и в профессии , культурной и политической деятельности . |
Важной особенностью административной |
ответственности
|
несовершеннолетних лиц является то , что совершение административного правонарушения несовершеннолетним признаётся смягчающим вину обстоятельством . |
Правонарушителя к данному виду |
ответственности
|
привлекает государство в лице органов правосудия . |
Каковы признаки и виды юридической |
ответственности
|
. |
С какого возраста человек может нести гражданско - правовую |
ответственность
|
? . . |
Опишите |
ответственность
|
, следующую за совершение любых двух - трех правонарушений этой группы . |
Мои исследования общества . Выясните мнение своих близких и знакомых о том , должны ли родители несовершеннолетних правонарушителей нести |
ответственность
|
за действия своих детей . |
Гражданско - правовая |
ответственность
|
. |
Опишите |
ответственность
|
, следующую за совершение школьниками различных дисциплинарных правонарушений . |
Юридическая |
ответственность
|
характеризуется следующими признаками . |
Юридическая |
ответственность
|
— это применение мер государственного принуждения за совершённое правонарушение . |
Дисциплинарная |
ответственность
|
— это обязанность работника понести наказание , предусмотренное нормами трудового права , за виновное противоправное поведение . |
Никто не может нести уголовную |
ответственность
|
дважды за одно и то же преступление . |
- какие доли опрошенных считают , что родители не должны / должны в определённых ситуациях нести |
ответственность
|
за правонарушения своих несовершеннолетних детей . |
Юридическая |
ответственность
|
защищает интересы личности , государства , общества , она ограничивает противоправное поведение . |
Считается , что человек может уже в полной мере контролировать свои поступки , осознавать их последствия и принимать |
ответственность
|
. |
Гражданско - правовая |
ответственность
|
налагается за правонарушения , предусмотренные нормами гражданского права . |
22 Что такое юридическая |
ответственность
|
. |
Административная |
ответственность
|
налагается государственным органом или должностным лицом , которому правонарушитель не подотчётен по службе . |
Административным правонарушением признаётся противоправное , виновное действие ( бездействие ) физического или юридического лица , за которое законодательством установлена административная |
ответственность
|
. |
При рассмотрении административных и уголовных дел могут быть приняты во внимание обстоятельства , смягчающие или , наоборот , отягчающие |
ответственность
|
. |
За какие преступления уголовная |
ответственность
|
наступает с 14 лет ? . . |
Статья 2 3 Возраст , по достижении которого наступает административная |
ответственность
|
. |
Только тогда , когда по делу состоялось судебное разбирательство и вынесенный судом обвинительный приговор вступил в законную силу , государство принимает на себя |
ответственность
|
за правильность признания подсудимого виновным и его осуждения . |
Юридическая |
ответственность
|
возможна лишь при соблюдении установленного процессуального порядка . |
Свидетели несут установленную законом |
ответственность
|
за дачу ложных показаний . |
4 Юридическая |
ответственность
|
не только следует за нарушение норм права , но и осуществляется в соответствии с ними . |
Глава VI Юридическая |
ответственность
|
в РФ . |
Уголовная |
ответственность
|
несовершеннолетних имеет свои особенности . |
Административная |
ответственность
|
. |
Они несут |
ответственность
|
за воспитание и развитие своих детей . |
И как не может сохраниться общество , где не усвоена |
ответственность
|
гражданская , так и не существовать стране , особенно многонациональной , где потеряна ответственность общегосударственная » . |
Несовершеннолетние в возрасте от 14 до 18 лет самостоятельно несут |
ответственность
|
за причинённый вред на общих основаниях . |
Как особенности статуса несовершеннолетних влияют на их юридическую |
ответственность
|
. |
1 Воздействие в какой - либо форме федеральных органов государственной власти , органов государственной власти субъектов Российской Федерации .. а также должностных лиц на прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой - либо форме его деятельности влечёт за собой установленную законом |
ответственность
|
. |
3 Юридическая |
ответственность
|
всегда связана с определёнными лишениями , которые виновный обязан претерпеть . |
И как не может сохраниться общество , где не усвоена ответственность гражданская , так и не существовать стране , особенно многонациональной , где потеряна |
ответственность
|
общегосударственная » . |
Во всех остальных случаях от имени малолетних выступают их законные представители ( родители , усыновители или опекуны ) , которые обязаны обеспечивать материальные условия и воспитание малолетних pi несут имущественную |
ответственность
|
за вред , причинённый действиями малолетнего . |
2 Юридическая |
ответственность
|
установлена государством . |
Юридическая |
ответственность
|
в современном обществе направлена на охрану правопорядка , воспитание граждан в духе добросовестного соблюдения законов , понимания ими необходимости и важности правомерного поведения . |
Что такое юридическая |
ответственность
|
? . |
При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только Конституции и законам РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой установленную законом |
ответственность
|
. |
Что такое юридическая |
ответственность
|
. |
Орган , несущий основную |
ответственность
|
за поддержание международного мира и безопасности . |
Несовершеннолетние в возрасте от 14 до 18 лет самостоятельно несут |
ответственность
|
за приченённый вред на общих основаниях . |
Нравственная свобода человека неразрывно связана с |
ответственностью
|
за совершённые поступки . |
Если правонарушение совершено психически больным человеком или лицом в состоянии невменяемости , то к нему по решению суда могут быть применены принудительные меры медицинского характера ( например , лечение в психиатрической больнице ) , но эти меры не являются юридической |
ответственностью
|
. |
Сторонами в гражданском судопроизводстве являются истец и |
ответчик
|
. |
В определённых законом случаях истец и |
ответчик
|
вправе самостоятельно провести необходимую экспертизу и представить в суде её результаты . |
Истец и |
ответчик
|
пользуются во время судебного процесса равными правами и несут равные обязанности . |
Иск к гражданину предъявляется по месту жительства |
ответчика
|
( или по месту нахождения его имущества , или по последнему известному месту жительства ) , к организации — по месту нахождения организации ( или её филиала , представительства ) . |
Юридическим лицом признаётся организация , которая имеет обособленное имущество и отвечает им по своим обязательствам , может от своего имени приобретать и осуществлять гражданские права и нести гражданские обязанности , быть истцом и |
ответчиком
|
в суде . |
Уголовное право , в отличие от других |
отраслей права
|
, охраняет те общественные отношения , которые устанавливаются в обществе другими отраслями права . |
Мои исследования общества . Опишите ситуации применения норм различных |
отраслей права
|
в вашей повседневной жизни . |
Перечислите основные |
отрасли права
|
и кратко охарактеризуйте отношения , которые регулирует каждая из названных вами отраслей . |
Из норм права складываются |
отрасли права
|
и система права в целом . |
В зависимости от |
отрасли права
|
, нормы которой нарушены , различают гражданско - правовые , уголовные , трудовые , административные и другие правонарушения . |
Нормы и |
отрасли права
|
правоотношения . |
Назовите |
отрасли права
|
, регулирующие эти правоотношения . |
Какие |
отрасли права
|
существуют ? . |
5 Нормы и |
отрасли права
|
. |
Что такое |
отрасль права
|
? . |
Виды правоотношений обычно разделяют по |
отраслям права
|
. |
Уголовное право , в отличие от других отраслей права , охраняет те общественные отношения , которые устанавливаются в обществе другими |
отраслями права
|
. |
Вопросы материнства , |
отцовства
|
, воспитания , образования детей и другие вопросы жизни семьи решаются супругами совместно , исходя из принципа равенства супругов . |
Вопросы материнства , |
отцовства
|
, воспитания , образования детей и другие вопросы жизни семьи решаются , согласно закону , супругами совместно , исходя из принципа равенства супругов . |
Семья , материнство , |
отцовство
|
и детство в Российской Федерации находятся под защитой государства . |
Нормы права могут быть общими , предназначенными для всех граждан , и специальными , регулирующими деятельность отдельных групп общества ( например , пенсионеров , родителей несовершеннолетних детей , студентов и т . п. ) или должностных лиц ( например , главы государства , судей , депутатов |
парламента
|
и т . п. ) . |
Значительное влияние на |
поведение
|
отдельных людей , больших социальных групп и общества в целом оказывают принятые в обществе ценности . |
Такое |
поведение
|
называют отклоняющимся . |
Мораль — это особые правила , регулирующие |
поведение
|
человека , его отношение к другим людям , к окружающей среде и к самому себе с позиций добра и зла , справедливости и несправедливости . |
Наиболее частыми причинами разводов бывают недостойное |
поведение
|
одного или обоих супругов ( алкоголизм , наркомания , измены ) , несходство характеров . |
Жизнь человека в обществе регулируется различными нормами , которые устанавливают определённые рамки свободы человека , определяют его |
поведение
|
. |
Юридическая ответственность защищает интересы личности , государства , общества , она ограничивает противоправное |
поведение
|
. |
Социальные нормы , регулирующие |
поведение
|
людей и общественную жизнь в целом , очень разнообразны . |
Социальные нормы устанавливают рамки свободы человека , упорядочивают его |
поведение
|
, делая общественную жизнь в целом более стабильной . |
п. Нередко именно негативная реакция семьи и ближайшего окружения человека более эффективно предотвращает или пресекает отклоняющееся |
поведение
|
, чем даже санкции со стороны государства . |
Она проявляется в умении давать нравственную оценку поступков , предвидеть последствия своих поступков , делать нравственный выбор , контролировать своё |
поведение
|
. |
Дисциплинарная ответственность — это обязанность работника понести наказание , предусмотренное нормами трудового права , за виновное противоправное |
поведение
|
. |
Уголовное право устанавливает , какое общественно опасное |
поведение
|
является преступным и какое наказание ? |
Что называют отклоняющимся |
поведением
|
? . |
Они отражают представления государства о должном |
поведении
|
граждан , организаций . |
Словом « мораль » они обозначают высокие , « вечные » идеалы и нормы , слово « нравственность » используют применительно к |
поведению
|
людей определённой эпохи в обыденной жизни . |
Опишите требования к вашему |
поведению
|
, предъявляемые соседями по дому , тренером спортивной секции , преподавателем художественной школы и т . |
г ) ограничение досуга и установление особых требований к |
поведению
|
несовершеннолетнего . |
Также за нарушение правил |
поведения
|
зрителей при проведении официальных спортивных соревнований судья может назначить административный запрет на посещение мест проведения официальных спортивных соревнований в дни их проведения ( на срок от шести месяцев до семи лет ) . |
Конечно , цель любого наказания заключается в том , чтобы донести до правонарушителя недопустимость его |
поведения
|
, помочь ему осознать свои ошибки , исправиться и в дальнейшем вести честный , достойный образ жизни . |
Юридическая ответственность в современном обществе направлена на охрану правопорядка , воспитание граждан в духе добросовестного соблюдения законов , понимания ими необходимости и важности правомерного |
поведения
|
. |
Нормы , регулирующие административные правоотношения , не дают свободы выбора вариантов |
поведения
|
сторонам этого правоотношения и обычно чётко определяют их права и обязанности . |
Одна из целей любого наказания заключается в том , чтобы донести до правонарушителя недопустимость его |
поведения
|
, помочь ему осознать свои ошибки , исправиться и в дальнейшем вести достойный образ жизни . |
Глава I Регулирование |
поведения
|
людей в обществе . |
Право . Устанавливает жёсткие критерии оценки |
поведения
|
людей с точки зрения его правомерности или противоправности . |
Право — это система норм ( правил |
поведения
|
) , установленных или одобренных государством и охраняемых его авторитетом и принудительной силой . |
Все правила достойного |
поведения
|
давным - давно известны , остановка за малым — за умением ими пользоваться . |
Назовите правила |
поведения
|
, которые действуют в вашей школе , классе . |
Юридическая обязанность — предписанная участнику правоотношений государством мера должного , необходимого |
поведения
|
. |
Субъективное право — мера дозволенного |
поведения
|
субъекта правоотношений , обеспечиваемая государством . |
Социальные нормы — общие правила и образцы |
поведения
|
людей в обществе , обусловленные сложившимися общественными отношениями . |
В общественном сознании формируется определённое отношение к нормам морали pi права и необходимости их соблюдать , представления о красоте , сверхъестественных силах , способных повлиять на судьбу человека и жизнь общества , различные модели хозяйственной деятельности pi политического |
поведения
|
. |
Норма права — общеобязательное правило |
поведения
|
, установленное государством в строго определённой форме и охраняемое от нарушений его принудительной силой . |
Человек стремится создать , приобрести вещественные ценности , а ценности духовные ( например , красота , добро , справедливость ) служат ориентирами в его повседневной деятельности , основой оценки своего поведения и |
поведения
|
других людей , происходящих в обществе событий . |
Учёные - правоведы выделяют несколько разновидностей субъективных прав : права требования ( например , требования предоставления положенной по закону льготы , возвращения долга , передачи имущества pi т.п. ) ; права действия , которые дают субъекту возможность собственного активного |
поведения
|
. |
4 Никто не вправе извлекать преимущество из своего незаконного или недобросовестного |
поведения
|
. |
Определённые правила |
поведения
|
, взаимодействия устанавливаются в любом объединении людей , будь то семья , круг друзей или государство . |
Человек стремится создать , приобрести вещественные ценности , а ценности духовные ( например , красота , добро , справедливость ) служат ориентирами в его повседневной деятельности , основой оценки своего |
поведения
|
и поведения других людей , происходящих в обществе событий . |
Вся система юридической ответственности несовершеннолетних направлена на их приобщение к |
позитивным
|
общественным ценностям , преодоление негативного влияния социального окружения и выстраивание в перспективе нормальной жизни . |
Эти сведения могут быть получены из объяснений сторон , |
показаний
|
свидетелей , документов , вещественных доказательств , аудио- и видеозаписей . |
Свидетели несут установленную законом ответственность за дачу ложных |
показаний
|
. |
Гражданин вправе отказаться от дачи свидетельских |
показаний
|
против самого себя , супруг — против супруга , дети — против родителей ; это делается для охраны семьи и семейных связей . |
В нашей стране не допускается заключение брака между близкими родственниками ( родителями и детьми , дедушкой , бабушкой и внуками ) ; |
полнородными
|
и неполнородными ( имеющими общих отца или мать ) братьями и сёстрами ; усыновителями и усыновлёнными ; лицами , из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства . |
Писательница в своих книгах пыталась осмыслить проблемы женщин в современном мире , |
понять
|
, что ограничивает женскую свободу . |
Присяжные заседатели ( 8 или 6 , в зависимости от уровня суда ) самостоятельно , без участия профессионального судьи принимают решение в совещательной комнате по |
поставленным
|
перед ними вопросам , включая основной вопрос о виновности подсудимого . |
Принадлежащая ему квартира и загородный дом закрыты , |
поставлены
|
на охрану до возвращения владельца . |
Кроме того , права потребителей отстаивает Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав |
потребителей
|
и благополучия человека , активно действуют негосударственные организации потребителей , которые дают гражданам юридические консультации , защищают их интересы в суде . |
Сейчас на всех стаканчиках для горячих напитков содержится предупреждение для |
потребителей
|
: « Осторожно : горячо ! » . |
Этот случай стал одной из важных вех борьбы за права |
потребителей
|
. |
Кроме того , права потребителей отстаивает Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека , активно действуют негосударственные организации |
потребителей
|
, которые дают гражданам юридические консультации , защищают их интересы в суде . |
Одинаковые доли опрошенных отметили , что они использовали знание законов для защиты своих прав |
потребителей
|
, при сделках с недвижимостью , при разрешении трудовых и семейных споров . |
Кроме того , права |
потребителей
|
отстаивает Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека , активно действуют негосударственные организации потребителей , которые дают гражданам юридические консультации , защищают их интересы в суде . |
Граждане могут защитить свои права собственности , права |
потребителей
|
товаров и услуг , права , связанные с трудовыми , финансовыми правоотношениями в судебном порядке . |
Например , |
потребитель
|
, купивший бракованный товар , обратился с претензией к магазину . |
Или |
потребитель
|
, обнаруживший дефект приобретённого товара , обращается с заявлением к организации - продавцу с требованием забрать товар и вернуть деньги , продавец выполняет требование потребителя или предлагает провести экспертизу спорного товара и принять решение на основе её результатов . |
Нарушение прав |
потребителя
|
, договорных обязательств , причинение ущерба имуществу . |
Кроме того , в ряде ситуаций ( допустим , в случае нарушения прав |
потребителя
|
) гражданин вправе обратиться за защитой своих прав в специальный надзорный орган , а уже потом , если его права не будут защищены и восстановлены , — в суд . . |
Или потребитель , обнаруживший дефект приобретённого товара , обращается с заявлением к организации - продавцу с требованием забрать товар и вернуть деньги , продавец выполняет требование |
потребителя
|
или предлагает провести экспертизу спорного товара и принять решение на основе её результатов . |
4 Ребёнок не имеет права собственности на имущество родителей , родители не имеют |
права собственности
|
на имущество ребёнка . |
Граждане могут защитить свои |
права собственности
|
, права потребителей товаров и услуг , права , связанные с трудовыми , финансовыми правоотношениями в судебном порядке . |
4 Ребёнок не имеет |
права собственности
|
на имущество родителей , родители не имеют права собственности на имущество ребёнка . |
Содержание |
права собственности
|
. |
Что определяет содержание |
права собственности
|
. |
В соответствии с Гражданским кодексом РФ содержание |
права собственности
|
составляет принадлежность собственнику ряда прав ( правомочий ) . |
Граждане могут иметь имущество на |
праве собственности
|
; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
Нормы , зафиксированные в ней , должны служить ориентиром для |
правительств
|
, партий , организаций и движений в их попытках внести положительные изменения в жизнь детей . |
Третьи — правовые акты : законы , указы главы государства , распоряжения |
правительства
|
и т . |
Обеспечение и защита прав и свобод человека в условиях мирного и военного времени осуществляются |
правительствами
|
государств , региональными и мировыми официальными и неправительственными организациями . |
3 Ребёнок имеет |
право собственности
|
на доходы , полученные им , имущество , полученное им в дар или в порядке наследования , а также на любое другое имущество , приобретённое на средства ребёнка . |
Почему |
право собственности
|
считается одним из наиболее значимых для человека прав ? . |
Назовите |
правовые нормы
|
, которые защищают права ребёнка . |
Приведите несколько объяснений того , почему каждому человеку необходимо соблюдать |
правовые нормы
|
. |
В отличие от других видов социальных норм , |
правовые нормы
|
устанавливаются только государством , существуют в письменной форме и закрепляются в официальных документах государства . |
Назовите |
правовые нормы
|
, которые вы соблюдаете на улице , в транспорте , в магазине и в других общественных местах . |
В отличие от морали и других видов социальных норм , |
правовые нормы
|
устанавливаются только государством . |
1 Она наступает только за совершённое правонарушение и может применяться только к лицу , виновному в нарушении |
правовых норм
|
. |
Особенности |
правовых норм
|
. |
Исполнение |
правовых норм
|
обеспечивается принудительной силой государства . |
Перечислите виды |
правовых норм
|
, выделенные по разным основаниям ( сначала укажите основание , а затем соответствующие виды правовых норм ) . |
Отрасль права — это совокупность |
правовых норм
|
, составляющих самостоятельную часть системы права и регулирующих однородную сферу общественных отношений . |
Правом собственности называют совокупность |
правовых норм
|
, регулирующих отношения по поводу принадлежности материальных благ . |
Исполнение |
правовых норм
|
обеспечивается принудительной силой государства ( полицией , судебной системой , органами государственной безопасности и т . п. ) , тогда как мораль и другие виды норм поддерживаются только убеждениями и совестью человека , силой общественного мнения . |
Соблюдение |
правовых норм
|
всеми гражданами и организациями является основой нормальной жизни общества . |
Нарушение |
правовых норм
|
выявляется и пресекается правоохранительными органами , а нарушитель привлекается к юридической ответственности . |
Перечислите виды правовых норм , выделенные по разным основаниям ( сначала укажите основание , а затем соответствующие виды |
правовых норм
|
) . |
Принцип законности закрепляет требование строгого соблюдения |
правовых норм
|
всеми гражданами и организациями . |
Право ( |
правомочие
|
) собственника . |
В соответствии с Гражданским кодексом РФ содержание права собственности составляет принадлежность собственнику ряда прав ( |
правомочий
|
) . |
Какие |
правомочия
|
собственника установлены законом ? . . |
Что такое административное |
правонарушение
|
? . |
1 Административное |
правонарушение
|
признаётся совершённым умышленно , если лицо , его совершившее , сознавало противоправный характер своего действия ( бездействия ) , предвидело его вредные последствия и желало наступления таких последствий или сознательно их допускало либо относилось к ним безразлично . |
1 Она наступает только за совершённое |
правонарушение
|
и может применяться только к лицу , виновному в нарушении правовых норм . |
Административное |
правонарушение
|
. |
Что такое |
правонарушение
|
? . |
Законодатель установил возможность комиссии по делам несовершеннолетних с учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице в возрасте от 16 до 18 лет , совершившем административное |
правонарушение
|
, решать вопрос об освобождении его от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Лишение физического лица , совершившего административное |
правонарушение
|
, ранее предоставленного ему специального права устанавливается за грубое или систематическое нарушение порядка пользования этим правом в случаях , предусмотренных законом . |
Что такое |
правонарушение
|
. |
Если |
правонарушение
|
совершено психически больным человеком или лицом в состоянии невменяемости , то к нему по решению суда могут быть применены принудительные меры медицинского характера ( например , лечение в психиатрической больнице ) , но эти меры не являются юридической ответственностью . |
Обязательные работы заключаются в выполнении физическим лицом , совершившим административное |
правонарушение
|
, в свободное от основной работы , службы или учёбы время бесплатных общественно полезных работ . |
Юридическая ответственность — это применение мер государственного принуждения за совершённое |
правонарушение
|
. |
С одной стороны , наличие всех прав и обязанностей , предусмотренных законом , для выполнения управленческих функций , с другой — преимущественно обязанность выполнить предъявляемые требования , понести наложенное наказание за административное |
правонарушение
|
. |
2 Административное |
правонарушение
|
признаётся совершённым по неосторожности , если лицо , его совершившее , предвидело возможность наступления вредных последствий своего действия ( бездействия ) , но без достаточных к тому оснований самонадеянно рассчитывало на предотвращение таких последствий либо не предвидело возможности наступления таких последствий , хотя должно было и могло их предвидеть . |
2 С учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице , совершившем административное |
правонарушение
|
в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , комиссией по делам несовершеннолетних и защите их прав указанное лицо может быть освобождено от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Мысли , эмоции человека , его убеждения не могут быть признаны |
правонарушением
|
, если они не воплотились в конкретные противоправные деяния . |
Что называют |
правонарушением
|
? . |
Нарушение этих правовых запретов является |
правонарушением
|
. |
Административным |
правонарушением
|
признаётся противоправное , виновное действие ( бездействие ) физического или юридического лица , за которое законодательством установлена административная ответственность . |
Она основана на принципе возмещения ущерба , причинённого |
правонарушением
|
. |
Опишите ответственность , следующую за совершение школьниками различных дисциплинарных |
правонарушений
|
. |
Сотрудники полиции ведут борьбу с преступностью : они занимаются предупреждением и пресечением различных |
правонарушений
|
, выявлением и раскрытием преступлений , производством дознания по уголовным делам . |
Вы обсуждали виды |
правонарушений
|
и виды юридической ответственности , а также вопросы юридической ответственности несовершеннолетних . |
В основе выделения видов административных |
правонарушений
|
находится комплексный критерий . |
Какие виды |
правонарушений
|
выделяют учёные - правоведы ? . |
Опишите ответственность , следующую за совершение любых двух - трех |
правонарушений
|
этой группы . |
На основе данного критерия все виды административных |
правонарушений
|
объединены в Кодексе Российской Федерации об административных правонарушениях в несколько классификационных групп ( глав ) . |
Какие виды |
правонарушений
|
выделяют учёные - правоведы . |
Каковы признаки |
правонарушений
|
? . |
За совершение административных |
правонарушений
|
установлены различные виды административных наказаний . |
Административный арест заключается в содержании нарушителя в условиях изоляции от общества и устанавливается на срок до пятнадцати суток ( для ряда |
правонарушений
|
до тридцати суток ) . |
По какому критерию выделяют виды |
правонарушений
|
? . |
Виды |
правонарушений
|
. |
Суды общей юрисдикции осуществляют правосудие по гражданским , уголовным делам и делам , возникающим из административных |
правонарушений
|
. |
Какие виды |
правонарушений
|
выделяют учёные - правоведы ? . . |
Каковы виды административных |
правонарушений
|
. |
Опросите своих близких и знакомых по вопросу ответственности родителей за |
правонарушения
|
их несовершеннолетних детей . |
Важной особенностью административной ответственности несовершеннолетних лиц является то , что совершение административного |
правонарушения
|
несовершеннолетним признаётся смягчающим вину обстоятельством . |
Принцип справедливости обеспечивает соразмерность прав и обязанностей граждан , организаций , соразмерность |
правонарушения
|
и наказания за него . |
Нередко |
правонарушения
|
несовершеннолетних связаны с неблагоприятными условиями воспитания в семье . |
- какие доли опрошенных считают , что родители не должны / должны в определённых ситуациях нести ответственность за |
правонарушения
|
своих несовершеннолетних детей . |
Административные |
правонарушения
|
и виды административных наказаний . |
23 Административные |
правонарушения
|
и виды административных наказаний . |
Справедливо ли наказывать людей за |
правонарушения
|
, совершённые под влиянием тяжёлой жизненной ситуации ? . |
Изучаем административные |
правонарушения
|
, посягающие на общественный порядок и общественную безопасность . |
К признакам |
правонарушения
|
относят также виновность деяния , которая характеризует отношение правонарушителя к совершаемому или совершённому деянию . |
Несовершеннолетние до 14 лет совершают различные |
правонарушения
|
, даже особо тяжкие преступления . |
Понятие |
правонарушения
|
. |
Почему люди совершают |
правонарушения
|
? . |
Каковы основные признаки |
правонарушения
|
? . |
Наказание назначается только после изучения всех обстоятельств совершения |
правонарушения
|
судом или в зависимости от вида правонарушения специальными государственными органами , компетентными должностными лицами . |
Наказание назначается только после изучения всех обстоятельств совершения правонарушения судом или в зависимости от вида |
правонарушения
|
специальными государственными органами , компетентными должностными лицами . |
Изучаем дисциплинарные |
правонарушения
|
, совершаемые школьниками . |
При назначении мер юридической ответственности изучаются все обстоятельства совершения |
правонарушения
|
и жизненная ситуация пострадавшей стороны и правонарушителя . |
Гражданско - правовая ответственность налагается за |
правонарушения
|
, предусмотренные нормами гражданского права . |
1 Административной ответственности подлежит лицо , достигшее к моменту совершения административного |
правонарушения
|
возраста шестнадцати лет . |
В зависимости от отрасли права , нормы которой нарушены , различают гражданско - правовые , уголовные , трудовые , административные и другие |
правонарушения
|
. |
бороться с |
правонарушениями
|
. |
Кодекс Российской Федерации об административных |
правонарушениях
|
. |
На основе данного критерия все виды административных правонарушений объединены в Кодексе Российской Федерации об административных |
правонарушениях
|
в несколько классификационных групп ( глав ) . |
20 Кодекса РФ об административных |
правонарушениях
|
. |
Кодекс РФ об административных |
правонарушениях
|
. |
Макаренко достиг заметных успехов в деле перевоспитания юных |
правонарушителей
|
. |
В 1920 - 1930-е гг. он руководил трудовой колонией ( детской трудовой коммуной ) для несовершеннолетних |
правонарушителей
|
. |
Мои исследования общества . Выясните мнение своих близких и знакомых о том , должны ли родители несовершеннолетних |
правонарушителей
|
нести ответственность за действия своих детей . |
Охарактеризуйте виновность действий |
правонарушителей
|
. |
Охарактеризуйте виновность действий школьников - |
правонарушителей
|
. |
Защищает ( охраняет ) общественные отношения , устанавливая границы свободы и обязанности граждан , запрещая определённые действия , существующие общественные отношения , права и свободы граждан : устанавливает меры юридической ответственности |
правонарушителей
|
, восстанавливает нарушенные права . |
Административная ответственность налагается государственным органом или должностным лицом , которому |
правонарушитель
|
не подотчётен по службе . |
Одна из целей любого наказания заключается в том , чтобы донести до |
правонарушителя
|
недопустимость его поведения , помочь ему осознать свои ошибки , исправиться и в дальнейшем вести достойный образ жизни . |
Конечно , цель любого наказания заключается в том , чтобы донести до |
правонарушителя
|
недопустимость его поведения , помочь ему осознать свои ошибки , исправиться и в дальнейшем вести честный , достойный образ жизни . |
К признакам правонарушения относят также виновность деяния , которая характеризует отношение |
правонарушителя
|
к совершаемому или совершённому деянию . |
При назначении мер юридической ответственности изучаются все обстоятельства совершения правонарушения и жизненная ситуация пострадавшей стороны и |
правонарушителя
|
. |
Между участниками гражданских |
правоотношений
|
нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством товаров и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением работника и т . |
Как права и обязанности связывают участников |
правоотношений
|
. |
Виды |
правоотношений
|
. |
Субъекты |
правоотношений
|
. |
Объектом правоотношений является покупаемый товар , субъектами — Иван и администрация магазина , содержание |
правоотношений
|
составляет обязанность магазина предоставить качественный товар , а Ивана своевременно уплатить за него установленную сумму денег . |
Главная особенность административных |
правоотношений
|
заключается в неравенстве воль сторон , т . |
Юридическая обязанность — предписанная участнику |
правоотношений
|
государством мера должного , необходимого поведения . |
Укажите субъектов |
правоотношений
|
. |
Виды |
правоотношений
|
обычно разделяют по отраслям права . |
Определите объекты |
правоотношений
|
. |
Каковы особенности административных |
правоотношений
|
? . |
Какие структурные элементы |
правоотношений
|
выделяют правоведы ? . |
Важнейшими характеристиками гражданина как субъекта |
правоотношений
|
являются правоспособность и дееспособность . |
Например , во дворе дерево упало на припаркованный автомобиль , что повлекло возникновение гражданских |
правоотношений
|
. |
Какова роль юридических фактов в осуществлении |
правоотношений
|
? |
Перечислите основные виды |
правоотношений
|
. |
Кто может быть субъектом гражданских |
правоотношений
|
? . |
Ещё одна особенность административных |
правоотношений
|
— юридическое неравенство сторон : объём юридических полномочий каждой из сторон различен . |
Сторонами трудовых |
правоотношений
|
являются работник и работодатель . |
Объектом |
правоотношений
|
является покупаемый товар , субъектами — Иван и администрация магазина , содержание правоотношений составляет обязанность магазина предоставить качественный товар , а Ивана своевременно уплатить за него установленную сумму денег . |
Охрана |
правоотношений
|
осуществляется государством . |
Назовите юридические факты , с которыми связано возникновение , изменение и прекращение этих |
правоотношений
|
. |
Кроме граждан ( физических лиц ) , субъектами |
правоотношений
|
являются юридические лица . |
Объектами |
правоотношений
|
называют предметы и явления окружающего мира , по поводу которых взаимодействуют участники правоотношений . |
Объектами правоотношений называют предметы и явления окружающего мира , по поводу которых взаимодействуют участники |
правоотношений
|
. |
Остановимся подробнее на юридических правах и обязанностях участников |
правоотношений
|
. |
Каковы основные виды |
правоотношений
|
. |
Охарактеризуйте содержание |
правоотношений
|
( права и обязанности каждого из субъектов ) . |
Чаще всего объектами |
правоотношений
|
становятся вещи и услуги , недвижимость , деньги и ценные бумаги . |
Субъективное право — мера дозволенного поведения субъекта |
правоотношений
|
, обеспечиваемая государством . |
Субъективные права дают участнику |
правоотношений
|
возможность совершать определённые действия , имеющие правовые последствия , чего - то требовать от других лиц и организаций . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством товаров и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных |
правоотношений
|
— с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением работника и т . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством товаров и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых |
правоотношений
|
— с увольнением работника и т . |
Субъекты |
правоотношений
|
— граждане ( физические лица ) , юридические лица ( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
Содержание |
правоотношений
|
составляют права и обязанности их участников . |
В обществе нередки гражданско - правовые споры между участниками |
правоотношений
|
. |
Закон предполагает добросовестность участников гражданских , семейных , трудовых и иных |
правоотношений
|
и разумность их действий . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения |
правоотношения
|
; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
Например , трудовые |
правоотношения
|
возникают после заключения трудового договора работника и работодателя , могут измениться в связи с переводом работника на другую должность и прекратиться — с увольнением . |
Что такое |
правоотношения
|
? . |
Глава III Гражданские |
правоотношения
|
в РФ . |
Нормы , регулирующие административные |
правоотношения
|
, не дают свободы выбора вариантов поведения сторонам этого правоотношения и обычно чётко определяют их права и обязанности . |
Нормы , регулирующие административные правоотношения , не дают свободы выбора вариантов поведения сторонам этого |
правоотношения
|
и обычно чётко определяют их права и обязанности . |
Все стороны любого административного |
правоотношения
|
равны перед законом . |
Что такое |
правоотношения
|
, какова их структура . |
Что такое |
правоотношения
|
. |
Проанализируйте |
правоотношения
|
, возникающие в процессе вашего обучения в школе . |
Так , в результате вступления граждан в брак возникают семейные |
правоотношения
|
. |
Назовите отрасли права , регулирующие эти |
правоотношения
|
. |
Нормы и отрасли права |
правоотношения
|
. |
Глава IV Семейные |
правоотношения
|
в РФ . |
При принятии решения суд определяет , какие обстоятельства по делу установлены , какие не установлены , каковы |
правоотношения
|
сторон , какой закон должен быть применён по данному делу и подлежит ли иск удовлетворению . |
Глава V Трудовые |
правоотношения
|
в РФ . |
Это связано с тем , что одна из сторон в административных |
правоотношениях
|
наделена государственно - властными полномочиями по отношению ко второй стороне . |
Вы поговорили о гражданских , семейных и трудовых |
правоотношениях
|
. |
Какие права и свободы реализуются в |
правоотношениях
|
? . |
Важно , что обязанность доказывать вину возлагается на |
правоохранительные
|
органы ( обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность ) , причём неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого . |
Какие задачи решают различные |
правоохранительные
|
органы . |
Все |
правоохранительные
|
органы призваны решать следующие задачи : 1 ) охранять законность и правопорядок . |
Выскажите предположение о том , почему военные преступления рассматривают не только |
правоохранительные
|
и судебные органы конкретных государств , но и Международный уголовный суд . |
Все |
правоохранительные
|
органы имеют общие задачи по охране общественного порядка , обеспечению законности , защите прав и интересов граждан . |
О Какие |
правоохранительные
|
органы действуют в РФ ? . |
В любом государстве есть специальные |
правоохранительные
|
органы . |
Какие |
правоохранительные
|
органы действуют в РФ ? . |
Какие |
правоохранительные
|
органы действуют в нашей стране ? . |
Какие органы относят к |
правоохранительным
|
? . |
К |
правоохранительным
|
органам иногда относят нотариат . |
Защиту прав и свобод граждан осуществляют различные государственные органы , среди которых особая роль принадлежит надзорным органам ( например , Федеральные службы по надзору в сфере здравоохранения , образования и науки , природопользования и др. ) , |
правоохранительным
|
органам и судам , а также негосударственные организации , средства массовой информации . |
Адвокатура как негосударственная структура , представленная объединёнными в коллегии адвокатов профессиональными юристами , не является |
правоохранительным
|
органом в полном смысле этого слова . |
Нарушение правовых норм выявляется и пресекается |
правоохранительными
|
органами , а нарушитель привлекается к юридической ответственности . |
Опишите ситуации защиты / восстановления |
правоохранительными
|
органами , судом нарушенных прав . |
Учёные выделяют отрасли материального права , непосредственно регулирующие общественные отношения , и процессуального права , устанавливающие порядок применения норм и разрешения правовых споров , в том числе порядок деятельности |
правоохранительных
|
и судебных органов . |
Какова система |
правоохранительных
|
органов в РФ . |
Например , пешехода , нарушающего правила дорожного движения , останавливает сотрудник |
правоохранительных
|
органов , он же привлекает нарушителя к ответственности — устному предупреждению или штрафу . |
Какие задачи стоят перед сотрудниками |
правоохранительных
|
органов ? . |
Защиту прав детей осуществляют не только сотрудники образовательных и медицинских организаций , различных общественных организаций и фондов , |
правоохранительных
|
органов и суда , но и специализированные государственные органы и должностные лица . |
Структура |
правоохранительных
|
органов РФ . |
Вы размышляли о правах и свободах человека и гражданина , |
правоохранительных
|
органах , о судебной системе , механизмах защиты прав и свобод человека в РФ . |
Ознакомьтесь с |
предложениями
|
работы для несовершеннолетних в специализированных изданиях по трудоустройству , на специализированных интернет - сайтах ; обратитесь в муниципалитет и орган управления образованием . |
свобода |
предпринимательской деятельности
|
. |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься |
предпринимательской деятельностью
|
; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
1 Несовершеннолетний , достигший шестнадцати лет , может быть объявлен полностью дееспособным , если он работает по трудовому договору .. или с согласия родителей , усыновителей или попечителя занимается |
предпринимательской деятельностью
|
. |
Одно из направлений деятельности Уполномоченного — рассмотрение обращений конкретных предпринимателей о нарушении их прав , другое направление — участие в совершенствовании законов , регулирующих |
предпринимательскую деятельность
|
. |
Уполномоченный пользуется правом безотлагательного приёма должностными лицами органов власти , местного самоуправления , |
предприятий
|
, учреждений и организаций независимо от форм собственности , руководителями общественных объединений и др. |
Уполномоченный вправе беспрепятственно посещать органы власти и местного самоуправления , |
предприятия
|
, учреждения и др. ; запрашивать и получать необходимые документы и материалы ; получать объяснения должностных лиц и госслужащих ; проводить проверки деятельности государственных органов , органов местного самоуправления и должностных лиц . |
Главный совещательный , директивный и |
представительный
|
орган ООН , состоящий из 193 государств - членов . |
Сделайте вывод о том , как соблюдение |
презумпции
|
невиновности связано с принципом гуманизма уголовного наказания . |
В чём сущность |
презумпции
|
невиновности ? . |
Выясните , понимают ли ваши родители и знакомые сущность |
презумпции
|
невиновности . |
В чём сущность |
презумпции невиновности
|
? . |
Выясните , понимают ли ваши родители и знакомые сущность |
презумпции невиновности
|
. |
Сделайте вывод о том , как соблюдение |
презумпции невиновности
|
связано с принципом гуманизма уголовного наказания . |
Конституция РФ провозглашает |
презумпцию
|
невиновности , которая является одним из основополагающих принципов уголовного судопроизводства . |
Конституция РФ провозглашает |
презумпцию невиновности
|
, которая является одним из основополагающих принципов уголовного судопроизводства . |
Что такое |
презумпция
|
невиновности ? |
Что такое |
презумпция невиновности
|
? |
Соответственно работодатель вправе поощрять работников за добросовестный эффективный труд , например , выписать денежную |
премию
|
. |
2 Наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к лицу , совершившему |
преступление
|
, не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого достоинства . |
Что такое |
преступление
|
? . |
Это — |
преступление
|
, совершённое по неосторожности . |
1 Наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к лицу , совершившему |
преступление
|
, должны быть справедливыми , т . |
Принцип гуманизма : наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к лицу , совершившему |
преступление
|
, не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого достоинства . |
Никто не может нести уголовную ответственность дважды за одно и то же |
преступление
|
. |
Принцип справедливости : наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к лицу , совершившему |
преступление
|
, должны соответствовать характеру и степени общественной опасности преступления , обстоятельствам его совершения и личности виновного . |
Несовершеннолетний , совершивший |
преступление
|
небольшой или средней тяжести , может быть освобождён от уголовной ответственности , если будет признано , что его исправление может быть достигнуто путём применения принудительных мер воспитательного воздействия . |
1 Не является |
преступлением
|
причинение вреда посягающему лицу в состоянии необходимой обороны , то есть при защите личности и прав обороняющегося или других лиц , охраняемых законом интересов общества или государства от общественно опасного посягательства , если это посягательство было сопряжено с насилием , опасным для жизни обороняющегося или другого лица , либо с непосредственной угрозой применения такого насилия . |
Не является |
преступлением
|
действие ( бездействие ) , хотя формально и содержащее признаки какого - либо деяния , предусмотренного Уголовным кодексом , но в силу малозначительности не представляющее общественной опасности . |
По каким критериям выделяют виды |
преступлений
|
? . |
Понятия и виды |
преступлений
|
. |
Виды |
преступлений
|
. |
Сотрудники полиции ведут борьбу с преступностью : они занимаются предупреждением и пресечением различных правонарушений , выявлением и раскрытием |
преступлений
|
, производством дознания по уголовным делам . |
В некоторых случаях массового совершения военных |
преступлений
|
создаются Международные уголовные трибуналы . |
Какие виды |
преступлений
|
выделяет закон . |
Наказание применяется в целях восстановления социальной справедливости , а также в целях исправления осуждённого и предупреждения совершения новых |
преступлений
|
. |
Он также определяет , какие опасные для личности , общества или государства деяния признаются преступлениями , и устанавливает виды наказаний и иные меры уголовно - правового характера за совершение |
преступлений
|
. |
К несовершеннолетним , признанным виновными в совершении |
преступлений
|
, предусматриваются два вида уголовно - правового воздействия : назначение наказания и применение принудительных мер воспитательного воздействия . |
В зависимости от характера и степени общественной опасности деяния , предусмотренные Уголовным кодексом , подразделяются на преступления небольшой тяжести , преступления средней тяжести , тяжкие преступления и особо тяжкие |
преступления
|
. |
за совершение |
преступления
|
применяется . |
В зависимости от характера и степени общественной опасности деяния , предусмотренные Уголовным кодексом , подразделяются на |
преступления
|
небольшой тяжести , преступления средней тяжести , тяжкие преступления и особо тяжкие преступления . |
В зависимости от характера и степени общественной опасности деяния , предусмотренные Уголовным кодексом , подразделяются на преступления небольшой тяжести , |
преступления
|
средней тяжести , тяжкие преступления и особо тяжкие преступления . |
В зависимости от характера и степени общественной опасности деяния , предусмотренные Уголовным кодексом , подразделяются на преступления небольшой тяжести , преступления средней тяжести , тяжкие |
преступления
|
и особо тяжкие преступления . |
Один несправедливый приговор влечёт больше бедствия , чем многие |
преступления
|
, совершённые частными людьми . |
За какие |
преступления
|
уголовная ответственность наступает с 14 лет ? . . |
До этого момента за обвиняемым ( подсудимым ) сохраняется право на участие в выборах , право пользования жилым помещением , его никто не может уволить с работы или отчислить из учебного заведения ввиду подозрений в совершении |
преступления
|
. |
Выскажите предположение о том , почему военные |
преступления
|
рассматривают не только правоохранительные и судебные органы конкретных государств , но и Международный уголовный суд . |
С учётом фактических обстоятельств |
преступления
|
и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию преступления на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию преступления при наличии установленных законом условий . |
Международный уголовный суд расследует военные |
преступления
|
, преступления против человечности , выносит наказания военным преступникам . |
С учётом фактических обстоятельств преступления и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию |
преступления
|
на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию преступления при наличии установленных законом условий . |
С учётом фактических обстоятельств преступления и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию преступления на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию |
преступления
|
при наличии установленных законом условий . |
Уголовное право регулирует общественные отношения , возникающие по поводу |
преступления
|
и наказания за него . |
Лица , достигшие ко времени совершения |
преступления
|
14-летнего возраста , подлежат уголовной ответственности за убийство , умышленное причинение тяжкого вреда здоровью , умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью , похищение человека , изнасилование , насильственные действия сексуального характера , кражу , грабёж , разбой , вымогательство , захват заложника , заведомо ложное сообщение об акте терроризма , хулиганство при отягчающих обстоятельствах , вандализм , приведение в негодность транспортных средств или путей сообщения и др . |
Она налагается за совершение ( а также подготовку и покушение ) |
преступления
|
( убийство , кражу , грабёж и др. ) . |
Принцип равенства граждан перед законом : лица , совершившие |
преступления
|
, равны перед законом и подлежат уголовной ответственности независимо от пола , расы , национальности и других обстоятельств . |
Несовершеннолетние до 14 лет совершают различные правонарушения , даже особо тяжкие |
преступления
|
. |
Принцип справедливости : наказание и иные меры уголовно - правового характера , применяемые к лицу , совершившему преступление , должны соответствовать характеру и степени общественной опасности |
преступления
|
, обстоятельствам его совершения и личности виновного . |
Принцип вины : лицо подлежит уголовной ответственности только за те |
преступления
|
, в отношении которых установлена его вина . |
Кроме того , ООН были приняты документы , закрепляющие право на самоопределение государств , предупреждающие дискриминацию в её различных формах , военные |
преступления
|
и преступления против человечества , рабство , принудительный труд и т . |
соответствовать характеру и степени общественной опасности |
преступления
|
, обстоятельствам его совершения и личности виновного . |
Международный уголовный суд расследует военные преступления , |
преступления
|
против человечности , выносит наказания военным преступникам . |
Кроме того , ООН были приняты документы , закрепляющие право на самоопределение государств , предупреждающие дискриминацию в её различных формах , военные преступления и |
преступления
|
против человечества , рабство , принудительный труд и т . |
Уголовной ответственности подлежит лицо , достигшее ко времени совершения |
преступления
|
16-летнего возраста . |
Наказание применяется к лицу , признанному виновным в совершении |
преступления
|
, и заключается в предусмотренном Уголовным кодексом лишении или ограничении прав и свобод этого лица . |
По степени общественной опасности различают проступки и |
преступления
|
( нарушают нормы уголовного права ) . |
Она предполагает , что каждый обвиняемый в совершении |
преступления
|
считается невиновным , пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда . |
К военным |
преступлениям
|
и преступлениям против человечества неприменим срок давности . |
К военным преступлениям и |
преступлениям
|
против человечества неприменим срок давности . |
Он также определяет , какие опасные для личности , общества или государства деяния признаются |
преступлениями
|
, и устанавливает виды наказаний и иные меры уголовно - правового характера за совершение преступлений . |
Мировой судья рассматривает подсудные ему уголовные дела о |
преступлениях
|
, за совершение которых может быть назначено максимальное наказание , не превышающее трёх лет лишения свободы ; дела о расторжении брака , если между супругами отсутствует спор о детях ; дела о разделе совместно нажитого имущества между супругами и др . |
Суд присяжных рассматривает уголовные дела о некоторых тяжких и особо тяжких |
преступлениях
|
( например , измена Родине , умышленное убийство и др. ) . |
Следственный комитет РФ расследует уголовные дела об убийствах , похищении людей и других тяжких |
преступлениях
|
. |
Например , потребитель , купивший бракованный товар , обратился с |
претензией
|
к магазину . |
Если у супругов нет общих несовершеннолетних детей и имущественных |
претензий
|
и они оба согласны на расторжение брака , то оно оформляется в органах ЗАГС . |
Другая сторона отвечает на поступившую |
претензию
|
, может начать переговоры и согласительные процедуры . |
Одна из сторон спора предъявляет другой стороне |
претензию
|
или иным способом ( например , путём обмена письмами , подачи заявления ) передаёт требование выполнить свои обязательства , прекратить противоправную деятельность и восстановить положение , существовавшее до нарушения права , и др. |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , |
принудительные работы
|
( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами уголовно - исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
МОТ разрабатывает международные |
программы
|
по улучшению условий труда и жизни людей , принимает международные трудовые нормы . |
Изучите сайт управления социальной защиты населения вашего района / населённого пункта и выясните , какие |
программы
|
социальной помощи малообеспеченным семьям , организации досуга и отдыха детей реализуются в вашем районе / населённом пункте . |
Используя интернет - сайт местной администрации , социальной службы и др. , узнайте , какие |
программы
|
поддержки молодых семей реализуются в вашем населённом пункте . |
Это возможно в том случае , если он уже окончил 9 классов , либо продолжает освоение |
программы
|
общего образования по иной , чем очная , форме обучения , либо оставил общеобразовательное учреждение , не получив этого образования . |
Политика российского Правительства направлена на обеспечение возможностей полноценного физического и духовного развития детей : реализуются разнообразные |
программы
|
защиты и укрепления здоровья детей , гарантируется бесплатное общее образование , действуют разнообразные организации дополнительного образования , осуществляется защита детей от информации , которая может причинить вред их нравственному и духовному развитию . |
Возьмите у родителей текст договора с компанией сотовой связи , провайдером Интернета , |
производителем
|
/ продавцом бытовой техники и т . |
Процессуальное право определяет порядок |
производства
|
по гражданским и уголовным делам . |
2 Прокурор не обязан давать каких - либо объяснений по существу находящихся в его |
производстве
|
дел и материалов , а также предоставлять их кому бы то ни было для ознакомления иначе как в случаях и порядке , предусмотренных законом . |
Дети и подростки до 18 лет не могут быть заняты на работах с вредными и ( или ) опасными условиями труда ; на подземных работах , а также на работах , выполнение которых может принести вред здоровью и нравственному развитию подростков ( игорный бизнес , работа в ночных клубах , |
производство
|
, перевозка и торговля спиртными напитками , табачными изделиями , наркотическими и токсическими препаратами ) . |
Исковое |
производство
|
связано с наличием спора о праве . |
Установите правовую цель договора ( передача имущества в собственность / передача имущества в пользование / оказание услуг / |
производство
|
работ / совместная деятельность и т . п. ) . |
Сотрудники полиции ведут борьбу с преступностью : они занимаются предупреждением и пресечением различных правонарушений , выявлением и раскрытием преступлений , |
производством
|
дознания по уголовным делам . |
Ограничение неприкосновенности судьи возможно только в связи с |
производством
|
по уголовному делу в отношении его . |
1 Воздействие в какой - либо форме федеральных органов государственной власти , органов государственной власти субъектов Российской Федерации .. а также должностных лиц на |
прокурора
|
с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой - либо форме его деятельности влечёт за собой установленную законом ответственность . |
В рассмотрении иска участвуют также свидетели с обеих сторон , эксперты , в некоторых случаях , например по делам о защите прав несовершеннолетних граждан , рассмотрение гражданского иска происходит с обязательным участием |
прокурора
|
. |
Защита этих прав и законных интересов осуществляется родителями ( лицами , их заменяющими ) , а в некоторых случаях органом опеки и попечительства , |
прокурором
|
и судом . |
Так , обвиняемому ( подсудимому ) по уголовному делу могут быть предоставлены бесплатно услуги адвоката , а в некоторых случаях по делам о нарушении прав и свобод граждан |
прокуроры
|
поддерживают в суде иски в интересах пострадавших граждан . |
Европейский комиссар по правам человека занимается развитием просвещения в области прав человека и механизмов их защиты , осуществляет анализ законодательства для выявления нарушения прав и свобод человека , организует |
пропаганду
|
ценности прав и свобод человека . |
31 июля 1944 г. он |
пропал без вести
|
, не вернувшись из разведывательного полёта . |
Он включает в себя объект посягательства ( например , права граждан , общественный порядок , собственность , порядок управления ) и отраслевую направленность |
проступка
|
, т . е . |
По степени общественной опасности различают |
проступки
|
и преступления ( нарушают нормы уголовного права ) . |
Какие административные |
проступки
|
включены в данную группу ? |
Объясните , кому причиняется вред совершением этих |
проступков
|
. |
Основанием дисциплинарной ответственности является дисциплинарный |
проступок
|
, т . |
Юридическая ответственность защищает интересы личности , государства , общества , она ограничивает |
противоправное
|
поведение . |
Дисциплинарная ответственность — это обязанность работника понести наказание , предусмотренное нормами трудового права , за виновное |
противоправное
|
поведение . |
Административным правонарушением признаётся |
противоправное
|
, виновное действие ( бездействие ) физического или юридического лица , за которое законодательством установлена административная ответственность . |
Право . Устанавливает жёсткие критерии оценки поведения людей с точки зрения его правомерности или |
противоправности
|
. |
е . осознавал |
противоправность
|
своих действий ( понимал , что проник в чужую квартиру без разрешения ) , предвидел и желал причинить вред ( он собирался украсть и украл чужое имущество ) . |
Одна из сторон спора предъявляет другой стороне претензию или иным способом ( например , путём обмена письмами , подачи заявления ) передаёт требование выполнить свои обязательства , прекратить |
противоправную
|
деятельность и восстановить положение , существовавшее до нарушения права , и др. |
Мысли , эмоции человека , его убеждения не могут быть признаны правонарушением , если они не воплотились в конкретные |
противоправные
|
деяния . |
1 Административное правонарушение признаётся совершённым умышленно , если лицо , его совершившее , сознавало |
противоправный
|
характер своего действия ( бездействия ) , предвидело его вредные последствия и желало наступления таких последствий или сознательно их допускало либо относилось к ним безразлично . |
Юридические факты - действия непосредственно связаны с правомерными или |
противоправными
|
действиями субъектов . |
Правонарушением называют такие деяния ( поступки ) , которые , во - первых , нарушают нормы права ( являются |
противоправными
|
, запрещены законом ) , а во - вторых , имеют опасные последствия , т . |
Не допускается злоупотребление правом , а также осуществление гражданских прав с намерением причинить вред другому лицу с заведомо |
противоправными
|
целями . |
В установленных законом случаях граждане могут получить компенсацию морального вреда от совершённых по отношению к ним |
противоправных
|
действий . |
Какова |
процедура
|
заключения трудового договора ? . |
Другая сторона отвечает на поступившую претензию , может начать переговоры и согласительные |
процедуры
|
. |
Если кто - либо из участников дела не владеет языком , на котором ведётся |
процесс
|
, то ему даётся право выступать на понятном ему языке и пользоваться услугами переводчика . |
Гражданский |
процесс
|
осуществляется на основе равноправия и состязательности сторон . |
Гражданский |
процесс
|
осуществляется на основе равноправия и состязательности сторон , каждая из которых должна привести доказательства своей позиции . |
И выиграла |
процесс
|
. |
Истец и ответчик пользуются во время судебного |
процесса
|
равными правами и несут равные обязанности . |
Как состязательность и открытость судебного |
процесса
|
защищают права граждан ? . |
В ходе |
процесса
|
стало известно , что в 1982 - 1992 гг. , произошло более 700 аналогичных случаев , по которым компания выплатила пострадавшим около полумиллиона долларов . |
Они вправе знакомиться с материалами дела , представлять доказательства своей позиции , задавать вопросы другим участникам судебного |
процесса
|
, давать суду объяснения и др . |
Это означает , что в зале суда могут присутствовать зрители , все участники |
процесса
|
и зрители вправе вести аудиозапись и видеозапись судебного разбирательства , а решение суда объявляется публично . |
Работа должна быть лёгкой и выполняться в свободное от учёбы время , не нарушая |
процесса
|
обучения и не причиняя вреда здоровью . |
Органы опеки и попечительства дают согласие на заключение трудовых договоров с учащимися , достигшими возраста 14 лет , для выполнения в свободное от учёбы время лёгкого труда , не причиняющего вреда их здоровью и не нарушающего |
процесса
|
обучения , а также на изменение имени и фамилии несовершеннолетнего . |
Также и в социальных группах , обществе в целом складываются представления об общественных явлениях pi |
процессах
|
. |
Она связывала зависимое положение женщин с исторически сложившимся представлением о женщине как « дополнении » к мужчине , которое передавалось новым поколениям в |
процессе
|
воспитания . |
Административное право регулирует отношения в |
процессе
|
осуществления государственного управления , реализации исполнительной власти . |
В гражданском |
процессе
|
, в отличие от уголовного , каждая сторона должна представить доказательства своей позиции . |
Прокуроры поддерживают обвинение в суде и представляют государственные интересы в судебном |
процессе
|
. |
Проанализируйте правоотношения , возникающие в |
процессе
|
вашего обучения в школе . |
Трудовое право регулирует отношения в |
процессе
|
трудовой деятельности человека . |
Кто ещё может участвовать в судебном |
процессе
|
? . |
Моральные правила и ценности усваиваются человеком в |
процессе
|
воспитания и регулируют все стороны его деятельности . |
Кто участвует в судебном |
процессе
|
по гражданско - правовому спору . |
Другие — выработаны обществом ( иногда на протяжении веков , как традиции ) , передаются в |
процессе
|
воспитания и поддерживаются убеждениями людей и силой общественного мнения . |
В некоторых случаях , готовясь к судебному |
процессу
|
, адвокат проводит своё адвокатское расследование , чтобы уточнить обстоятельства дела , собрать необходимые доказательства , которые могут быть использованы в суде . |
Ответчик — лицо , привлекаемое судом к гражданскому |
процессу
|
по заявлению истца о том , что данное лицо нарушило или оспаривает права истца . |
Учёные выделяют отрасли материального права , непосредственно регулирующие общественные отношения , и |
процессуального права
|
, устанавливающие порядок применения норм и разрешения правовых споров , в том числе порядок деятельности правоохранительных и судебных органов . |
Например , гражданско - |
процессуальное право
|
определяет порядок судебного разбирательства , обжалования решений суда , а уголовно - процессуальное — механизм дознания , предварительного следствия , судебного разбирательства и др . |
Поскольку в РФ все граждане равны перед законом и судом , все участники судебного разбирательства имеют равные |
процессуальные права
|
. |
не состоящий на учёте в наркологическом или психоневрологическом диспансере в связи с лечением от алкоголизма , наркомании , токсикомании , хронических и затяжных |
психических расстройств
|
. |
В нашей стране не допускается заключение брака между близкими родственниками ( родителями и детьми , дедушкой , бабушкой и внуками ) ; полнородными и неполнородными ( имеющими общих отца или мать ) братьями и сёстрами ; усыновителями и усыновлёнными ; лицами , из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие |
психического расстройства
|
. |
В это время |
работник
|
вправе отозвать своё заявление . |
При заключении трудового договора |
работник
|
предъявляет работодателю паспорт , трудовую книжку , страховое свидетельство государственного пенсионного страхования , индивидуальный номер налогоплательщика , документы , подтверждающие образование и ( или ) квалификацию , а военнообязанные лица — документы воинского учёта . |
В некоторых случаях |
работник
|
должен представить медицинскую книжку . |
При этом |
работник
|
имеет право на предоставление ему работы , обусловленной трудовым договором . |
Сторонами трудовых правоотношений являются |
работник
|
и работодатель . |
Если этот день не определён , то |
работник
|
должен приступить к работе на следующий день после вступления трудового договора в силу . |
Какую пользу из испытательного срока могут извлечь |
работник
|
, работодатель ? . |
Каждый |
работник
|
имеет право на отдых , обеспечиваемый установлением нормальной продолжительности рабочего времени ; ежегодный основной оплачиваемый отпуск продолжительностью 28 календарных дней ; полную достоверную информацию об условиях труда и др . |
Кто такой |
работник
|
? . |
С какого возраста |
работник
|
может заключать трудовой договор ? . |
Отсутствие в трудовом договоре условия об испытании означает , что |
работник
|
принят на работу без испытания . |
признание |
работника
|
полностью неспособным к трудовой деятельности в соответствии с медицинским заключением . |
Также работодатель может расторгнуть трудовой договор в связи с несоответствием |
работника
|
занимаемой должности или выполняемой работе вследствие недостаточной квалификации , подтверждённой результатами аттестации . |
Такого |
работника
|
нельзя отзывать из отпуска . |
Права и обязанности |
работника
|
и работодателя . |
О продолжительности рабочей недели и отдыха несовершеннолетнего |
работника
|
. |
Права |
работника
|
и работодателя защищены законом . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством товаров и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением |
работника
|
и т . |
Как письменная форма трудового договора защищает интересы |
работника
|
, работодателя ? . |
Например , трудовые правоотношения возникают после заключения трудового договора работника и работодателя , могут измениться в связи с переводом |
работника
|
на другую должность и прекратиться — с увольнением . |
Например , трудовые правоотношения возникают после заключения трудового договора |
работника
|
и работодателя , могут измениться в связи с переводом работника на другую должность и прекратиться — с увольнением . |
Каковы основные права и обязанности |
работника
|
? . |
Нарушает ли права и интересы работодателя право |
работника
|
по собственной инициативе расторгнуть трудовой договор ? |
Дисциплинарная ответственность — это обязанность |
работника
|
понести наказание , предусмотренное нормами трудового права , за виновное противоправное поведение . |
Как связаны права и обязанности |
работника
|
и работодателя ? . |
осуждение |
работника
|
к наказанию , исключающему продолжение прежней работы , в соответствии с приговором суда , вступившим в законную силу . |
Мои исследования общества . Изучите права и обязанности |
работника
|
. |
С какой целью государство установило нормы продолжительности рабочего времени |
работника
|
? . |
К их числу можно отнести . 1 ) призыв |
работника
|
на военную службу или направление его на заменяющую её альтернативную гражданскую службу . |
При заключении трудового договора в нём по соглашению сторон может быть предусмотрено условие об испытании |
работника
|
в целях проверки его соответствия поручаемой работе ( до трёх месяцев для рядового работника и до шести месяцев — для руководителя ) . |
При приёме на работу ( до подписания трудового договора ) работодатель обязан ознакомить работника под роспись с правилами внутреннего трудового распорядка , иными нормативными актами , непосредственно связанными с трудовой деятельностью |
работника
|
. |
Добровольное соглашение между работодателем и работником , означающее , что работодателю подходит квалификация |
работника
|
, а работнику — предлагаемые условия труда , называется трудовым договором . |
При заключении трудового договора в нём по соглашению сторон может быть предусмотрено условие об испытании работника в целях проверки его соответствия поручаемой работе ( до трёх месяцев для рядового |
работника
|
и до шести месяцев — для руководителя ) . |
В неё заносятся сведения о работнике , выполняемой им работе , переводах на другую постоянную работу и об увольнении |
работника
|
, а также основания прекращения трудового договора , данные о награждениях за успехи в работе . |
Трудовая книжка — это основной документ о трудовой деятельности pi трудовом стаже |
работника
|
. |
19 Права и обязанности |
работника
|
и работодателя . |
Трудовой договор от имени |
работника
|
в этом случае подписывается его родителем ( опекуном ) . |
Одно из важнейших для |
работника
|
прав — право на своевременную и в полном объёме выплату заработной платы в соответствии с его квалификацией , сложностью труда , количеством и качеством выполненной работы . |
У |
работника
|
и работодателя равные права на заключение , изменение и расторжение трудового договора . |
Запрещается требовать от |
работника
|
выполнения работы , не обусловленной трудовым договором . |
Каковы основные права и обязанности |
работника
|
и работодателя . |
При приёме на работу ( до подписания трудового договора ) работодатель обязан ознакомить |
работника
|
под роспись с правилами внутреннего трудового распорядка , иными нормативными актами , непосредственно связанными с трудовой деятельностью работника . |
В законе особо оговариваются гарантии несовершеннолетним |
работникам
|
и требования к условиям их труда . |
Он обязан возмещать вред , причинённый |
работникам
|
в связи с исполнением ими трудовых обязанностей , а также компенсировать моральный вред в установленном законом порядке . |
Статья 269 Дополнительные гарантии |
работникам
|
в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Об особенностях заключения трудового договора с 14-летними и 15-летними |
работниками
|
. |
Назовите условия заключения трудового договора с 14-летними , с 15-летними |
работниками
|
. |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с |
работниками
|
в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Усилия МОТ связаны также с организацией диалога между работодателями и |
работниками
|
, который позволит улучшить положение работников . |
В неё заносятся сведения о |
работнике
|
, выполняемой им работе , переводах на другую постоянную работу и об увольнении работника , а также основания прекращения трудового договора , данные о награждениях за успехи в работе . |
|
Работники
|
16 - 18 лет — рабочий день не может превышать 4 часа в день . |
|
Работники
|
14 - 16 лет — рабочий день не может превышать 2,5 часа в день . |
Кроме того , |
работники
|
прокуратуры обязаны бесплатно разъяснять обратившимся к ним за защитой своих прав и свобод гражданам механизмы защиты этих прав . |
Кроме того , несовершеннолетние |
работники
|
имеют право на оплачиваемый отпуск до истечения шести месяцев непрерывной работы . |
Для |
работников
|
в возрасте до 18 лет нормы выработки устанавливаются исходя из общих норм пропорционально установленной для них сокращённой продолжительности рабочего времени . |
Изучите занятость несовершеннолетних |
работников
|
в сфере телевидения и кинематографии . |
Глава 42 Трудового кодекса РФ посвящена особенностям регулирования труда |
работников
|
в возрасте до 18 лет . |
Правовые нормы по своему содержанию могут быть обязывающими ( например , обязывать |
работников
|
соблюдать трудовую дисциплину и бережно относиться к имуществу работодателя ) , запрещающими ( например , запрет на въезд грузовых автомобилей в исторический центр города ) или управомочивающими , наделяющими правами ( например , право родителей воспитывать своих детей ) . |
Условия труда |
работников
|
до 18 лет . |
Работодатель осуществляет обязательное социальное страхованрш |
работников
|
. |
Условия труда несовершеннолетних несколько отличаются от условий труда взрослых |
работников
|
. |
Несовершеннолетних |
работников
|
нельзя направлять в служебные командировки , привлекать к сверхурочной работе , работе в ночное время ( с 22 до 6 часов ) , работе в выходные и нерабочие праздничные дни ( за исключением творческих работников ) . |
Несовершеннолетних работников нельзя направлять в служебные командировки , привлекать к сверхурочной работе , работе в ночное время ( с 22 до 6 часов ) , работе в выходные и нерабочие праздничные дни ( за исключением творческих |
работников
|
) . |
Он должен бережно относиться к имуществу работодателя и других |
работников
|
, а также незамедлительно сообщить работодателю либо непосредственному руководителю о возникновении ситуации , представляющей угрозу жизни и здоровью людей , сохранности имущества . |
Например , в случае ликвидации организации или сокращения штата |
работников
|
организации . |
Каковы условия предоставления отпуска данной категории |
работников
|
? . |
Он может требовать от работников соблюдения трудовой дисциплины и качественного исполнения ими трудовых обязанностей и бережного отношения к своему имуществу , а в случае необходимости привлекать |
работников
|
к дисциплинарной и материальной ответственности в установленном законом порядке . . |
Он может требовать от |
работников
|
соблюдения трудовой дисциплины и качественного исполнения ими трудовых обязанностей и бережного отношения к своему имуществу , а в случае необходимости привлекать работников к дисциплинарной и материальной ответственности в установленном законом порядке . . |
Почему права несовершеннолетних |
работников
|
нуждаются в особой защите ? . |
Соответственно работодатель вправе поощрять |
работников
|
за добросовестный эффективный труд , например , выписать денежную премию . |
Усилия МОТ связаны также с организацией диалога между работодателями и работниками , который позволит улучшить положение |
работников
|
. |
На основе полученной информации выявите общие черты и проблемы в организации труда и реализации прав |
работников
|
, различия в возможных графиках работы и отдыха . |
Работодатель обязан заключить ( подписать ) с несовершеннолетним |
работником
|
трудовой договор . |
Добровольное соглашение между работодателем и |
работником
|
, означающее , что работодателю подходит квалификация работника , а работнику — предлагаемые условия труда , называется трудовым договором . |
неисполнение или ненадлежащее исполнение |
работником
|
по его вине возложенных на него трудовых обязанностей . |
Работодатель вправе расторгнуть договор с работником , имеющим дисциплинарные взыскания за неоднократное неисполнение без уважительных причин трудовых обязанностей , или с |
работником
|
, однократно грубо нарушившим трудовые обязанности , и др. |
Работодатель вправе расторгнуть договор с |
работником
|
, имеющим дисциплинарные взыскания за неоднократное неисполнение без уважительных причин трудовых обязанностей , или с работником , однократно грубо нарушившим трудовые обязанности , и др. |
При этом испытательный срок |
работнику
|
до 18 лет не устанавливается . |
Трудовой договор заключается в письменной форме , составляется и подписывается в двух экземплярах , один из которых выдаётся |
работнику
|
. |
Добровольное соглашение между работодателем и работником , означающее , что работодателю подходит квалификация работника , а |
работнику
|
— предлагаемые условия труда , называется трудовым договором . |
Этот приказ ( распоряжение ) объявляется |
работнику
|
под роспись в трёхдневный срок со дня фактического начала работы . |
Расспросите родителей , работающих родственников и знакомых о том , каковы их трудовые обязанности , какие дисциплинарные требования предъявляют их работодатели , каковы условия их труда , каков график работы , как решается вопрос ежегодного отпуска , какие средства отстаивания своих прав они используют в диалоге с |
работодателем
|
. |
Добровольное соглашение между |
работодателем
|
и работником , означающее , что работодателю подходит квалификация работника , а работнику — предлагаемые условия труда , называется трудовым договором . |
Кто может быть |
работодателем
|
? . |
При заключении трудового договора впервые трудовая книжка и страховое свидетельство государственного пенсионного страхования оформляются |
работодателем
|
. |
Расспросите родителей , работающих родственников и знакомых о том , каковы их трудовые обязанности , какие дисциплинарные требования предъявляют их |
работодатели
|
, каковы условия их труда , каков график работы , как решается вопрос ежегодного отпуска , какие средства отстаивания своих прав они используют в диалоге с работодателем . |
Юридические обязанности , возложенные на других лиц и организации , охраняют , обеспечивают такие права — нотариус обязан удостоверить сделку , |
работодатель
|
— заключить трудовой договор . ) |
Какую пользу из испытательного срока могут извлечь работник , |
работодатель
|
? . |
Сторонами трудовых правоотношений являются работник и |
работодатель
|
. |
Согласно Трудовому кодексу РФ за нарушение трудовой дисциплины |
работодатель
|
имеет право применить следующие дисциплинарные наказания : замечание , выговор , увольнение по соответствующим основаниям . |
Также |
работодатель
|
не имеет права заменять ежегодные основной и дополнительный отпуска денежной компенсацией . |
При приёме на работу ( до подписания трудового договора ) |
работодатель
|
обязан ознакомить работника под роспись с правилами внутреннего трудового распорядка , иными нормативными актами , непосредственно связанными с трудовой деятельностью работника . |
Если несовершеннолетний не хочет проходить медицинский осмотр при приёме на работу , то |
работодатель
|
вправе отказаться заключать с ним трудовой договор . |
Узнайте у ваших родителей о том , какие нормы трудового права регулируют их деятельность и насколько |
работодатель
|
соблюдает эти нормы . ) |
Соответственно |
работодатель
|
вправе поощрять работников за добросовестный эффективный труд , например , выписать денежную премию . |
Также |
работодатель
|
может расторгнуть трудовой договор в связи с несоответствием работника занимаемой должности или выполняемой работе вследствие недостаточной квалификации , подтверждённой результатами аттестации . |
Инициатором расторжения трудового договора может выступить |
работодатель
|
. |
Он должен бережно относиться к имуществу работодателя и других работников , а также незамедлительно сообщить |
работодателю
|
либо непосредственному руководителю о возникновении ситуации , представляющей угрозу жизни и здоровью людей , сохранности имущества . |
Добровольное соглашение между работодателем и работником , означающее , что |
работодателю
|
подходит квалификация работника , а работнику — предлагаемые условия труда , называется трудовым договором . |
Работник — человек , предоставляющий |
работодателю
|
за установленную плату свои трудовые услуги . |
При заключении трудового договора работник предъявляет |
работодателю
|
паспорт , трудовую книжку , страховое свидетельство государственного пенсионного страхования , индивидуальный номер налогоплательщика , документы , подтверждающие образование и ( или ) квалификацию , а военнообязанные лица — документы воинского учёта . |
Правовые нормы по своему содержанию могут быть обязывающими ( например , обязывать работников соблюдать трудовую дисциплину и бережно относиться к имуществу |
работодателя
|
) , запрещающими ( например , запрет на въезд грузовых автомобилей в исторический центр города ) или управомочивающими , наделяющими правами ( например , право родителей воспитывать своих детей ) . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе |
работодателя
|
( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Права работника и |
работодателя
|
защищены законом . |
Приём на работу оформляется приказом ( распоряжением ) |
работодателя
|
, изданным на основании заключённого трудового договора . |
Каковы основные права и обязанности |
работодателя
|
? . |
Например , трудовые правоотношения возникают после заключения трудового договора работника и |
работодателя
|
, могут измениться в связи с переводом работника на другую должность и прекратиться — с увольнением . |
Работник имеет право расторгнуть трудовой договор по собственной инициативе , предупредив об этом |
работодателя
|
в письменной форме не позднее чем за две недели . |
Он должен бережно относиться к имуществу |
работодателя
|
и других работников , а также незамедлительно сообщить работодателю либо непосредственному руководителю о возникновении ситуации , представляющей угрозу жизни и здоровью людей , сохранности имущества . |
Нарушает ли права и интересы |
работодателя
|
право работника по собственной инициативе расторгнуть трудовой договор ? |
В обязанности |
работодателя
|
входит предоставление сотруднику такой работы и обеспечение безопасности и условий труда , соответствующих государственным нормативным требованиям охраны труда . |
Как письменная форма трудового договора защищает интересы работника , |
работодателя
|
? . |
Обеспечение этого права является обязанностью |
работодателя
|
. |
Как связаны права и обязанности работника и |
работодателя
|
? . |
Права и обязанности работника и |
работодателя
|
. |
Важно также и то , что перед заключением трудового договора подросток должен пройти обязательный медицинский осмотр и в дальнейшем ежегодно проходить его за счёт средств |
работодателя
|
. |
19 Права и обязанности работника и |
работодателя
|
. |
У работника и |
работодателя
|
равные права на заключение , изменение и расторжение трудового договора . |
Каковы основные права и обязанности работника и |
работодателя
|
. |
Граждане имеют право на выбор места работы путём прямого обращения к |
работодателям
|
или в службы занятости , осуществляющие посредничество между гражданами и работодателями . |
Граждане имеют право на выбор места работы путём прямого обращения к |
работодателям
|
или в службы занятости , осуществляющие посредническую деятельность между гражданами и работодателями . |
Усилия МОТ связаны также с организацией диалога между |
работодателями
|
и работниками , который позволит улучшить положение работников . |
Выясните у родителей , какие нормы установлены их |
работодателями
|
. |
Граждане имеют право на выбор места работы путём прямого обращения к работодателям или в службы занятости , осуществляющие посредничество между гражданами и |
работодателями
|
. |
Граждане имеют право на выбор места работы путём прямого обращения к работодателям или в службы занятости , осуществляющие посредническую деятельность между гражданами и |
работодателями
|
. |
В Декларации были названы фундаментальные права и свободы человека , в том числе право на жизнь , уважение и защиту человеческого достоинства , свобода от |
рабства
|
и пыток , свобода мысли , убеждений , совести и религии , право на участие в управлении делами государства и доступа к государственной службе . |
Кроме того , ООН были приняты документы , закрепляющие право на самоопределение государств , предупреждающие дискриминацию в её различных формах , военные преступления и преступления против человечества , |
рабство
|
, принудительный труд и т . |
В США до 1865 г. существовало |
рабство
|
. |
— нарушение прав произошло позже даты |
ратификации
|
Европейской конвенции государством , гражданином которого является заявитель . |
4 ноября 1950 г. в Риме была подписана Европейская конвенция по правам человека ( Россия |
ратифицировала
|
Конвенцию в 1998 г. ) . |
А логику , причины тех или иных поступков , |
реакций
|
может прояснить понимание особенностей общественного сознания . |
п. Нередко именно негативная |
реакция
|
семьи и ближайшего окружения человека более эффективно предотвращает или пресекает отклоняющееся поведение , чем даже санкции со стороны государства . |
В брачном договоре определяется |
режим
|
собственности в отношении имеющегося и будущего имущества и доходов супругов , их права и обязанности по взаимному содержанию , способы участия в доходах друг друга , порядок несения каждым из них семейных расходов . |
Он содержит все существенные условия труда ( место работы , трудовую функцию , дату начала договора , а если договор заключается на определённый срок , то и дату его окончания , размер заработной платы и |
режим
|
рабочего времени и времени отдыха ) . |
Каковы преимущества законного |
режима
|
имущества супругов ? . |
В нашей стране действуют законный и договорной |
режимы
|
имущества супругов . |
Исключительное право на |
результат интеллектуальной деятельности
|
, созданный одним из супругов , принадлежит автору такого результата . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом |
результатов интеллектуальной деятельности
|
; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
Ответы |
респондентов
|
( в % от числа отвечавших ) приведены на диаграмме . |
Труд способствует укреплению благосостояния семьи , общественному прогрессу , |
росту
|
могущества государства . |
Деятельность международных организаций , защищающих и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию и прогрессу человечества , |
росту
|
благосостояния и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных |
рынках
|
, защиты конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , защиты конкуренции на |
рынке
|
финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
Кроме того , ООН были приняты документы , закрепляющие право на |
самоопределение
|
государств , предупреждающие дискриминацию в её различных формах , военные преступления и преступления против человечества , рабство , принудительный труд и т . |
Каждый человек , независимо от его возраста , пола , социального происхождения , политических и религиозных убеждений , нуждается в условиях , необходимых для сохранения жизни и достоинства , развития личности и |
самореализации
|
. |
п. Нередко именно негативная реакция семьи и ближайшего окружения человека более эффективно предотвращает или пресекает отклоняющееся поведение , чем даже |
санкции
|
со стороны государства . |
Кто - то торопится и перебегает дорогу на красный |
свет
|
, создавая угрозу как собственной безопасности , так и безопасности других участников дорожного движения . |
Чего нет в документах , того нет на |
свете
|
. |
Эти сведения могут быть получены из объяснений сторон , показаний |
свидетелей
|
, документов , вещественных доказательств , аудио- и видеозаписей . |
Для исследования доказательств суд может вызвать экспертов , специалистов , |
свидетелей
|
. |
В рассмотрении иска участвуют также |
свидетели
|
с обеих сторон , эксперты , в некоторых случаях , например по делам о защите прав несовершеннолетних граждан , рассмотрение гражданского иска происходит с обязательным участием прокурора . |
Из романа А. Кристи « Безмолвный |
свидетель
|
» . |
право на свободу передвижения и выбор места жительства |
свобода совести
|
и вероисповедания . |
Имуществом каждого из супругов является также имущество , полученное им во время брака в дар , в порядке наследования или по иным безвозмездным |
сделкам
|
. |
Одинаковые доли опрошенных отметили , что они использовали знание законов для защиты своих прав потребителей , при |
сделках
|
с недвижимостью , при разрешении трудовых и семейных споров . |
В возрасте от 6 до 14 лет малолетний вправе самостоятельно совершать мелкие бытовые |
сделки
|
, получать подарки , наследство и т . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой сделки недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной |
сделки
|
; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону |
сделки
|
и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
п. — всем , кто будет занимать определённую должность , заключать определённого вида |
сделки
|
и т . |
Примером такой |
сделки
|
является дарение . |
Но нередко заключаются и безвозмездные |
сделки
|
: когда одна сторона исполняет свои обязанности без какого - либо встречного ответного действия другой стороны , имеющего имущественный характер . |
Ещё один способ — признание |
сделки
|
недействительной , например , в ситуации , когда один из заключивших её граждан являлся недееспособным или не мог осознавать последствия своих действий . |
признания права ; восстановления положения , существовавшего до нарушения права , и пресечения действий , нарушающих право или создающих угрозу его нарушения ; признания оспоримой |
сделки
|
недействительной и применения последствий ее недействительности , применения последствий недействительности ничтожной сделки ; признания недействительным решения собрания ; признания недействительным акта государственного органа или органа местного самоуправления ; самозащиты права ; присуждения к исполнению обязанности в натуре ; возмещения убытков ; взыскания неустойки ; компенсации морального вреда ; прекращения или изменения правоотношения ; неприменения судом акта государственного органа или органа местного самоуправления , противоречащего закону ; иными способами , предусмотренными законом . |
Нотариусы помогают гражданам составлять различные документы , удостоверяют завещания и |
сделки
|
с недвижимостью , свидетельствуют верность подписей и копий документов , выписок из них . |
Юридические обязанности , возложенные на других лиц и организации , охраняют , обеспечивают такие права — нотариус обязан удостоверить |
сделку
|
, работодатель — заключить трудовой договор . ) |
( Субъект вправе , например , заключить |
сделку
|
по распоряжению имуществом , трудовой договор , обратиться с иском в суд . |
услуга проката инвентаря является возмездной , как и большинство гражданско - правовых |
сделок
|
. |
Органы опеки и попечительства защищают имущественные права несовершеннолетних , в том числе при совершении их родителями |
сделок
|
с недвижимостью . |
Во главе Секретариата стоит Генеральный |
секретарь
|
, который назначается Генеральной Ассамблеей по рекомендации Совета Безопасности сроком на 5 лет с возможностью переизбрания на новый срок . |
Генеральный |
секретарь
|
ООН в 1992 - 1996 гг. ) . |
конкретную область государственного управления ( например , промышленность , строительство , энергетику , |
сельское хозяйство
|
, транспорт , торговлю , экологию и т . д. ) . |
Для меня не важно , на чьей стороне |
сила
|
; важно то , на чьей стороне право . |
Римский юрист , чьим сочинениям в 426 г. была придана обязательная юридическая |
сила
|
. |
Общественными ценностями называют выработанные человеческой культурой представления о добре и зле , любви и справедливости , прекрасном и безобразном , сверхъестественных |
силах
|
, об идеальной семье , общественном и государственном устройстве . |
В общественном сознании формируется определённое отношение к нормам морали pi права и необходимости их соблюдать , представления о красоте , сверхъестественных |
силах
|
, способных повлиять на судьбу человека и жизнь общества , различные модели хозяйственной деятельности pi политического поведения . |
Право — это система норм ( правил поведения ) , установленных или одобренных государством и охраняемых его авторитетом и принудительной |
силой
|
. |
Норма права — общеобязательное правило поведения , установленное государством в строго определённой форме и охраняемое от нарушений его принудительной |
силой
|
. |
Он выражает волю государства и охраняется от нарушений его принудительной |
силой
|
, издаётся компетентным государственным органом или принимается всенародным голосованием . |
Исполнение правовых норм обеспечивается принудительной |
силой
|
государства . |
Пакты , в отличие от Всеобщей декларации прав человека , наделены волей государств обязательной юридической |
силой
|
. |
Исполнение правовых норм обеспечивается принудительной силой государства ( полицией , судебной системой , органами государственной безопасности и т . п. ) , тогда как мораль и другие виды норм поддерживаются только убеждениями и совестью человека , |
силой
|
общественного мнения . |
Исполнение правовых норм обеспечивается принудительной |
силой
|
государства ( полицией , судебной системой , органами государственной безопасности и т . п. ) , тогда как мораль и другие виды норм поддерживаются только убеждениями и совестью человека , силой общественного мнения . |
Другие — выработаны обществом ( иногда на протяжении веков , как традиции ) , передаются в процессе воспитания и поддерживаются убеждениями людей и |
силой
|
общественного мнения . |
Только тогда , когда по делу состоялось судебное разбирательство и вынесенный судом обвинительный приговор вступил в законную |
силу
|
, государство принимает на себя ответственность за правильность признания подсудимого виновным и его осуждения . |
Она предполагает , что каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным , пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную |
силу
|
приговором суда . |
Органы опеки выявляют детей , оставшихся в |
силу
|
разных причин без попечения родителей , и решают вопросы их дальнейшего устройства , содержания , воспитания и образования . |
Иногда в |
силу
|
различных трагических обстоятельств дети могут остаться без попечения своих родителей . |
Почему законы вступают в |
силу
|
не сразу после принятия , а только после официального опубликования ? . |
Присущи всем людям в |
силу
|
их человеческой природы . |
Брачный договор , заключённый до государственной регистрации заключения брака , вступает в |
силу
|
со дня государственной регистрации заключения брака . |
Конвенция является наиболее полным документом , в котором права ребёнка приобретают |
силу
|
норм международного права . |
осуждение работника к наказанию , исключающему продолжение прежней работы , в соответствии с приговором суда , вступившим в законную |
силу
|
. |
Не является преступлением действие ( бездействие ) , хотя формально и содержащее признаки какого - либо деяния , предусмотренного Уголовным кодексом , но в |
силу
|
малозначительности не представляющее общественной опасности . |
Личные неимущественные права и другие нематериальные блага принадлежат гражданину от рождения или в |
силу
|
закона . |
Если этот день не определён , то работник должен приступить к работе на следующий день после вступления трудового договора в |
силу
|
. |
Важно , что никакие доказательства не имеют для суда заранее установленной |
силы
|
. |
Из норм права складываются отрасли права и |
система права
|
в целом . |
Какие отрасли составляют |
систему права
|
. |
Отрасль права — это совокупность правовых норм , составляющих самостоятельную часть |
системы права
|
и регулирующих однородную сферу общественных отношений . |
Например , гражданско - процессуальное право определяет порядок судебного разбирательства , обжалования решений суда , а уголовно - процессуальное — механизм дознания , предварительного |
следствия
|
, судебного разбирательства и др . |
Право ( правомочие ) |
собственника
|
. |
Какие правомочия |
собственника
|
установлены законом ? . . |
В соответствии с Гражданским кодексом РФ содержание права собственности составляет принадлежность |
собственнику
|
ряда прав ( правомочий ) . |
К её задачам относят защиту жизни , здоровья , прав и свобод человека ; противодействие преступности ; охрану общественного порядка , |
собственности
|
и обеспечение общественной безопасности . |
Почему право |
собственности
|
считается одним из наиболее значимых для человека прав ? . |
В РФ каждый вправе иметь имущество в |
собственности
|
как единолично , так и совместно с другими людьми . |
4 Ребёнок не имеет права собственности на имущество родителей , родители не имеют права |
собственности
|
на имущество ребёнка . |
Что определяет содержание права |
собственности
|
. |
Содержание права |
собственности
|
. |
1 Гражданское законодательство основывается на признании равенства участников регулируемых им отношений , неприкосновенности |
собственности
|
, свободы договора , недопустимости произвольного вмешательства кого - либо в частные дела , необходимости беспрепятственного осуществления гражданских прав , обеспечения восстановления нарушенных прав , их судебной защиты . |
3 Ребёнок имеет право |
собственности
|
на доходы , полученные им , имущество , полученное им в дар или в порядке наследования , а также на любое другое имущество , приобретённое на средства ребёнка . |
В брачном договоре определяется режим |
собственности
|
в отношении имеющегося и будущего имущества и доходов супругов , их права и обязанности по взаимному содержанию , способы участия в доходах друг друга , порядок несения каждым из них семейных расходов . |
Граждане могут иметь имущество на праве |
собственности
|
; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
Граждане могут защитить свои права |
собственности
|
, права потребителей товаров и услуг , права , связанные с трудовыми , финансовыми правоотношениями в судебном порядке . |
В соответствии с Гражданским кодексом РФ содержание права |
собственности
|
составляет принадлежность собственнику ряда прав ( правомочий ) . |
Имущественные отношения связаны с отношениями |
собственности
|
( с принадлежностью имущества , с его хозяйственным использованием и переходом от одного владельца к другому ) ; с выполнением работ , оказанием услуг . |
4 Ребёнок не имеет права |
собственности
|
на имущество родителей , родители не имеют права собственности на имущество ребёнка . |
5 В случае возникновения права общей |
собственности
|
родителей и детей их права на владение , пользование и распоряжение общим имуществом определяются гражданским законодательством . |
Правом |
собственности
|
называют совокупность правовых норм , регулирующих отношения по поводу принадлежности материальных благ . |
Уполномоченный пользуется правом безотлагательного приёма должностными лицами органов власти , местного самоуправления , предприятий , учреждений и организаций независимо от форм |
собственности
|
, руководителями общественных объединений и др. |
Что такое |
собственность
|
? |
Он включает в себя объект посягательства ( например , права граждан , общественный порядок , |
собственность
|
, порядок управления ) и отраслевую направленность проступка , т . е . |
Установите правовую цель договора ( передача имущества в |
собственность
|
/ передача имущества в пользование / оказание услуг / производство работ / совместная деятельность и т . п. ) . |
Эта квартира — её |
собственность
|
, которая не подлежит разделу при расторжении брака . |
право на частную |
собственность
|
. |
Независимо от того , кто записан владельцем этого автомобиля , он является совместной |
собственностью
|
супругов и подлежит разделу при расторжении брака . |
В соответствии с Семейным кодексом имущество , нажитое супругами в период брака , является их совместной |
собственностью
|
. |
Имущество , принадлежавшее каждому из супругов до вступления в брак , является его личной |
собственностью
|
. |
Вещи индивидуального пользования ( одежда , обувь и др. ) , за исключением драгоценностей и других предметов роскоши , хотя и приобретённые в период брака за счёт общих средств супругов , признаются |
собственностью
|
того супруга , который ими пользовался . |
Изучаем дисциплинарные правонарушения , |
совершаемые
|
школьниками . |
Граждане могут иметь имущество на праве собственности ; наследовать и завещать имущество ; заниматься предпринимательской деятельностью ; |
совершать
|
любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах ; избирать место жительства ; иметь права авторов произведений науки , литературы и искусства , изобретений и иных охраняемых законом результатов интеллектуальной деятельности ; иметь иные имущественные и личные неимущественные права . |
Любая моральная норма содержит в себе призыв |
совершать
|
добро и воздерживаться от зла . |
В возрасте от 6 до 14 лет малолетний вправе самостоятельно |
совершать
|
мелкие бытовые сделки , получать подарки , наследство и т . |
Субъективные права дают участнику правоотношений возможность |
совершать
|
определённые действия , имеющие правовые последствия , чего - то требовать от других лиц и организаций . |
Почему люди |
совершают
|
правонарушения ? . |
Несовершеннолетние до 14 лет |
совершают
|
различные правонарушения , даже особо тяжкие преступления . |
Приобретение полной дееспособности связано с достижением гражданином возраста 18 лет ( |
совершеннолетия
|
) . |
Возраст достижения |
совершеннолетия
|
в разных странах отличается . |
Если речь идёт о дорогостоящем имуществе ( например , бабушка подарила квартиру , тётя передала по наследству большую сумму денег ) , то до |
совершеннолетия
|
распоряжаться этим имуществом ( конечно , исключительно в интересах ребёнка ) будут родители либо иные законные представители . |
Достижение |
совершеннолетия
|
связывают с наступлением социальной зрелости . |
Работник вправе также работать по |
совместительству
|
, то есть выполнять в свободное от основной работы время другую регулярную оплачиваемую работу . |
Другая сторона отвечает на поступившую претензию , может начать переговоры и |
согласительные
|
процедуры . |
|
Сожительством
|
без официальной регистрации брака ) ? . |
Что такое общественное |
сознание
|
? . |
Иногда , как в приведённом в « Блокноте » примере деятельности М. Л. Кинга , общественное |
сознание
|
не успевает за изменениями условий жизни , а иногда опережает их . |
2 Общественные ценности и общественное |
сознание
|
. |
Как развивается общественное |
сознание
|
. |
Общественное |
сознание
|
развивается в связи с изменением условий жизни общества . |
Общественные ценности и общественное |
сознание
|
. |
Их совокупность называют общественным |
сознанием
|
. |
Утверждение этого принципа , моральных ценностей и идеалов в общественном |
сознании
|
и сознании отдельных людей делает отношения в семье , обществе более гуманными , человечными . |
В общественном |
сознании
|
формируется определённое отношение к нормам морали pi права и необходимости их соблюдать , представления о красоте , сверхъестественных силах , способных повлиять на судьбу человека и жизнь общества , различные модели хозяйственной деятельности pi политического поведения . |
Благодаря деятельности М. Л. Кинга и его последователей в общественной жизни США и массовом |
сознании
|
стёрлось непреодолимое разделение на мир « для белых » и мир « для чернокожих » . |
Утверждение этого принципа , моральных ценностей и идеалов в общественном сознании и |
сознании
|
отдельных людей делает отношения в семье , обществе более гуманными , человечными . |
А логику , причины тех или иных поступков , реакций может прояснить понимание особенностей общественного |
сознания
|
. |
Юридические факты - события возникают независимо от воли и |
сознания
|
человека . |
Многие люди знакомятся и общаются в |
социальных сетях
|
. |
В суд следует обращаться только в крайнем случае ( если не удалось разрешить |
спор
|
иначе ) . |
Мировой судья рассматривает подсудные ему уголовные дела о преступлениях , за совершение которых может быть назначено максимальное наказание , не превышающее трёх лет лишения свободы ; дела о расторжении брака , если между супругами отсутствует |
спор
|
о детях ; дела о разделе совместно нажитого имущества между супругами и др . |
Доказательствами по делу называют полученные в предусмотренном законом порядке сведения , на основе которых суд оценивает обоснованность требований и возражений сторон , а также выясняет обстоятельства , значимые для законного разрешения |
спора
|
. |
В случае имущественного |
спора
|
супругов суд производит раздел имущества . |
Как происходит судебное разбирательство гражданско - правового |
спора
|
. |
Каковы основные принципы осуществления правосудия и как происходит судебное разбирательство гражданско - правового |
спора
|
. |
Как осуществляется досудебное разбирательство гражданско - правового |
спора
|
? . |
Кто является сторонами в судебном разбирательстве гражданско - правового |
спора
|
? |
Как осуществляется судебное разбирательство гражданско - правового |
спора
|
? . . |
Одна из сторон |
спора
|
предъявляет другой стороне претензию или иным способом ( например , путём обмена письмами , подачи заявления ) передаёт требование выполнить свои обязательства , прекратить противоправную деятельность и восстановить положение , существовавшее до нарушения права , и др. |
Выясните , что должны сделать граждане , чтобы разрешением их гражданско - правового |
спора
|
занялся мировой судья . |
Исковое производство связано с наличием |
спора
|
о праве . |
Без такового |
спора
|
за явление не может быть исковым . |
Досудебный порядок урегулирования споров предполагает разрешение спорных вопросов сторонами |
спора
|
без обращения в суд . |
Принципы осуществления правосудия по гражданско - правовым |
спорам
|
. |
Каковы основные принципы осуществления правосудия по гражданско - правовым |
спорам
|
? . |
Одинаковые доли опрошенных отметили , что они использовали знание законов для защиты своих прав потребителей , при сделках с недвижимостью , при разрешении трудовых и семейных |
споров
|
. |
Разрешение многих гражданско - правовых |
споров
|
осуществляется с участием мирового судьи . |
С какой целью государство устанавливает законные способы разрешения гражданско - правовых |
споров
|
? . . |
При разрешении |
споров
|
может использоваться как досудебный порядок , так и обращение в суд . |
Учёные выделяют отрасли материального права , непосредственно регулирующие общественные отношения , и процессуального права , устанавливающие порядок применения норм и разрешения правовых |
споров
|
, в том числе порядок деятельности правоохранительных и судебных органов . |
Досудебный порядок решения |
споров
|
. |
Досудебный порядок урегулирования |
споров
|
предполагает разрешение спорных вопросов сторонами спора без обращения в суд . |
При разрешении гражданско - правовых |
споров
|
может использоваться как досудебный порядок , так и обращение в суд . |
Участники судебного разбирательства по гражданско - правовому |
спору
|
. |
Кто участвует в судебном процессе по гражданско - правовому |
спору
|
. |
В обществе нередки гражданско - правовые |
споры
|
между участниками правоотношений . |
Узнайте , какие именно гражданско - правовые |
споры
|
разрешает мировой судья . |
Какие |
споры
|
относят к гражданско - правовым ? . |
е . разрешает конкретные правовые |
споры
|
на основе закона . |
14 Как решаются гражданско - правовые |
споры
|
. |
Как решаются гражданско - правовые |
споры
|
. |
Почему возникают гражданско - правовые |
споры
|
? . |
Возможны ли гражданско - правовые |
споры
|
между несовершеннолетними гражданами ? . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые |
споры
|
, связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством товаров и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением работника и т . |
Как без участия суда решаются гражданско - правовые |
споры
|
. |
В |
статье
|
150 Гражданского кодекса РФ названы такие нематериальные блага : жизнь и здоровье , достоинство личности , личная неприкосновенность , честь и доброе имя , деловая репутация , неприкосновенность частной жизни , личная и семейная тайна , право свободного передвижения , выбора места пребывания и жительства , право на имя , право авторства и др. |
В |
статье
|
37 Конституции РФ закреплены следующие положения . |
Если заявление принято , Суд добивается мирного разрешения дела ( например , меняется |
статья
|
законодательства , заявителю присуждается компенсация ) . |
Особое внимание ЮНИСЕФ уделяет детям из наименее развитых , охваченных войнами и стихийными бедствиями |
стран
|
, а также детям с особенностями психофизического развития , жертвам нищеты , жестокости и эксплуатации . |
в разных штатах США он определяется от 18 до 21 года , на Кубе — с 16 лет , в большинстве |
стран
|
Европы — с 18 лет , в Японии — с 20 лет , в Бахрейне и некоторых странах Африки — с 21 года . |
В 1948 г. Организация Объединённых Наций ( ООН ) приняла Всеобщую декларацию прав человека , по сути , установив единый для всех |
стран
|
стандарт в области прав и свобод человека . |
ЮНЕСКО также способствует сотрудничеству университетов всего мира , развитию диалога представителей разных континентов , |
стран
|
и культур , развитию науки . |
Деятельность международных организаций , защищающих и обеспечивающих права и свободы человека , способствует мирному сосуществованию |
стран
|
и народов , социально - экономическому и культурному развитию человечества , повышению качества жизни и расширению возможностей человека , семьи , общества в целом . |
В качестве высшей меры наказания преступников в ряде |
стран
|
применяется смертная казнь . |
Патриотизм сплачивает людей в обществе , но сплачивает их не в ненависти к другим |
странам
|
и народам , а в стремлении сохранить свою национальную культуру , прославить свою страну , обеспечить её процветание . |
ВОЗ оказывает различную помощь наименее развитым |
странам
|
мира , организует деятельность по предотвращению распространения эпидемий , участвует в решении проблем ВИЧ / СПИД . |
Возраст достижения совершеннолетия в разных |
странах
|
отличается . |
При поддержке организации в слабо развитых |
странах
|
мира открываются школы , чтобы в перспективе все люди могли получить хотя бы начальное образование . |
Во многих |
странах
|
мира существуют весьма любопытные правовые запреты . |
Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН активно участвует в борьбе с голодом : она ежегодно закупает более 5 млн тонн продовольствия и обеспечивает питанием примерно 113 млн человек в 80 |
странах
|
мира . |
в разных штатах США он определяется от 18 до 21 года , на Кубе — с 16 лет , в большинстве стран Европы — с 18 лет , в Японии — с 20 лет , в Бахрейне и некоторых |
странах
|
Африки — с 21 года . |
Во многих |
странах
|
допускается включение в брачный договор положений , относящихся к личным неимущественным отношениям . |
В других |
странах
|
она заменена пожизненным заключением . |
В ней говорится о том , что в нашей |
стране
|
признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права . |
Гражданин работает по контракту в другой |
стране
|
. |
В нашей |
стране
|
существует должность Уполномоченного при Президенте РФ по правам ребёнка , а также институт уполномоченных по правам ребёнка в регионах РФ . |
В нашей |
стране
|
не допускается заключение брака между близкими родственниками ( родителями и детьми , дедушкой , бабушкой и внуками ) ; полнородными и неполнородными ( имеющими общих отца или мать ) братьями и сёстрами ; усыновителями и усыновлёнными ; лицами , из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства . |
Какие правоохранительные органы действуют в нашей |
стране
|
? . |
В нашей |
стране
|
действуют законный и договорной режимы имущества супругов . |
Каковы полномочия омбудсменов в нашей |
стране
|
. |
Имя гражданина в нашей |
стране
|
включает собственно имя , фамилию и отчество ( если иное не предусмотрено национальным обычаем ) . |
И как не может сохраниться общество , где не усвоена ответственность гражданская , так и не существовать |
стране
|
, особенно многонациональной , где потеряна ответственность общегосударственная » . |
Свободу предпринимательства в нашей |
стране
|
защищает Федеральная антимонопольная служба ( ФАС ) , которая следит за тем , чтобы конкуренция ( соревнование ) предпринимателей была честной . |
В нашей |
стране
|
брак признаётся заключённым только после его государственной регистрации службой записи актов гражданского состояния ( ЗАГС ) . |
В нашей |
стране
|
ко всемирному наследию отнесены , например , озеро Байкал , вулканы Камчатки , Куршская коса , погост Кижи , Московский Кремль и Красная площадь , исторические памятники Великого Новгорода и его окрестностей , историко - архитектурный комплекс Казанского кремля , исторический центр Санкт - Петербурга и связанные с ним группы памятников , цитадель , старый город и крепостные сооружения Дербента . |
Быть патриотом значит не только с уважением и любовью относиться к своей истории , хотя , безусловно , это очень важно , а прежде всего служить обществу и |
стране
|
. |
В нашей |
стране
|
действуют разнообразные административные , судебные механизмы защиты прав и свобод граждан . |
Знают ли ваши близкие , знакомые о том , в каких случаях в нашей |
стране
|
созывается суд присяжных ? . |
Составьте сообщение об основных вехах истории института мировых судей в нашей |
стране
|
. |
Патриотизм сплачивает людей в обществе , но сплачивает их не в ненависти к другим странам и народам , а в стремлении сохранить свою национальную культуру , прославить свою |
страну
|
, обеспечить её процветание . |
Было закреплено право каждого человека выбирать место жительства , свободно покидать любую |
страну
|
, включая свою собственную , и возвращаться в неё . |
Уполномоченный также сам инициирует расследование случаев массового нарушения прав и свобод граждан , обращение в суды для защиты прав граждан , активно сотрудничает с Государственной Думой для совершенствования законодательства |
страны
|
. |
Семейное законодательство нашей |
страны
|
исходит из необходимости укрепления семьи , построения семейных отношений на чувствах взаимной любви и уважения , взаимопомощи и ответственности перед семьёй всех её членов . |
Высшим проявлением гражданственности является патриотизм — чувство любви и преданности Отечеству , готовность подчинить свои частные интересы интересам |
страны
|
. |
Суд из 9 судей ( в редких случаях собирается Большая палата из 21 судьи ) , в том числе судья — представитель |
страны
|
, дело которой рассматривается в суде , определяет , была ли нарушена Европейская конвенция . |
Законодательство нашей |
страны
|
особо защищает права ребёнка ( об этом мы поговорим подробнее на следующих уроках ) . |
Государство гарантирует всем малолетним и несовершеннолетним гражданам |
страны
|
право жить и воспитываться в семье ( насколько это возможно ) , право знать своих родителей , право на их заботу . |
Законодательством нашей |
страны
|
предусмотрены различные способы защиты гражданских прав . |
устанавливает основы общественного и государственного устройства |
страны
|
, правового положения граждан , систему органов государства и их полномочия . |
Используя учебник и справочную информацию , выберите любой находящийся на территории нашей |
страны
|
объект из Списка Всемирного наследия ЮНЕСКО . |
Название |
страны
|
в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках , один из которых русский , другой — английский или французский . |
Каждый |
субъект
|
Российской Федерации вправе учреждать должность уполномоченного по защите прав предпринимателей . |
Субъективное право — мера дозволенного поведения |
субъекта
|
правоотношений , обеспечиваемая государством . |
Важнейшими характеристиками гражданина как |
субъекта
|
правоотношений являются правоспособность и дееспособность . |
Кроме граждан ( физических лиц ) , |
субъектами
|
правоотношений являются юридические лица . |
Объектом правоотношений является покупаемый товар , |
субъектами
|
— Иван и администрация магазина , содержание правоотношений составляет обязанность магазина предоставить качественный товар , а Ивана своевременно уплатить за него установленную сумму денег . |
Уполномоченным при Президенте РФ по правам ребёнка и уполномоченными по правам ребёнка в |
субъектах
|
РФ ежегодно выявляются . |
Во всех |
субъектах
|
Российской Федерации также действуют Уполномоченные и комиссии по правам человека . . |
Как связаны |
субъективные права
|
и обязанности ? . |
Правоотношения связывают управомоченного ( имеющего |
субъективные права
|
) и правообязанного субъектов . |
Учёные - правоведы выделяют несколько разновидностей |
субъективных прав
|
: права требования ( например , требования предоставления положенной по закону льготы , возвращения долга , передачи имущества pi т.п. ) ; права действия , которые дают субъекту возможность собственного активного поведения . |
Укажите |
субъектов
|
правоотношений . |
Охарактеризуйте содержание правоотношений ( права и обязанности каждого из |
субъектов
|
) . |
Юридические факты - действия непосредственно связаны с правомерными или противоправными действиями |
субъектов
|
. |
Законы |
субъектов
|
РФ . |
К судам субъектов РФ относятся : конституционные ( уставные ) суды |
субъектов
|
РФ ; мировые судьи , являющиеся судьями общей юрисдикции . |
К судам |
субъектов
|
РФ относятся : конституционные ( уставные ) суды субъектов РФ ; мировые судьи , являющиеся судьями общей юрисдикции . |
В РФ действуют федеральные суды , конституционные ( уставные ) суды и мировые судьи |
субъектов
|
РФ . |
Правоотношения связывают управомоченного ( имеющего субъективные права ) и правообязанного |
субъектов
|
. |
1 Воздействие в какой - либо форме федеральных органов государственной власти , органов государственной власти |
субъектов
|
Российской Федерации .. а также должностных лиц на прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой - либо форме его деятельности влечёт за собой установленную законом ответственность . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , защиты конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности |
субъектов
|
естественных монополий и рекламы . |
Кто может быть |
субъектом
|
гражданских правоотношений ? . |
Учёные - правоведы выделяют несколько разновидностей субъективных прав : права требования ( например , требования предоставления положенной по закону льготы , возвращения долга , передачи имущества pi т.п. ) ; права действия , которые дают |
субъекту
|
возможность собственного активного поведения . |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические лица ) , юридические лица ( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , |
субъекты
|
РФ , муниципальные образования ) . |
Она также осуществляет надзор за тем , чтобы все |
субъекты
|
государственной власти соблюдали права и свободы человека и гражданина . |
Правоотношения — это урегулированные нормами права общественные отношения , участники которых ( |
субъекты
|
) связаны друг с другом юридическими правами и обязанностями . |
Они вправе знакомиться с материалами дела , представлять доказательства своей позиции , задавать вопросы другим участникам |
судебного процесса
|
, давать суду объяснения и др . |
Как состязательность и открытость |
судебного процесса
|
защищают права граждан ? . |
Истец и ответчик пользуются во время |
судебного процесса
|
равными правами и несут равные обязанности . |
Кто ещё может участвовать в |
судебном процессе
|
? . |
Прокуроры поддерживают обвинение в суде и представляют государственные интересы в |
судебном процессе
|
. |
Кто участвует в |
судебном процессе
|
по гражданско - правовому спору . |
В некоторых случаях , готовясь к |
судебному процессу
|
, адвокат проводит своё адвокатское расследование , чтобы уточнить обстоятельства дела , собрать необходимые доказательства , которые могут быть использованы в суде . |
При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только Конституции и законам РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность |
судей
|
запрещается и влечёт за собой установленную законом ответственность . |
Закон РФ « О статусе |
судей
|
в Российской Федерации » . |
Нормы права могут быть общими , предназначенными для всех граждан , и специальными , регулирующими деятельность отдельных групп общества ( например , пенсионеров , родителей несовершеннолетних детей , студентов и т . п. ) или должностных лиц ( например , главы государства , |
судей
|
, депутатов парламента и т . п. ) . |
Составьте сообщение об основных вехах истории института мировых |
судей
|
в нашей стране . |
Суд из 9 |
судей
|
( в редких случаях собирается Большая палата из 21 судьи ) , в том числе судья — представитель страны , дело которой рассматривается в суде , определяет , была ли нарушена Европейская конвенция . |
не имеющий или не имевший |
судимости
|
либо уголовное преследование в отношении которого прекращено по реабилитирующим основаниям . |
Самый суровый вид юридической ответственности , влекущий |
судимость
|
гражданина , — уголовная . |
Конституция РФ провозглашает презумпцию невиновности , которая является одним из основополагающих принципов уголовного |
судопроизводства
|
. |
Правосудие в РФ осуществляется в установленном законом порядке и основано на уважении достоинства человека , открытом судебном разбирательстве на национальном языке |
судопроизводства
|
. |
Раскройте основные принципы |
судопроизводства
|
в РФ . |
Презумпция невиновности является одним из основополагающих принципов уголовного |
судопроизводства
|
. |
Сторонами в гражданском |
судопроизводстве
|
являются истец и ответчик . |
Выясните , в чём ваши родители и знакомые видят значение реализации этого принципа в уголовном |
судопроизводстве
|
. |
Гражданское |
судопроизводство
|
ведётся на русском языке ( государственном языке России ) или на государственном языке республики в составе РФ , на территории которой в суде рассматривается дело . |
Присяжные заседатели ( 8 или 6 , в зависимости от уровня суда ) самостоятельно , без участия профессионального |
судьи
|
принимают решение в совещательной комнате по поставленным перед ними вопросам , включая основной вопрос о виновности подсудимого . |
Разрешение многих гражданско - правовых споров осуществляется с участием мирового |
судьи
|
. |
К судам субъектов РФ относятся : конституционные ( уставные ) суды субъектов РФ ; мировые |
судьи
|
, являющиеся судьями общей юрисдикции . |
Каким требованиям к личности должны соответствовать сотрудники полиции , прокуратуры , |
судьи
|
? |
Используя дополнительные источники информации , изучите деятельность мирового |
судьи
|
. |
Выясните , где находится участок мирового |
судьи
|
вашего района / населённого пункта . |
При осуществлении правосудия |
судьи
|
независимы и подчиняются только Конституции и законам РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой установленную законом ответственность . |
Почему |
судьи
|
называются мировыми ? |
Различается ли , по мнению ваших близких , знакомых , степень справедливости решения суда присяжных и профессионального |
судьи
|
? |
Судьи всех федеральных судов , кроме высших , назначаются на должность первоначально на три года , а по истечении этого срока — пожизненно до достижения ими предельного возраста пребывания в должности |
судьи
|
( 70 лет ) . |
Государство предоставляет особые гарантии защиты личных или общественных и профессиональных интересов |
судьи
|
. |
Ограничение неприкосновенности |
судьи
|
возможно только в связи с производством по уголовному делу в отношении его . |
Суд из 9 судей ( в редких случаях собирается Большая палата из 21 |
судьи
|
) , в том числе судья — представитель страны , дело которой рассматривается в суде , определяет , была ли нарушена Европейская конвенция . |
В РФ действуют федеральные суды , конституционные ( уставные ) суды и мировые |
судьи
|
субъектов РФ . |
не имеющий иных заболеваний , препятствующих осуществлению полномочий |
судьи
|
. |
Статья 4 Требования , предъявляемые к кандидатам на должность |
судьи
|
. |
Мировые |
судьи
|
осуществляют свою деятельность в пределах судебных участков . |
Полномочия |
судьи
|
могут быть прекращены или приостановлены только на основаниях , установленных законом . |
Это означает , что при рассмотрении конкретного дела никто и ничто не может заставить |
судью
|
принять решение , которое противоречит закону и принципам справедливости . |
Только при помощи адвокатов судебное состязание может достигнуть полноты и живости , а эта полнота и живость необходимы для того , чтобы судья мог обозреть дело со всех сторон , проникнуть в самую сущность его и составить себе твёрдое убеждение : она только может предохранить |
судью
|
от односторонности взгляда , столь вредной для правильности решения . |
Привлечь |
судью
|
к уголовной или административной ответственности можно только в особом порядке . |
Также за нарушение правил поведения зрителей при проведении официальных спортивных соревнований |
судья
|
может назначить административный запрет на посещение мест проведения официальных спортивных соревнований в дни их проведения ( на срок от шести месяцев до семи лет ) . |
Выясните , что должны сделать граждане , чтобы разрешением их гражданско - правового спора занялся мировой |
судья
|
. |
Только при помощи адвокатов судебное состязание может достигнуть полноты и живости , а эта полнота и живость необходимы для того , чтобы |
судья
|
мог обозреть дело со всех сторон , проникнуть в самую сущность его и составить себе твёрдое убеждение : она только может предохранить судью от односторонности взгляда , столь вредной для правильности решения . |
Узнайте , какие именно гражданско - правовые споры разрешает мировой |
судья
|
. |
Выслушав вердикт суда присяжных , |
судья
|
принимает решение о том , какое наказание понесёт человек . |
Мировой |
судья
|
рассматривает подсудные ему уголовные дела о преступлениях , за совершение которых может быть назначено максимальное наказание , не превышающее трёх лет лишения свободы ; дела о расторжении брака , если между супругами отсутствует спор о детях ; дела о разделе совместно нажитого имущества между супругами и др . |
Суд из 9 судей ( в редких случаях собирается Большая палата из 21 судьи ) , в том числе |
судья
|
— представитель страны , дело которой рассматривается в суде , определяет , была ли нарушена Европейская конвенция . |
Некоторые граждане считают его гарантом вынесения справедливого решения , другие больше доверяют профессиональным |
судьям
|
. |
Районный суд является вышестоящей судебной инстанцией по отношению к мировым |
судьям
|
, действующим на территории соответствующего судебного района . |
К судам субъектов РФ относятся : конституционные ( уставные ) суды субъектов РФ ; мировые судьи , являющиеся |
судьями
|
общей юрисдикции . |
Обязательные работы назначаются |
судьёй
|
на срок от двадцати до двухсот часов pi отбываются не более четырёх часов в день . |
Административное наказание в виде дисквалификации назначается |
судьёй
|
на срок от шести месяцев до трёх лет . |
Административный арест назначается |
судьёй
|
. |
Лишение специального права назначается |
судьёй
|
. |
Он содержит все |
существенные условия
|
труда ( место работы , трудовую функцию , дату начала договора , а если договор заключается на определённый срок , то и дату его окончания , размер заработной платы и режим рабочего времени и времени отдыха ) . |
Сила законов должна следовать за гражданином , как |
тень
|
за телом . |
Или потребитель , обнаруживший дефект приобретённого товара , обращается с заявлением к организации - продавцу с требованием забрать |
товар
|
и вернуть деньги , продавец выполняет требование потребителя или предлагает провести экспертизу спорного товара и принять решение на основе её результатов . |
Объектом правоотношений является покупаемый товар , субъектами — Иван и администрация магазина , содержание правоотношений составляет обязанность магазина предоставить качественный |
товар
|
, а Ивана своевременно уплатить за него установленную сумму денег . |
Объектом правоотношений является покупаемый |
товар
|
, субъектами — Иван и администрация магазина , содержание правоотношений составляет обязанность магазина предоставить качественный товар , а Ивана своевременно уплатить за него установленную сумму денег . |
Например , Иван покупает |
товар
|
в магазине . |
Например , потребитель , купивший бракованный |
товар
|
, обратился с претензией к магазину . |
Или потребитель , обнаруживший дефект приобретённого |
товара
|
, обращается с заявлением к организации - продавцу с требованием забрать товар и вернуть деньги , продавец выполняет требование потребителя или предлагает провести экспертизу спорного товара и принять решение на основе её результатов . |
Или потребитель , обнаруживший дефект приобретённого товара , обращается с заявлением к организации - продавцу с требованием забрать товар и вернуть деньги , продавец выполняет требование потребителя или предлагает провести экспертизу спорного |
товара
|
и принять решение на основе её результатов . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на |
товарных
|
рынках , защиты конкуренции на рынке финансовых услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
Между участниками гражданских правоотношений нередко возникают правовые споры , связанные , например , с принадлежностью имущества , качеством |
товаров
|
и услуг , соблюдением договорных обязательств ; семейных правоотношений — с расторжением брака и разделом имущества , с определением места жительства несовершеннолетних детей ; трудовых правоотношений — с увольнением работника и т . |
Помимо этого , ФАС России осуществляет контроль за соблюдением законодательства о контрактной системе в сфере закупок |
товаров
|
, работ , услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд , выполняет функции по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в Российской Федерации . |
Граждане могут защитить свои права собственности , права потребителей |
товаров
|
и услуг , права , связанные с трудовыми , финансовыми правоотношениями в судебном порядке . |
Он зарабатывает и тратит деньги , покупает различные |
товары
|
, пользуется услугами , т . |
конкретную область государственного управления ( например , промышленность , строительство , энергетику , сельское хозяйство , транспорт , |
торговлю
|
, экологию и т . д. ) . |
Дети и подростки до 18 лет не могут быть заняты на работах с вредными и ( или ) опасными условиями труда ; на подземных работах , а также на работах , выполнение которых может принести вред здоровью и нравственному развитию подростков ( игорный бизнес , работа в ночных клубах , производство , перевозка и |
торговля
|
спиртными напитками , табачными изделиями , наркотическими и токсическими препаратами ) . |
Лица , достигшие ко времени совершения преступления 14-летнего возраста , подлежат уголовной ответственности за убийство , умышленное причинение тяжкого вреда здоровью , умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью , похищение человека , изнасилование , насильственные действия сексуального характера , кражу , грабёж , разбой , вымогательство , захват заложника , заведомо ложное сообщение об акте терроризма , хулиганство при отягчающих обстоятельствах , вандализм , приведение в негодность |
транспортных средств
|
или путей сообщения и др . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении трудового договора Расторжение |
трудового договора
|
с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
При заключении |
трудового договора
|
впервые трудовая книжка и страховое свидетельство государственного пенсионного страхования оформляются работодателем . |
При приёме на работу ( до подписания |
трудового договора
|
) работодатель обязан ознакомить работника под роспись с правилами внутреннего трудового распорядка , иными нормативными актами , непосредственно связанными с трудовой деятельностью работника . |
Какие документы необходимы для заключения |
трудового договора
|
. |
При заключении |
трудового договора
|
работник предъявляет работодателю паспорт , трудовую книжку , страховое свидетельство государственного пенсионного страхования , индивидуальный номер налогоплательщика , документы , подтверждающие образование и ( или ) квалификацию , а военнообязанные лица — документы воинского учёта . |
При заключении |
трудового договора
|
в нём по соглашению сторон может быть предусмотрено условие об испытании работника в целях проверки его соответствия поручаемой работе ( до трёх месяцев для рядового работника и до шести месяцев — для руководителя ) . |
Если этот день не определён , то работник должен приступить к работе на следующий день после вступления |
трудового договора
|
в силу . |
Какова форма |
трудового договора
|
? . |
Какие документы необходимы для оформления |
трудового договора
|
? . |
Какие документы необходимы для заключения |
трудового договора
|
? . |
У работника и работодателя равные права на заключение , изменение и расторжение |
трудового договора
|
. |
Прекращение |
трудового договора
|
. |
Например , трудовые правоотношения возникают после заключения |
трудового договора
|
работника и работодателя , могут измениться в связи с переводом работника на другую должность и прекратиться — с увольнением . |
Важно также и то , что перед заключением |
трудового договора
|
подросток должен пройти обязательный медицинский осмотр и в дальнейшем ежегодно проходить его за счёт средств работодателя . |
Работник вправе опротестовать расторжение |
трудового договора
|
. |
Назовите основания прекращения |
трудового договора
|
. |
Об особенностях заключения |
трудового договора
|
с 14-летними и 15-летними работниками . |
Какова процедура заключения |
трудового договора
|
? . |
Заключение |
трудового договора
|
с несовершеннолетним . |
Как письменная форма |
трудового договора
|
защищает интересы работника , работодателя ? . |
Приём на работу оформляется приказом ( распоряжением ) работодателя , изданным на основании заключённого |
трудового договора
|
. |
Заключение |
трудового договора
|
по общему правилу допускается с лицами , достигшими 16 лет . |
Назовите условия заключения |
трудового договора
|
с 14-летними , с 15-летними работниками . |
Статья 269 Дополнительные гарантии работникам в возрасте до восемнадцати лет при расторжении |
трудового договора
|
Расторжение трудового договора с работниками в возрасте до восемнадцати лет по инициативе работодателя ( за исключением случая ликвидации организации или прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем ) , помимо соблюдения общего порядка , допускается только с согласия соответствующей государственной инспекции труда и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав . |
Инициатором расторжения |
трудового договора
|
может выступить работодатель . |
В организациях кинематографии , театрах , театральных и концертных организациях , цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа опеки и попечительства заключение |
трудового договора
|
с лицами , не достигшими возраста 14 лет , для участия в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без ущерба здоровью и нравственному развитию . |
В неё заносятся сведения о работнике , выполняемой им работе , переводах на другую постоянную работу и об увольнении работника , а также основания прекращения |
трудового договора
|
, данные о награждениях за успехи в работе . |
Дисциплинарная ответственность — это обязанность работника понести наказание , предусмотренное нормами |
трудового права
|
, за виновное противоправное поведение . |
Узнайте у ваших родителей о том , какие нормы |
трудового права
|
регулируют их деятельность и насколько работодатель соблюдает эти нормы . ) |
Трудовые договоры могут заключаться на неопределённый срок или на срок до 5 лет ( срочный |
трудовой договор
|
) . |
При соблюдении определённых условий |
трудовой договор
|
может быть заключён и с 14 - 15-летним ребёнком . |
Нарушает ли права и интересы работодателя право работника по собственной инициативе расторгнуть |
трудовой договор
|
? |
Если несовершеннолетний не хочет проходить медицинский осмотр при приёме на работу , то работодатель вправе отказаться заключать с ним |
трудовой договор
|
. |
Юридические обязанности , возложенные на других лиц и организации , охраняют , обеспечивают такие права — нотариус обязан удостоверить сделку , работодатель — заключить |
трудовой договор
|
. ) |
Работодатель обязан заключить ( подписать ) с несовершеннолетним работником |
трудовой договор
|
. |
Кроме того , |
трудовой договор
|
может быть заключён с учащимся , достигшим 14-летнего возраста . |
В виде исключения |
трудовой договор
|
может быть заключён с 15-летним гражданином . |
С какого возраста работник может заключать |
трудовой договор
|
? . |
Согласно Трудовому кодексу РФ , |
трудовой договор
|
может быть также прекращён и по обстоятельствам , не зависящим от воли сторон . |
Также работодатель может расторгнуть |
трудовой договор
|
в связи с несоответствием работника занимаемой должности или выполняемой работе вследствие недостаточной квалификации , подтверждённой результатами аттестации . |
По соглашению между сторонами |
трудовой договор
|
может быть расторгнут и до истечения срока предупреждения об увольнении . |
Работник имеет право расторгнуть |
трудовой договор
|
по собственной инициативе , предупредив об этом работодателя в письменной форме не позднее чем за две недели . |
Срочный |
трудовой договор
|
прекращается с истечением срока его действия . |
( Субъект вправе , например , заключить сделку по распоряжению имуществом , |
трудовой договор
|
, обратиться с иском в суд . |
Что такое |
трудовой договор
|
. |
Что такое |
трудовой договор
|
? . |
Если в |
трудовом договоре
|
не оговорён срок его действия , то договор считается заключённым на неопределённый срок . |
Отсутствие в |
трудовом договоре
|
условия об испытании означает , что работник принят на работу без испытания . |
1 Несовершеннолетний , достигший шестнадцати лет , может быть объявлен полностью дееспособным , если он работает по |
трудовому договору
|
.. или с согласия родителей , усыновителей или попечителя занимается предпринимательской деятельностью . |
При этом работник имеет право на предоставление ему работы , обусловленной |
трудовым договором
|
. |
Добровольное соглашение между работодателем и работником , означающее , что работодателю подходит квалификация работника , а работнику — предлагаемые условия труда , называется |
трудовым договором
|
. |
Запрещается требовать от работника выполнения работы , не обусловленной |
трудовым договором
|
. |
Работник должен приступить к выполнению своих трудовых обязанностей со дня , определённого |
трудовым договором
|
. |
Органы опеки и попечительства дают согласие на заключение |
трудовых договоров
|
с учащимися , достигшими возраста 14 лет , для выполнения в свободное от учёбы время лёгкого труда , не причиняющего вреда их здоровью и не нарушающего процесса обучения , а также на изменение имени и фамилии несовершеннолетнего . |
2 Под |
убытками
|
понимаются расходы , которые лицо , чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный ущерб ) , а также неполученные доходы , которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота , если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
Если лицо , нарушившее право , получило вследствие этого доходы , лицо , право которого нарушено , вправе требовать возмещения наряду с другими |
убытками
|
упущенной выгоды в размере не меньшем , чем такие доходы . |
Суд удовлетворил иск и обязал фирму возместить |
убытки
|
гражданину . |
Самый суровый вид юридической ответственности , влекущий судимость гражданина , — |
уголовная
|
. |
За какие преступления |
уголовная
|
ответственность наступает с 14 лет ? . . |
Принцип законности : преступность деяния , а также его наказуемость и иные |
уголовно
|
- правовые последствия определяются только Уголовным кодексом . |
1 Наказание и иные меры |
уголовно
|
- правового характера , применяемые к лицу , совершившему преступление , должны быть справедливыми , т . |
В качестве основных видов наказаний применяются только обязательные работы ( бесплатные общественно полезные работы , выполняемые в свободное от основной работы или учёбы время ) , исправительные работы ( по месту основной работы , при отсутстврш такового в местах , определяемых в соответствии с законом , при этом из заработной платы производятся удержания в доход государства в пределах от 5 до 20 % ) , ограничение по военной службе , принудительные работы ( привлечение осуждённого к труду в местах , определяемых учреждениями и органами |
уголовно
|
- исполнительной системы ) , арест , содержание в дисциплинарной воинской части , лишение свободы ( изоляция осуждённого от общества ) на определённый срок , пожизненное лишение свободы , смертная казнь . |
Принцип справедливости : наказание и иные меры |
уголовно
|
- правового характера , применяемые к лицу , совершившему преступление , должны соответствовать характеру и степени общественной опасности преступления , обстоятельствам его совершения и личности виновного . |
Например , гражданско - процессуальное право определяет порядок судебного разбирательства , обжалования решений суда , а |
уголовно
|
- процессуальное — механизм дознания , предварительного следствия , судебного разбирательства и др . |
Он также определяет , какие опасные для личности , общества или государства деяния признаются преступлениями , и устанавливает виды наказаний и иные меры |
уголовно
|
- правового характера за совершение преступлений . |
К несовершеннолетним , признанным виновными в совершении преступлений , предусматриваются два вида |
уголовно
|
- правового воздействия : назначение наказания и применение принудительных мер воспитательного воздействия . |
Принцип гуманизма : наказание и иные меры |
уголовно
|
- правового характера , применяемые к лицу , совершившему преступление , не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого достоинства . |
2 Наказание и иные меры |
уголовно
|
- правового характера , применяемые к лицу , совершившему преступление , не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение человеческого достоинства . |
Например , гражданско - процессуальное право определяет порядок судебного разбирательства , обжалования решений суда , а |
уголовно-процессуальное
|
— механизм дознания , предварительного следствия , судебного разбирательства и др . |
Конституция РФ провозглашает презумпцию невиновности , которая является одним из основополагающих принципов |
уголовного
|
судопроизводства . |
Сделайте вывод о том , как соблюдение презумпции невиновности связано с принципом гуманизма |
уголовного
|
наказания . |
Принципы |
уголовного
|
права . |
В гражданском процессе , в отличие от |
уголовного
|
, каждая сторона должна представить доказательства своей позиции . |
По степени общественной опасности различают проступки и преступления ( нарушают нормы |
уголовного
|
права ) . |
Назовите основные принципы |
уголовного
|
права и кратко раскройте сущность каждого из них . |
Презумпция невиновности является одним из основополагающих принципов |
уголовного
|
судопроизводства . |
На каких принципах базируется |
уголовное
|
право . |
не имеющий или не имевший судимости либо |
уголовное
|
преследование в отношении которого прекращено по реабилитирующим основаниям . |
Лица , достигшие ко времени совершения преступления 14-летнего возраста , подлежат |
уголовной
|
ответственности за убийство , умышленное причинение тяжкого вреда здоровью , умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью , похищение человека , изнасилование , насильственные действия сексуального характера , кражу , грабёж , разбой , вымогательство , захват заложника , заведомо ложное сообщение об акте терроризма , хулиганство при отягчающих обстоятельствах , вандализм , приведение в негодность транспортных средств или путей сообщения и др . |
Основание и принципы |
уголовной
|
ответственности устанавливает Уголовный кодекс РФ . |
Принцип вины : лицо подлежит |
уголовной
|
ответственности только за те преступления , в отношении которых установлена его вина . |
Принцип равенства граждан перед законом : лица , совершившие преступления , равны перед законом и подлежат |
уголовной
|
ответственности независимо от пола , расы , национальности и других обстоятельств . |
Несовершеннолетний , совершивший преступление небольшой или средней тяжести , может быть освобождён от |
уголовной
|
ответственности , если будет признано , что его исправление может быть достигнуто путём применения принудительных мер воспитательного воздействия . |
Привлечь судью к |
уголовной
|
или административной ответственности можно только в особом порядке . |
Выясните , в чём ваши родители и знакомые видят значение реализации этого принципа в |
уголовном
|
судопроизводстве . |
Преступления и наказания в |
уголовном
|
праве . |
Ограничение неприкосновенности судьи возможно только в связи с производством по |
уголовному
|
делу в отношении его . |
Так , обвиняемому ( подсудимому ) по |
уголовному
|
делу могут быть предоставлены бесплатно услуги адвоката , а в некоторых случаях по делам о нарушении прав и свобод граждан прокуроры поддерживают в суде иски в интересах пострадавших граждан . |
Никто не может нести |
уголовную
|
ответственность дважды за одно и то же преступление . |
Различают несколько видов ответственности : гражданско - правовую , дисциплинарную , административную и |
уголовную
|
. |
Суд присяжных рассматривает |
уголовные
|
дела о некоторых тяжких и особо тяжких преступлениях ( например , измена Родине , умышленное убийство и др. ) . |
В зависимости от отрасли права , нормы которой нарушены , различают гражданско - правовые , |
уголовные
|
, трудовые , административные и другие правонарушения . |
Мировой судья рассматривает подсудные ему |
уголовные
|
дела о преступлениях , за совершение которых может быть назначено максимальное наказание , не превышающее трёх лет лишения свободы ; дела о расторжении брака , если между супругами отсутствует спор о детях ; дела о разделе совместно нажитого имущества между супругами и др . |
Следственный комитет РФ расследует |
уголовные
|
дела об убийствах , похищении людей и других тяжких преступлениях . |
Прокуратура возбуждает |
уголовные
|
дела . |
В некоторых случаях массового совершения военных преступлений создаются Международные |
уголовные
|
трибуналы . |
Выскажите предположение о том , почему военные преступления рассматривают не только правоохранительные и судебные органы конкретных государств , но и Международный |
уголовный
|
суд . |
Международный |
уголовный
|
суд расследует военные преступления , преступления против человечности , выносит наказания военным преступникам . |
У них иные задачи : давать всем гражданам необходимые юридические консультации , представлять интересы своих доверителей в суде по гражданским , административным и |
уголовным
|
делам , помогать своим доверителям в демонстрации всех обстоятельств дела , которые могут быть учтены судом . |
Суды общей юрисдикции осуществляют правосудие по гражданским , |
уголовным
|
делам и делам , возникающим из административных правонарушений . |
Процессуальное право определяет порядок производства по гражданским и |
уголовным
|
делам . |
Сотрудники полиции ведут борьбу с преступностью : они занимаются предупреждением и пресечением различных правонарушений , выявлением и раскрытием преступлений , производством дознания по |
уголовным
|
делам . |
При рассмотрении административных и |
уголовных
|
дел могут быть приняты во внимание обстоятельства , смягчающие или , наоборот , отягчающие ответственность . |
Виды |
уголовных
|
наказаний . |
Районные суды являются основным звеном судебной системы , в них рассматривается большая часть |
уголовных
|
дел , а также гражданских и административных дел . |
Объясните , чем различаются |
умысел
|
и неосторожность . |
Он действовал с |
умыслом
|
, т . |
При заключении трудового договора в нём по соглашению сторон может быть предусмотрено |
условие
|
об испытании работника в целях проверки его соответствия поручаемой работе ( до трёх месяцев для рядового работника и до шести месяцев — для руководителя ) . |
Ещё одним обязательным |
условием
|
заключения брака является отсутствие у жениха или невесты другого зарегистрированного брака . |
Для того чтобы Европейский суд принял дело к рассмотрению , необходимо соблюдение заявителем ряда |
условий
|
. |
Эти известные личности добровольно посвящают своё время , талант и энергию делу улучшения |
условий
|
жизни миллиардов людей во всём мире . |
Общественное сознание развивается в связи с изменением |
условий
|
жизни общества . |
Иногда , как в приведённом в « Блокноте » примере деятельности М. Л. Кинга , общественное сознание не успевает за изменениями |
условий
|
жизни , а иногда опережает их . |
Права и обязанности , предусмотренные брачным договором , могут ограничиваться определёнными сроками либо ставиться в зависимость от наступления или ненаступлении определённых |
условий
|
. |
Одной из задач суда является создание |
условий
|
для всестороннего и полного исследования доказательств и правильного применения законодательства . |
В обязанности работодателя входит предоставление сотруднику такой работы и обеспечение безопасности и |
условий
|
труда , соответствующих государственным нормативным требованиям охраны труда . |
МОТ разрабатывает международные программы по улучшению |
условий
|
труда и жизни людей , принимает международные трудовые нормы . |
С учётом фактических обстоятельств преступления и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию преступления на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию преступления при наличии установленных законом |
условий
|
. |
Обеспечивают гражданину возможность достичь желаемых материальных |
условий
|
. |
Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в определении любых не противоречащих законодательству |
условий
|
договора . |
Российское законодательство устанавливает ряд |
условий
|
, без соблюдения которых брак не будет зарегистрирован . |
При нарушении |
условий
|
такого договора полагался значительный денежный штраф . . |
Условия труда несовершеннолетних несколько отличаются от |
условий
|
труда взрослых работников . |
При соблюдении определённых |
условий
|
трудовой договор может быть заключён и с 14 - 15-летним ребёнком . |
Каждый человек осмысляет события , происходящие в обществе , государстве , мире , оценивает их , исходя из своих жизненных принципов , целей , |
условий
|
жизни . |
Каковы |
условия
|
предоставления отпуска данной категории работников ? . |
Какие |
условия
|
необходимы для заключения брака . |
В брачный договор нельзя включать положения , ограничивающие право нетрудоспособного нуждающегося супруга на получение содержания , или любые другие |
условия
|
, которые ставят одного из супругов в крайне неблагоприятное положение или противоречат основным началам семейного законодательства . |
Назовите |
условия
|
заключения трудового договора с 14-летними , с 15-летними работниками . |
Она является обязательством на будущее , ибо призвана создать благополучные |
условия
|
для развития детей , которым предстоит в будущем построить справедливый , гуманный мир . |
Назовите |
условия
|
, которые согласно российскому законодательству необходимы для заключения брака . |
Он содержит все существенные |
условия
|
труда ( место работы , трудовую функцию , дату начала договора , а если договор заключается на определённый срок , то и дату его окончания , размер заработной платы и режим рабочего времени и времени отдыха ) . |
Во всех остальных случаях от имени малолетних выступают их законные представители ( родители , усыновители или опекуны ) , которые обязаны обеспечивать материальные |
условия
|
и воспитание малолетних pi несут имущественную ответственность за вред , причинённый действиями малолетнего . |
Принцип гуманизма закрепляет и обеспечивает |
условия
|
для защиты жизни и здоровья , чести и достоинства , имущества человека . |
Отсутствие в трудовом договоре |
условия
|
об испытании означает , что работник принят на работу без испытания . |
Добровольное соглашение между работодателем и работником , означающее , что работодателю подходит квалификация работника , а работнику — предлагаемые |
условия
|
труда , называется трудовым договором . |
Фирма нарушила |
условия
|
договора и сделала работу некачественно . |
Расспросите родителей , работающих родственников и знакомых о том , каковы их трудовые обязанности , какие дисциплинарные требования предъявляют их работодатели , каковы |
условия
|
их труда , каков график работы , как решается вопрос ежегодного отпуска , какие средства отстаивания своих прав они используют в диалоге с работодателем . |
В законе особо оговариваются гарантии несовершеннолетним работникам и требования к |
условиям
|
их труда . |
Дети и подростки до 18 лет не могут быть заняты на работах с вредными и ( или ) опасными |
условиями
|
труда ; на подземных работах , а также на работах , выполнение которых может принести вред здоровью и нравственному развитию подростков ( игорный бизнес , работа в ночных клубах , производство , перевозка и торговля спиртными напитками , табачными изделиями , наркотическими и токсическими препаратами ) . |
Нередко правонарушения несовершеннолетних связаны с неблагоприятными |
условиями
|
воспитания в семье . |
На органы опеки и попечительства возложена обязанность выявлять таких детей , определять форму их устройства , а также осуществлять последующий контроль за |
условиями
|
их содержания , воспитания и образования . |
ООН и действующие под её эгидой организации осуществляют защиту прав и свобод человека в |
условиях
|
не только мирного , но и военного времени . |
Каждый работник имеет право на отдых , обеспечиваемый установлением нормальной продолжительности рабочего времени ; ежегодный основной оплачиваемый отпуск продолжительностью 28 календарных дней ; полную достоверную информацию об |
условиях
|
труда и др . |
2 Под убытками понимаются расходы , которые лицо , чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный ущерб ) , а также неполученные доходы , которые это лицо получило бы при обычных |
условиях
|
гражданского оборота , если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
Каждый человек , независимо от его возраста , пола , социального происхождения , политических и религиозных убеждений , нуждается в |
условиях
|
, необходимых для сохранения жизни и достоинства , развития личности и самореализации . |
При каких |
условиях
|
обращение гражданина какого - либо государства будет рассматривать Европейский суд по правам человека ? . . |
Обеспечение и защита прав и свобод человека в |
условиях
|
мирного и военного времени осуществляются правительствами государств , региональными и мировыми официальными и неправительственными организациями . |
– более 100 тыс. детей , проживающих в |
условиях
|
семейного неблагополучия . |
свобода труда и право на труд в нормальных |
условиях
|
. |
Административный арест заключается в содержании нарушителя в |
условиях
|
изоляции от общества и устанавливается на срок до пятнадцати суток ( для ряда правонарушений до тридцати суток ) . |
В 1948 г. Организация Объединённых Наций ( ООН ) приняла Всеобщую декларацию прав человека , по сути , |
установив
|
единый для всех стран стандарт в области прав и свобод человека . |
Законодатель |
установил
|
возможность комиссии по делам несовершеннолетних с учётом конкретных обстоятельств дела и данных о лице в возрасте от 16 до 18 лет , совершившем административное правонарушение , решать вопрос об освобождении его от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
С какой целью государство |
установило
|
нормы продолжительности рабочего времени работника ? . |
С какой целью государство |
установило
|
брачный возраст ? . |
В Уголовном кодексе РФ |
установлен
|
исчерпывающий перечень наказаний , которые могут применяться к несовершеннолетним : штраф , лишение права заниматься определённой деятельностью , обязательные работы , исправительные работы , арест , ограничение свободы . |
2 Юридическая ответственность |
установлена
|
государством . |
Принцип вины : лицо подлежит уголовной ответственности только за те преступления , в отношении которых |
установлена
|
его вина . |
Административным правонарушением признаётся противоправное , виновное действие ( бездействие ) физического или юридического лица , за которое законодательством |
установлена
|
административная ответственность . |
Она предполагает , что каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным , пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и |
установлена
|
вступившим в законную силу приговором суда . |
Дееспособность — |
установленная
|
государством и гарантированная нормами права способность граждан своими действиями приобретать и осуществлять права , создавать для себя юридические обязанности и исполнять их . |
Правоспособность — |
установленная
|
государством и гарантированная нормами права способность гражданина иметь права и нести обязанности . |
Правоспособность — |
установленная
|
государством и гарантированная нормами права способность гражданина иметь права и нести юридические обязанности . |
Дееспособность — |
установленная
|
государством и гарантированная нормами права способность граждан самостоятельно своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права , создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их . |
Так , полицейский , обращаясь к гражданину , обязан представиться ; органы государственной власти обязаны в течение |
установленного
|
времени ответить на обращение гражданина . |
Юридическая ответственность возможна лишь при соблюдении |
установленного
|
процессуального порядка . |
Норма права — общеобязательное правило поведения , |
установленное
|
государством в строго определённой форме и охраняемое от нарушений его принудительной силой . |
Важно , что никакие доказательства не имеют для суда заранее |
установленной
|
силы . |
Для работников в возрасте до 18 лет нормы выработки устанавливаются исходя из общих норм пропорционально |
установленной
|
для них сокращённой продолжительности рабочего времени . |
в качестве меры ответственности за участие в забастовке ; в качестве меры наказания за наличие или выражение политических взглядов или идеологических убеждений , противоположных |
установленной
|
политической , социальной или экономической системе . |
Он обязан возмещать вред , причинённый работникам в связи с исполнением ими трудовых обязанностей , а также компенсировать моральный вред в |
установленном
|
законом порядке . |
Правосудие в РФ осуществляется в |
установленном
|
законом порядке и основано на уважении достоинства человека , открытом судебном разбирательстве на национальном языке судопроизводства . |
Он может требовать от работников соблюдения трудовой дисциплины и качественного исполнения ими трудовых обязанностей и бережного отношения к своему имуществу , а в случае необходимости привлекать работников к дисциплинарной и материальной ответственности в |
установленном
|
законом порядке . . |
Объектом правоотношений является покупаемый товар , субъектами — Иван и администрация магазина , содержание правоотношений составляет обязанность магазина предоставить качественный товар , а Ивана своевременно уплатить за него |
установленную
|
сумму денег . |
Свидетели несут |
установленную
|
законом ответственность за дачу ложных показаний . |
При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только Конституции и законам РФ , любое внешнее вмешательство в деятельность судей запрещается и влечёт за собой |
установленную
|
законом ответственность . |
Работник — человек , предоставляющий работодателю за |
установленную
|
плату свои трудовые услуги . |
1 Воздействие в какой - либо форме федеральных органов государственной власти , органов государственной власти субъектов Российской Федерации .. а также должностных лиц на прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой - либо форме его деятельности влечёт за собой |
установленную
|
законом ответственность . |
Обращения рассматриваются в |
установленные
|
законом сроки , и заявитель получает официальный ответ . |
Работник обязан добросовестно исполнять свои трудовые обязанности ; соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и трудовую дисциплину ; выполнять |
установленные
|
нормы труда ; соблюдать требования по охране труда и обеспечению безопасности труда . |
Назовите |
установленные
|
в вашей семье правила , регулирующие вашу жизнь и деятельность . |
Любая из сторон , не удовлетворённая решением суда , вправе в |
установленный
|
срок опротестовать судебное решение в вышестоящем суде . |
Право — это система норм ( правил поведения ) , |
установленных
|
или одобренных государством и охраняемых его авторитетом и принудительной силой . |
В |
установленных
|
законом случаях граждане могут получить компенсацию морального вреда от совершённых по отношению к ним противоправных действий . |
Полномочия судьи могут быть прекращены или приостановлены только на основаниях , |
установленных
|
законом . |
С учётом фактических обстоятельств преступления и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию преступления на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию преступления при наличии |
установленных
|
законом условий . |
В числе прочих |
установлено
|
право индивидуального обращения граждан в Европейский суд по правам человека . |
Одни из них |
установлены
|
официально и зафиксированы в документах государства , различных организаций . |
При принятии решения суд определяет , какие обстоятельства по делу |
установлены
|
, какие не установлены , каковы правоотношения сторон , какой закон должен быть применён по данному делу и подлежит ли иск удовлетворению . |
При принятии решения суд определяет , какие обстоятельства по делу установлены , какие не |
установлены
|
, каковы правоотношения сторон , какой закон должен быть применён по данному делу и подлежит ли иск удовлетворению . |
Форма и содержание искового заявления |
установлены
|
статьёй 131 Гражданского процессуального кодекса РФ . |
Выясните у родителей , какие нормы |
установлены
|
их работодателями . |
Какие правомочия собственника |
установлены
|
законом ? . . |
За совершение административных правонарушений |
установлены
|
различные виды административных наказаний . |
Какие виды наказаний |
установлены
|
в Уголовном кодексе РФ ? . |
Какие виды административных наказаний |
установлены
|
российским законодательством ? . . |
Какие виды наказаний |
установлены
|
в Уголовном кодексе РФ . |
Родитель , проживающий отдельно от ребёнка , имеет права на общение с ребёнком , |
участие
|
в его воспитании и решение вопросов получения ребёнком образования . |
право на |
участие
|
в культурной жизни , на пользование культурными учреждениями доступ к культурным ценностям . |
Экономические нормы регулируют хозяйственную деятельность людей , политические — их |
участие
|
в осуществлении политической власти , взаимодействие с государством . |
право на |
участие
|
в управлении делами государства . |
Обеспечивают |
участие
|
гражданина в осуществлении политической власти . |
Можно ли назвать их |
участие
|
трудовой деятельностью ? |
В Декларации были названы фундаментальные права и свободы человека , в том числе право на жизнь , уважение и защиту человеческого достоинства , свобода от рабства и пыток , свобода мысли , убеждений , совести и религии , право на |
участие
|
в управлении делами государства и доступа к государственной службе . |
До этого момента за обвиняемым ( подсудимым ) сохраняется право на |
участие
|
в выборах , право пользования жилым помещением , его никто не может уволить с работы или отчислить из учебного заведения ввиду подозрений в совершении преступления . |
в качестве меры ответственности за |
участие
|
в забастовке ; в качестве меры наказания за наличие или выражение политических взглядов или идеологических убеждений , противоположных установленной политической , социальной или экономической системе . |
Одно из направлений деятельности Уполномоченного — рассмотрение обращений конкретных предпринимателей о нарушении их прав , другое направление — |
участие
|
в совершенствовании законов , регулирующих предпринимательскую деятельность . |
В рассмотрении иска участвуют также свидетели с обеих сторон , эксперты , в некоторых случаях , например по делам о защите прав несовершеннолетних граждан , рассмотрение гражданского иска происходит с обязательным |
участием
|
прокурора . |
Разрешение многих гражданско - правовых споров осуществляется с |
участием
|
мирового судьи . |
Присяжные заседатели ( 8 или 6 , в зависимости от уровня суда ) самостоятельно , без |
участия
|
профессионального судьи принимают решение в совещательной комнате по поставленным перед ними вопросам , включая основной вопрос о виновности подсудимого . |
В организациях кинематографии , театрах , театральных и концертных организациях , цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа опеки и попечительства заключение трудового договора с лицами , не достигшими возраста 14 лет , для |
участия
|
в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без ущерба здоровью и нравственному развитию . |
Как без |
участия
|
суда решаются гражданско - правовые споры . |
В брачном договоре определяется режим собственности в отношении имеющегося и будущего имущества и доходов супругов , их права и обязанности по взаимному содержанию , способы |
участия
|
в доходах друг друга , порядок несения каждым из них семейных расходов . |
1 Юридическое лицо может иметь гражданские права , соответствующие целям деятельности , предусмотренным в его |
учредительном документе
|
, и нести связанные с этой деятельностью обязанности . |
При заключении трудового договора работник предъявляет работодателю паспорт , трудовую книжку , страховое свидетельство государственного пенсионного страхования , индивидуальный номер налогоплательщика , документы , подтверждающие образование и ( или ) квалификацию , а военнообязанные лица — документы воинского |
учёта
|
. |
не состоящий на |
учёте
|
в наркологическом или психоневрологическом диспансере в связи с лечением от алкоголизма , наркомании , токсикомании , хронических и затяжных психических расстройств . |
2 С |
учётом
|
конкретных обстоятельств дела и данных о лице , совершившем административное правонарушение в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет , комиссией по делам несовершеннолетних и защите их прав указанное лицо может быть освобождено от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
Родители обязаны обеспечить получение детьми общего образования и имеют право выбора образовательной организации , формы получения детьми образования и формы их обучения с |
учётом
|
мнения детей до получения ими основного общего образования . |
Законодатель установил возможность комиссии по делам несовершеннолетних с |
учётом
|
конкретных обстоятельств дела и данных о лице в возрасте от 16 до 18 лет , совершившем административное правонарушение , решать вопрос об освобождении его от административной ответственности с применением к нему меры воздействия , предусмотренной федеральным законодательством о защите прав несовершеннолетних . |
С |
учётом
|
фактических обстоятельств преступления и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию преступления на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию преступления при наличии установленных законом условий . |
2 Под убытками понимаются расходы , которые лицо , чьё право нарушено , произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права , утрата или повреждение его имущества ( реальный |
ущерб
|
) , а также неполученные доходы , которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота , если бы его право не было нарушено ( упущенная выгода ) . |
Нарушение прав потребителя , договорных обязательств , причинение |
ущерба
|
имуществу . |
Она основана на принципе возмещения |
ущерба
|
, причинённого правонарушением . |
Это могут быть лишения личного характера ( например , лишение свободы , права заниматься определённой профессиональной деятельностью и т . п. ) и имущественного характера ( например , штраф , возмещение материального |
ущерба
|
, выплата неустойки и др. ) . |
Зло противоположно добру и связано с намеренным причинением вреда , |
ущерба
|
, страданий . |
В организациях кинематографии , театрах , театральных и концертных организациях , цирках допускается с согласия одного из родителей ( опекуна ) и разрешения органа опеки и попечительства заключение трудового договора с лицами , не достигшими возраста 14 лет , для участия в создании и ( или ) исполнении ( экспонировании ) произведений без |
ущерба
|
здоровью и нравственному развитию . |
В чём преимущество официально зарегистрированного брака перед |
фактическим
|
( т . е . |
С учётом |
фактических
|
обстоятельств преступления и степени его общественной опасности суд вправе при наличии смягчающих наказание обстоятельств и при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств изменить категорию преступления на менее тяжкую , но не более чем на одну категорию преступления при наличии установленных законом условий . |
Этот приказ ( распоряжение ) объявляется работнику под роспись в трёхдневный срок со дня |
фактического
|
начала работы . |
2 Граждане ( |
физические лица
|
) и юридические лица приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своём интересе . |
Субъекты правоотношений — граждане ( |
физические лица
|
) , юридические лица ( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
Обязательные работы заключаются в выполнении |
физическим лицом
|
, совершившим административное правонарушение , в свободное от основной работы , службы или учёбы время бесплатных общественно полезных работ . |
Кроме граждан ( |
физических лиц
|
) , субъектами правоотношений являются юридические лица . |
Лишение |
физического лица
|
, совершившего административное правонарушение , ранее предоставленного ему специального права устанавливается за грубое или систематическое нарушение порядка пользования этим правом в случаях , предусмотренных законом . |
Дисквалификация заключается в лишении |
физического лица
|
права заниматься некоторыми видами деятельности . |
Работодателем может быть как |
физическое лицо
|
, так и организация , учреждение . |
Существуют и другие отрасли материального права — |
финансовое
|
, налоговое , экологическое и т . |
5 Товары , услуги и |
финансовые
|
средства свободно перемещаются на всей территории Российской Федерации . |
Граждане могут защитить свои права собственности , права потребителей товаров и услуг , права , связанные с трудовыми , |
финансовыми
|
правоотношениями в судебном порядке . |
ФАС осуществляет функции по принятию нормативных правовых актов , контролю и надзору за соблюдением законодательства в сфере конкуренции на товарных рынках , защиты конкуренции на рынке |
финансовых
|
услуг , деятельности субъектов естественных монополий и рекламы . |
Например , гражданин заключил с |
фирмой
|
договор о ремонте квартиры . |
Суд удовлетворил иск и обязал |
фирму
|
возместить убытки гражданину . |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические лица ) , юридические лица ( |
фирмы
|
, организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
Часто используемым способом защиты гражданских прав является возмещение убытков , а также взыскание неустойки с гражданина или |
фирмы
|
, не выполнивших взятые на себя обязательства . |
Уполномоченный пользуется правом безотлагательного приёма должностными лицами органов власти , местного самоуправления , предприятий , учреждений и организаций независимо от |
форм собственности
|
, руководителями общественных объединений и др. |
Чаще всего объектами правоотношений становятся вещи и услуги , недвижимость , деньги и |
ценные бумаги
|
. |
К ним относятся вещи , включая деньги и |
ценные бумаги
|
, работы и услуги , т . |
Например , в случае ликвидации организации или сокращения |
штата
|
работников организации . |
в разных |
штатах
|
США он определяется от 18 до 21 года , на Кубе — с 16 лет , в большинстве стран Европы — с 18 лет , в Японии — с 20 лет , в Бахрейне и некоторых странах Африки — с 21 года . |
в качестве меры ответственности за участие в забастовке ; в качестве меры наказания за наличие или выражение политических взглядов или идеологических убеждений , противоположных установленной политической , социальной или |
экономической системе
|
. |
22 Что такое |
юридическая ответственность
|
. |
Что такое |
юридическая ответственность
|
? . |
Что такое |
юридическая ответственность
|
. |
Субъекты правоотношений — граждане ( физические лица ) , |
юридические лица
|
( фирмы , организации ) и публично - правовые образования ( Российская Федерация , субъекты РФ , муниципальные образования ) . |
2 Граждане ( физические лица ) и |
юридические лица
|
приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своём интересе . |
Кроме граждан ( физических лиц ) , субъектами правоотношений являются |
юридические лица
|
. |
Дееспособность — установленная государством и гарантированная нормами права способность граждан своими действиями приобретать и осуществлять права , создавать для себя |
юридические обязанности
|
и исполнять их . |
Субъективные права и |
юридические обязанности
|
находятся в тесной взаимозависимости , обусловлены друг другом . |
Правоспособность — установленная государством и гарантированная нормами права способность гражданина иметь права и нести |
юридические обязанности
|
. |
Объясните различие между физическим и |
юридическим лицом
|
. |
Они являются законными представителями своих детей и выступают в защиту их прав и интересов в отношениях с любыми физическими и |
юридическими лицами
|
, в том числе в судах , без специальных полномочий . |
Административным правонарушением признаётся противоправное , виновное действие ( бездействие ) физического или |
юридического лица
|
, за которое законодательством установлена административная ответственность . |
Статья 49 Правоспособность |
юридического лица
|
. |
Предупреждение представляет собой официальное порицание физического или |
юридического лица
|
в письменной форме . |
|
Юридическое лицо
|
может заниматься отдельными видами деятельности только на основании специального разрешения ( лицензии ) . |
Вы обсуждали виды правонарушений и виды |
юридической ответственности
|
, а также вопросы юридической ответственности несовершеннолетних . |
Следует ли снизить возраст наступления |
юридической ответственности
|
? . |
Самый суровый вид |
юридической ответственности
|
, влекущий судимость гражданина , — уголовная . |
Каковы признаки и основные виды |
юридической ответственности
|
? |
Гражданам РФ гарантировано право на гуманное и справедливое применение мер |
юридической ответственности
|
. |
25 Особенности |
юридической ответственности
|
несовершеннолетних . |
Возрастные особенности несовершеннолетних в возрасте от 14 до 18 лет обусловили установление по отношению к ним ряда исключений и дополнений по сравнению с общими правилами |
юридической ответственности
|
. |
Защищает ( охраняет ) общественные отношения , устанавливая границы свободы и обязанности граждан , запрещая определённые действия , существующие общественные отношения , права и свободы граждан : устанавливает меры |
юридической ответственности
|
правонарушителей , восстанавливает нарушенные права . |
Назовите и кратко охарактеризуйте основные виды |
юридической ответственности
|
. |
Особенности |
юридической ответственности
|
несовершеннолетних . |
Виды |
юридической ответственности
|
. |
Вы обсуждали виды правонарушений и виды юридической ответственности , а также вопросы |
юридической ответственности
|
несовершеннолетних . |
Каковы признаки |
юридической ответственности
|
? . |
Каковы признаки и виды |
юридической ответственности
|
. |
Понятие |
юридической ответственности
|
. |
Вся система |
юридической ответственности
|
несовершеннолетних направлена на их приобщение к позитивным общественным ценностям , преодоление негативного влияния социального окружения и выстраивание в перспективе нормальной жизни . |
Каковы основные виды |
юридической ответственности
|
? . |
При назначении мер |
юридической ответственности
|
изучаются все обстоятельства совершения правонарушения и жизненная ситуация пострадавшей стороны и правонарушителя . |
Нарушение правовых норм выявляется и пресекается правоохранительными органами , а нарушитель привлекается к |
юридической ответственности
|
. |
Если правонарушение совершено психически больным человеком или лицом в состоянии невменяемости , то к нему по решению суда могут быть применены принудительные меры медицинского характера ( например , лечение в психиатрической больнице ) , но эти меры не являются |
юридической ответственностью
|
. |
Как особенности статуса несовершеннолетних влияют на их |
юридическую ответственность
|
. |
Суды общей |
юрисдикции
|
осуществляют правосудие по гражданским , уголовным делам и делам , возникающим из административных правонарушений . |
К судам субъектов РФ относятся : конституционные ( уставные ) суды субъектов РФ ; мировые судьи , являющиеся судьями общей |
юрисдикции
|
. |
К федеральным судам относятся : Конституционный Суд РФ ; Верховный Суд РФ , верховные суды республик , краевые и областные суды и др. , составляющие систему федеральных судов общей |
юрисдикции
|
. |