Левый контекст |
Термин |
Правый контекст |
Вот взялся он за один романс ( небольшое музыкальное произведение для голоса с |
аккомпанементом
|
) , сочинил для него текст со сказочным сюжетом . |
Прислушайтесь к голосам хороших актёров в драматическом театре или в кино или даже к голосу хорошего оратора — вы услышите , как « музыкально » звучит их речь , как много в ней различных интонационных переходов , повышений и понижений , усилений и ослаблений , какие в ней выразительные паузы и |
акценты
|
, как точно выделены главные , наиболее важные по смыслу слова . |
И вот теперь мы слушаем оперную |
арию
|
, в которой Глинка с помощью русской песенности и истории о подвиге простого русского человека учит нас думать и чувствовать по - русски . |
Но важно вот что : не видя персонажей , а только слушая музыку мазурки и |
арии
|
Сусанина ( без слов ! |
Потом сочинял музыку к |
балету
|
|
Послушайте : песню « Во поле берёза стояла » ; финал Симфонии № 4 П И Чайковского ; прелюдии № 7 и № 20 Ф Шопена ; « Купание в котлах » из |
балета
|
« Конёк - Горбунок » Р Щедрина ; « Утро » из музыки Э Грига к драме « Пер Гюнт » Г Ибсена ; « Резвушка » , « Злюка » , « Плакса » Д Кабалевского . |
И вот среди его фортепьянных произведений рядом с сонатами и балладами , этюдами и прелюдиями , с большими концертами , предназначенными для исполнения пианистом вместе с оркестром , мы находим 17 |
вальсов
|
, 16 полонезов и 58 мазурок ! |
Любая шопеновская мазурка , любой полонез , любой |
вальс
|
— это уже небольшие музыкальные поэмы , глубокие и разнообразные по выраженным в них человеческим чувствам . |
Если Шопен — польский композитор , значит , мазурка , полонез , |
вальс
|
- танцы польского народа . |
Во - первых , |
вальс
|
- австрийский танец . |
Вторым танцем был |
вальс
|
|
В этой музыке композитор услышал ( внутренним слухом ) , что надо развивать песню « Во поле берёза стояла » как |
вариации
|
— ещё одна музыкальная форма . |
Значит , сможете , когда будут звучать |
вариации
|
, услышать , сколько вариантов ( вариаций ) одной темы ( например , мелодии песни ) придумал композитор , меняется ли характер темы от этих изменений и что композитор хотел нам сказать таким развитием . |
Значит , сможете , когда будут звучать вариации , услышать , сколько вариантов ( |
вариаций
|
) одной темы ( например , мелодии песни ) придумал композитор , меняется ли характер темы от этих изменений и что композитор хотел нам сказать таким развитием . |
И музыка тоже остановится , забудется , и только четыре |
вариации
|
на тему из нескольких нот как будто повиснут в вечернем воздухе . |
В этой музыке композитор услышал ( |
внутренним слухом
|
) , что надо развивать песню « Во поле берёза стояла » как вариации — ещё одна музыкальная форма . |
Партию Золотого петушка — так называют всю |
вокальную музыку
|
в опере , принадлежащую одному персонажу , — исполняет высокий женский голос или очень высокий мужской . |
С самых ранних детских лет вы отлично усвоили множество разных интонаций : вопросительную и утвердительную , требовательную и отрицающую , мечтательную и деловитую ... Вы хорошо научились одно и то же слово делать добрым и сердитым , робким и решительным , вы научились одними и теми же словами , меняя лишь интонацию - |
высоту звука
|
и окраску его , « изображать » и огромного медведя , и малюсенькую птичку … Свои размышления вы передаёте в речи медленной и спокойной , свои тревоги , взволнованные чувства - в речи быстрой , возбуждённой . |
Один из них , сын торговца , бойко играл на |
гитаре
|
, особенно арагонскую хоту , которую Глинка и удержал в памяти . |
Под |
гитару
|
я , конечно , ловко танцую , но здесь , в оркестре , совсем всё другое . |
Чего же не хватает в тексте и в вашем |
голосе
|
|
Смысла , привычного и особенного именно для русской речи движения в |
голосе
|
по высоте и во времени ! |
Прислушайтесь к |
голосам
|
хороших актёров в драматическом театре или в кино или даже к голосу хорошего оратора — вы услышите , как « музыкально » звучит их речь , как много в ней различных интонационных переходов , повышений и понижений , усилений и ослаблений , какие в ней выразительные паузы и акценты , как точно выделены главные , наиболее важные по смыслу слова . |
Прислушайтесь к голосам хороших актёров в драматическом театре или в кино или даже к |
голосу
|
хорошего оратора — вы услышите , как « музыкально » звучит их речь , как много в ней различных интонационных переходов , повышений и понижений , усилений и ослаблений , какие в ней выразительные паузы и акценты , как точно выделены главные , наиболее важные по смыслу слова . |
Партию Золотого петушка — так называют всю вокальную музыку в опере , принадлежащую одному персонажу , — исполняет высокий женский |
голос
|
или очень высокий мужской . |
Вот взялся он за один романс ( небольшое музыкальное произведение для |
голоса
|
с аккомпанементом ) , сочинил для него текст со сказочным сюжетом . |
Определите то место , где мелодию подхватывает второй |
голос
|
и подпевает ей по - своему и где начинает петь ту же мелодию , что и первый голос , только с некоторым опозданием . |
Определите то место , где мелодию подхватывает второй голос и подпевает ей по - своему и где начинает петь ту же мелодию , что и первый |
голос
|
, только с некоторым опозданием . |
И в нотах , и во время слушания становится понятно : сначала второй |
голос
|
пел как подголосок , как будто отросточек ответвлялся от основного стебля . |
Потом первый и второй |
голос
|
запели в каноне . |
Это когда одна и та же мелодия звучит в разных |
голосах
|
, но не одновременно , а с небольшим интервалом во времени . |
И стебли его как множество |
голосов
|
и подголосков . |
Выберите также для картинки один из музыкальных знаков , обозначающих степень |
громкости
|
и способ звукоизвлечения . |
Про хорошего рассказчика говорят : « Он так рассказывает , будто сам там был и всё это видел ! » Исполнять надо выразительно : в определённом темпе , |
динамике
|
, делая , где нужно , нарастание и затихание звука , замедление и увеличение темпа , дыша по фразам и обязательно в характере своего героя . |
Определите , в каких строчках нужно изменить темп , |
динамику
|
( силу звучности ) , а значит , и характер исполнения . |
Представим силу звучания , |
динамику
|
: форте ( громко ) , пиано ( тихо ) , меццо форте ( не очень громко ) , меццо пиано ( не слишком тихо ) , три форте ( очень громко ) , пианиссимо ( очень тихо ) . |
Попробуйте представить себя капельмейстером ( |
дирижёром
|
) бального оркестра . |
Заметьте , музыкальную интонацию в отличие от речевой записывают точно и по высоте , и по |
длительности
|
|
Так возникло слово и музыкальный |
жанр
|
увертюра — музыка , которой открывается оперный или балетный спектакль . |
Пока закрыт занавес , прослушайте увертюру к опере Ж Бизе « Кармен » и выберите из предложенных драматических |
жанров
|
то , что услышали и поняли по характеру главных тем увертюры , например : дальше будет комедия , трагедия , героический или бытовой сюжет . |
Из четырёх фраз состоит строфа ( или куплет : |
запев
|
с припевом ) , а из нескольких строф - песня . |
Из скольких фраз состоит |
запев
|
припев , куплет ? |
Куплет получил название « |
запев
|
» ( 1-я часть ) , а следующий за ним - « припев » ( 2-я часть ) . |
Постепенно , шаг за шагом ( |
звук
|
за звуком ) . |
Постепенно , шаг за шагом ( звук за |
звуком
|
) . |
Про хорошего рассказчика говорят : « Он так рассказывает , будто сам там был и всё это видел ! » Исполнять надо выразительно : в определённом темпе , динамике , делая , где нужно , нарастание и затихание |
звука
|
, замедление и увеличение темпа , дыша по фразам и обязательно в характере своего героя . |
Значит , для верного выражения чувства и мысли важно найти не только определённые музыкальные |
звуки
|
и их сочетания , не только уметь развить интонацию ? |
Разучиваем , поем , |
играем
|
|
Один из них , сын торговца , бойко |
играл
|
на гитаре , особенно арагонскую хоту , которую Глинка и удержал в памяти . |
Разучиваем , поём , |
играем
|
|
Изображение музыканта с |
инструментом
|
или танцующая пара может , конечно , вызвать в памяти мелодию наигрыша или танца . |
То один |
инструмент
|
меня подхватывает , то другой ! |
Когда будете снова слушать сказку , следите за развитием этих интонаций , инструментовкой ( |
инструменты
|
, которые исполняют разные темы ) и найдите место , где все они собираются вместе и маршируют . |
Это когда одна и та же мелодия звучит в разных голосах , но не одновременно , а с небольшим |
интервалом
|
во времени . |
nan |
Интонация
|
|
Ведь Прокофьев хотел , чтобы мы услышали именно болтунью , поэтому и нашёл это выразительное средство - скороговорку и торопливую музыкальную |
интонацию
|
|
С понятием |
интонации
|
вы все хорошо знакомы . |
С самых ранних детских лет вы отлично усвоили множество разных |
интонаций
|
: вопросительную и утвердительную , требовательную и отрицающую , мечтательную и деловитую ... Вы хорошо научились одно и то же слово делать добрым и сердитым , робким и решительным , вы научились одними и теми же словами , меняя лишь интонацию - высоту звука и окраску его , « изображать » и огромного медведя , и малюсенькую птичку … Свои размышления вы передаёте в речи медленной и спокойной , свои тревоги , взволнованные чувства - в речи быстрой , возбуждённой . |
С самых ранних детских лет вы отлично усвоили множество разных интонаций : вопросительную и утвердительную , требовательную и отрицающую , мечтательную и деловитую ... Вы хорошо научились одно и то же слово делать добрым и сердитым , робким и решительным , вы научились одними и теми же словами , меняя лишь |
интонацию
|
- высоту звука и окраску его , « изображать » и огромного медведя , и малюсенькую птичку … Свои размышления вы передаёте в речи медленной и спокойной , свои тревоги , взволнованные чувства - в речи быстрой , возбуждённой . |
nan |
Интонация
|
и есть то , что роднит нашу речь с пением и вообще со всей музыкой . |
Заметьте , музыкальную |
интонацию
|
в отличие от речевой записывают точно и по высоте , и по длительности . |
Разучиваем , поём , следим за |
интонацией
|
, за ударением в словах , сильными и слабыми долями в музыке . |
В музыке — мелодический отрезок , объединённый |
интонацией
|
и смыслом ( часто между вдохом и выдохом ) . |
Проставьте фразировочные лиги , выделяя отрезки мелодии , объединённые смыслом и |
интонацией
|
|
nan |
Интонации
|
, с которыми мы поем . |
Зерно - |
интонация
|
|
Каждое такое « зерно » мы называем |
интонацией
|
|
А теперь напойте |
интонацию
|
из фрагмента симфонии Бетховена . |
И из неё , как из зародыша зерна или семени , вырастет именно маршевая , решительная мелодия , и главная |
интонация
|
будет в ней повторяться , расти и изменяться . |
Но всегда будет узнаваться зерно - |
интонация
|
|
Из этой |
интонации
|
не может , конечно , вырасти мелодия « Болтуньи » ! |
Давайте сами придумывать |
интонации
|
, вслушиваться и наблюдать , какие могут получиться из них мелодии . |
За собой , себя слушать и свою |
интонацию
|
|
Обратите внимание на то , что во второй фразе Римский - Корсаков иной раз меняет |
интонацию
|
|
Найдите вторую фразу в каждом варианте , сравните их между собой : какая заканчивается нисходящей |
интонацией
|
, какая восходящей ? |
Прочитайте с выражением эти строки и последите за своей |
интонацией
|
: какая заканчивается нисходящей интонацией , какая восходящей ? |
Прочитайте с выражением эти строки и последите за своей интонацией : какая заканчивается нисходящей |
интонацией
|
, какая восходящей ? |
Почему |
интонация
|
меняется ? |
Попробуйте определить главные |
интонации
|
каждой из них . |
Раз сама |
интонация
|
и вся мелодия в песне не меняются и развитие действия происходит благодаря исполнению , назовём такое развитие музыки исполнительским . |
Здесь нам и помогает зерно - |
интонация
|
|
Когда будете снова слушать сказку , следите за развитием этих |
интонаций
|
, инструментовкой ( инструменты , которые исполняют разные темы ) и найдите место , где все они собираются вместе и маршируют . |
Теперь , зная об |
интонации
|
и слушая её развитие , можно научиться понимать любую музыку . |
Значит , для верного выражения чувства и мысли важно найти не только определённые музыкальные звуки и их сочетания , не только уметь развить |
интонацию
|
|
А теперь главное : суметь найти красивую |
интонацию
|
вечернего вьюнка . |
И вот среди его фортепьянных произведений рядом с сонатами и балладами , этюдами и прелюдиями , с большими концертами , предназначенными для |
исполнения
|
пианистом вместе с оркестром , мы находим 17 вальсов , 16 полонезов и 58 мазурок ! |
Определите , в каких строчках нужно изменить темп , динамику ( силу звучности ) , а значит , и характер |
исполнения
|
|
Раз сама интонация и вся мелодия в песне не меняются и развитие действия происходит благодаря |
исполнению
|
, назовём такое развитие музыки исполнительским . |
Вспомните музыкальную сказку , в которой развитие имеется в самой музыке , независимо от её |
исполнения
|
|
Когда говорят : « Поёт выразительно ! » — это значит , что |
исполнитель
|
соблюдает в точности все указания композитора в музыкальном тексте , понимает главную мысль и выражает это в пении мастерски . |
Получается как в театре , только актёр один — |
исполнитель
|
, который поёт-«рассказывает » за всех участников истории и обо всех . |
А вот |
исполнителю
|
нужно выражать свои чувства и переживания публично ! |
Партию Золотого петушка — так называют всю вокальную музыку в опере , принадлежащую одному персонажу , — |
исполняет
|
высокий женский голос или очень высокий мужской . |
Про хорошего рассказчика говорят : « Он так рассказывает , будто сам там был и всё это видел ! » |
Исполнять
|
надо выразительно : в определённом темпе , динамике , делая , где нужно , нарастание и затихание звука , замедление и увеличение темпа , дыша по фразам и обязательно в характере своего героя . |
Когда будете снова слушать сказку , следите за развитием этих интонаций , инструментовкой ( инструменты , которые |
исполняют
|
разные темы ) и найдите место , где все они собираются вместе и маршируют . |
Вспомните , как вы её |
исполняли
|
в классе , чтобы понять , как расположены части . |
В нём главную мелодию — рефрен — |
исполняют
|
все , а эпизоды — солисты или группы . |
Разучиваем и |
исполняем
|
песню . |
Потом первый и второй голос запели в |
каноне
|
|
В |
каноне
|
не всякую мелодию можно спеть , а только специально для этого сочинённую . |
Попробуйте представить себя |
капельмейстером
|
( дирижёром ) бального оркестра . |
Бывает , что такие мелодии , сочинённые |
композиторами
|
, пронизывают всё сочинение . |
И песенность эта пронизывает , можно сказать , всю музыку , хотя и проявляет себя , конечно , по - разному у разных народов , в сочинениях разных |
композиторов
|
|
Так же , как и вы теперь , сказку « Конёк - Горбунок » читал |
композитор
|
|
А я знаю |
композитора
|
, который сочинял танцы , где танцевальность и самые разные настроения и переживания человека были важнее самого танца , например мазурки или полонеза . |
Это польский |
композитор
|
Фридерик Шопен . |
Если Шопен — польский |
композитор
|
, значит , мазурка , полонез , вальс - танцы польского народа . |
А вот интересно , что сочиняет |
композитор
|
с самого начала : мелодию , аккомпанемент , придумывает ритм или видит всё в целом ? |
Я думаю , что сначала у |
композитора
|
бывает какое - то впечатление , особенное настроение ... |
У |
композиторов
|
, поэтов , художников много произведений , которые называются так же , как времена года , время дня , пора жизни , например : « Осень » , « Осенняя песня » , « Весна » , « Зимняя дорога » , « Портрет старика » , « Детская » , « Вечернее размышление » . |
Эдвард Григ — замечательный норвежский |
композитор
|
|
Как сходны с высказыванием Грига его мысли о народной музыке : « Народ сочиняет музыку , мы , |
композиторы
|
, только аранжируем её » . |
То есть |
композитор
|
должен всегда записывать народную песню или танец , потом их обрабатывать ? |
Смысл этих слов в том , что |
композитор
|
должен учиться у своего народа думать , чувствовать и творить . |
В каждом произведении наши черты — песенность , танцевальность и маршевость — только помогают раскрыть главный смысл произведения , главную мысль |
композитора
|
|
Где |
композитор
|
и поэт могут найти подтверждение этим мыслям , сочиняя стихи и мелодию ? |
Великолепным победным маршем , утверждающим силу , красоту и благородство человека , звучит эта заключительная часть одного из самых лучших творений великого |
композитора
|
|
Это фрагмент из воспоминаний о своём детстве замечательного русского |
композитора
|
Сергея Сергеевича Прокофьева . |
В воспоминаниях тех , кто в детстве или юношестве встречался с |
композитором
|
, он крайне деловит и даже сердит , когда у него отнимают время или детской вознёй отвлекают от работы . |
Когда говорят : « Поёт выразительно ! » — это значит , что исполнитель соблюдает в точности все указания |
композитора
|
в музыкальном тексте , понимает главную мысль и выражает это в пении мастерски . |
« Царя Дадона надеюсь посрамить окончательно » , - говорил |
композитор
|
Николай Андреевич Римский - Корсаков , сочиняя оперу на сказку А С Пушкина « Золотой петушок » . |
Что |
композитор
|
для этого придумал ? |
Да , владея всеми средствами выразительности , |
композитор
|
много работает над формой всего произведения : над его целым и тем , из чего она состоит . |
Александр Порфирьевич Бородин , русский |
композитор
|
, был талантлив не только в музыке , но и в медицине , и в химии . |
Вспомните , как называлось это произведение , и назовите имя |
композитора
|
|
В этой музыке |
композитор
|
услышал ( внутренним слухом ) , что надо развивать песню « Во поле берёза стояла » как вариации — ещё одна музыкальная форма . |
Значит , сможете , когда будут звучать вариации , услышать , сколько вариантов ( вариаций ) одной темы ( например , мелодии песни ) придумал |
композитор
|
, меняется ли характер темы от этих изменений и что композитор хотел нам сказать таким развитием . |
Значит , сможете , когда будут звучать вариации , услышать , сколько вариантов ( вариаций ) одной темы ( например , мелодии песни ) придумал композитор , меняется ли характер темы от этих изменений и что |
композитор
|
хотел нам сказать таким развитием . |
И |
композитор
|
, и слушатель , хоть и в разной степени , но должны быть музыкально грамотными людьми . |
И вот среди его фортепьянных произведений рядом с сонатами и балладами , этюдами и прелюдиями , с большими |
концертами
|
, предназначенными для исполнения пианистом вместе с оркестром , мы находим 17 вальсов , 16 полонезов и 58 мазурок ! |
Можно плохо исполнить музыку , провалиться на |
концерте
|
, музыкальном экзамене ... Это стыдно , конечно ! |
Из фраз складывается предложение ( |
куплет
|
, строфа ) , из предложений — простая форма , из простых форм — сложная . |
Из четырёх фраз состоит строфа ( или |
куплет
|
: запев с припевом ) , а из нескольких строф - песня . |
Из скольких фраз состоит запев припев , |
куплет
|
|
Спойте до конца русскую народную песню « Во поле берёза стояла » , посчитайте количество |
куплетов
|
|
Музыка повторяется в каждом |
куплете
|
одна и та же . |
Каждая из них — это |
куплет
|
|
Получается , что |
куплетов
|
несколько , но часть - то одна . |
Есть одна разница между этими песнями : после |
куплета
|
в песне « Сурок » мы поём ещё одно построение ( часть ) , в котором при повторе не меняется ни музыка , ни текст . |
nan |
Куплет
|
получил название « запев » ( 1-я часть ) , а следующий за ним - « припев » ( 2-я часть ) . |
А вот услышать каждую часть или |
куплет
|
можно только вслед за предыдущей , только друг за другом ! |
Проставьте фразировочные |
лиги
|
, выделяя отрезки мелодии , объединённые смыслом и интонацией . |
А я знаю композитора , который сочинял танцы , где танцевальность и самые разные настроения и переживания человека были важнее самого танца , например |
мазурки
|
или полонеза . |
И вот среди его фортепьянных произведений рядом с сонатами и балладами , этюдами и прелюдиями , с большими концертами , предназначенными для исполнения пианистом вместе с оркестром , мы находим 17 вальсов , 16 полонезов и 58 |
мазурок
|
|
Любая шопеновская |
мазурка
|
, любой полонез , любой вальс — это уже небольшие музыкальные поэмы , глубокие и разнообразные по выраженным в них человеческим чувствам . |
Если Шопен — польский композитор , значит , |
мазурка
|
, полонез , вальс - танцы польского народа . |
Во - вторых , |
мазурка
|
и полонез , конечно , танцы польские , там и родились . |
В России полонез и |
мазурка
|
были неотъемлемой частью бала . |
nan |
Мазурка
|
— это середина бала . |
Дама в |
мазурке
|
идёт плавно , грациозно , изящно , скользит и бегает по паркету . |
Танцевал на балу разные танцы , |
мазурку
|
и полонез . |
Но важно вот что : не видя персонажей , а только слушая музыку |
мазурки
|
и арии Сусанина ( без слов ! |
Песня , танец и |
марш
|
перерастают в песенность , танцевальность и маршевость . |
Помогли ли разобраться в этом песня , танец , |
марш
|
- песенность , танцевальность , маршевость ? |
Великолепным победным |
маршем
|
, утверждающим силу , красоту и благородство человека , звучит эта заключительная часть одного из самых лучших творений великого композитора . |
... И точно так же , как из песни вырастает песенность , из танца — танцевальность , из |
марша
|
вырастает ещё одно качество музыки — маршевость . |
Изображение музыканта с инструментом или танцующая пара может , конечно , вызвать в памяти |
мелодию
|
наигрыша или танца . |
Вокруг нас часто звучат такие |
мелодии
|
, в которых мы не узнаём знакомых песен , но про которые хочется сказать , что из этих мелодий могли бы получиться отличные песни . |
Вокруг нас часто звучат такие мелодии , в которых мы не узнаём знакомых песен , но про которые хочется сказать , что из этих |
мелодий
|
могли бы получиться отличные песни . |
Бывает , что такие |
мелодии
|
, сочинённые композиторами , пронизывают всё сочинение . |
Но это уже не песня и не просто |
мелодия
|
, а нечто гораздо большее , хотя и вырастающее из песни . |
Если эту песню спеть без слов или |
мелодию
|
исполнить на флейте или скрипке , то получится песенная музыка , очень грустная и прекрасная . |
И над всем царит море волшебно - прекрасных |
мелодий
|
|
Попробуйте повторить ( прохлопать ) ритмическую формулу , которая сопровождает |
мелодию
|
полонеза на протяжении всего произведения . |
И всё - таки если вы будете вспоминать этот полонез или любую другую музыку , то на ум придёт именно то , что можно напеть , — |
мелодия
|
|
А вот интересно , что сочиняет композитор с самого начала : |
мелодию
|
, аккомпанемент , придумывает ритм или видит всё в целом ? |
Слова эти , конечно , не надо понимать в их прямом смысле , тем более что сам Глинка редко пользовался в своих сочинениях |
мелодиями
|
народных песен . |
У Михаила Ивановича Глинки есть симфоническая музыка , построенная на |
мелодии
|
испанского танца хота . |
Попробуйте также удержать эту |
мелодию
|
для себя . |
Где композитор и поэт могут найти подтверждение этим мыслям , сочиняя стихи и |
мелодию
|
|
Слова « Это Вовка выдумал ... » , повторяющиеся в песне несколько раз , всегда поются на |
мелодию
|
неторопливую , похожую на песню , словно Лида и в самом деле вовсе не болтунья . |
Кажется , вот - вот перейдёт такая речь в |
мелодию
|
... |
В настоящие маленькие |
мелодии
|
то и дело превращаются выкрики уличных продавцов , старьёвщиков , мелких мастеров - ремесленников . |
Проставьте фразировочные лиги , выделяя отрезки |
мелодии
|
, объединённые смыслом и интонацией . |
Музыкальная фраза , |
мелодия
|
, целая пьеса обычно вырастают из одного , двух или нескольких « зёрен » . |
В ней уже содержится зародыш будущей |
мелодии
|
, а главное — характер . |
И из неё , как из зародыша зерна или семени , вырастет именно маршевая , решительная |
мелодия
|
, и главная интонация будет в ней повторяться , расти и изменяться . |
Из этой интонации не может , конечно , вырасти |
мелодия
|
« Болтуньи » ! |
Давайте сами придумывать интонации , вслушиваться и наблюдать , какие могут получиться из них |
мелодии
|
|
Влияет ли это на характер всей |
мелодии
|
|
Дальше |
мелодия
|
песни не меняется . |
Раз сама интонация и вся |
мелодия
|
в песне не меняются и развитие действия происходит благодаря исполнению , назовём такое развитие музыки исполнительским . |
... и не только сочинить |
мелодию
|
и почувствовать , как долго она должна длиться , нужна ли другая мелодия ? |
... и не только сочинить мелодию и почувствовать , как долго она должна длиться , нужна ли другая |
мелодия
|
|
Главная |
мелодия
|
, которую поёт весь класс , чередуется со звучащей по одному разу только у мальчиков и только у девочек другой музыкой . |
В нём главную |
мелодию
|
— рефрен — исполняют все , а эпизоды — солисты или группы . |
Значит , сможете , когда будут звучать вариации , услышать , сколько вариантов ( вариаций ) одной темы ( например , |
мелодии
|
песни ) придумал композитор , меняется ли характер темы от этих изменений и что композитор хотел нам сказать таким развитием . |
Найдите в нотах |
мелодию
|
песни . |
Определите то место , где |
мелодию
|
подхватывает второй голос и подпевает ей по - своему и где начинает петь ту же мелодию , что и первый голос , только с некоторым опозданием . |
Определите то место , где мелодию подхватывает второй голос и подпевает ей по - своему и где начинает петь ту же |
мелодию
|
, что и первый голос , только с некоторым опозданием . |
Это когда одна и та же |
мелодия
|
звучит в разных голосах , но не одновременно , а с небольшим интервалом во времени . |
В каноне не всякую |
мелодию
|
можно спеть , а только специально для этого сочинённую . |
Такие небольшие произведения называются |
миниатюрами
|
|
В своей первой опере « Иван Сусанин » он воспользовался лишь одним русским народным |
мотивом
|
, но от первой до последней ноты опера дышит живой русской песенностью . |
И в этакую минуту Римский - Корсаков заставил царя петь на |
мотив
|
« Чижика » такие слова . |
Ваши рассказы о встречах с |
музыкой
|
на каникулах . |
Эти рассказы - рисунки связаны с |
музыкой
|
, но не всегда напрямую . |
А что ещё на картинке может быть |
музыкой
|
|
Нарисуйте свои впечатления о лете и вспомните , где какая |
музыка
|
звучала и почему . |
И песенность эта пронизывает , можно сказать , всю |
музыку
|
, хотя и проявляет себя , конечно , по - разному у разных народов , в сочинениях разных композиторов . |
Тогда и о танцевальности можно сказать , что это такое свойство или характер |
музыки
|
, которые вырастают из танца точно так же , как из песни вырастает песенность . |
Вот и сделаем вывод : песенная |
музыка
|
певучая , мелодичная , но не всегда предназначена для пения . |
Маршевая |
музыка
|
содержит в себе именно маршевую поступь , но под неё необязательно маршировать , и она не сочинена для этого . |
Так возникло слово и музыкальный жанр увертюра — |
музыка
|
, которой открывается оперный или балетный спектакль . |
Потом сочинял |
музыку
|
к балету . |
Может быть , просто искал , как поточнее выразить в |
музыке
|
сказочные события . |
Если эту песню спеть без слов или мелодию исполнить на флейте или скрипке , то получится песенная |
музыка
|
, очень грустная и прекрасная . |
В них - то и заключена неотразимая привлекательность шопеновской |
музыки
|
|
Что происходит с вами , когда звучит эта |
музыка
|
: меняется состояние души , настроение , шаг , взгляд ? |
И всё - таки если вы будете вспоминать этот полонез или любую другую |
музыку
|
, то на ум придёт именно то , что можно напеть , — мелодия . |
Значит , что - то песенное будет в любой |
музыке
|
|
От чего у человека может остаться такое впечатление , что захочется его как - то красиво передать в |
музыке
|
, или нарисовать , или написать словами ? |
Лаборатория |
музыки
|
|
« Утро » Эдварда Грига — это фрагмент |
музыки
|
к драме Генрика Ибсена « Пер Гюнт » . |
Может быть , Григ и начал сочинять |
музыку
|
« Утра » , прочитав эти слова , а может быть , и нет . |
Вся его |
музыка
|
пропитана духом норвежских народных песен , танцев . |
Когда Григ родился , в расцвете славы в России ещё жил и творил Михаил Иванович Глинка , основоположник русской классической |
музыки
|
|
Как сходны с высказыванием Грига его мысли о народной музыке : « Народ сочиняет |
музыку
|
, мы , композиторы , только аранжируем её » . |
Глинка тем и велик , что сумел воплотить в своей |
музыке
|
думы , чувства и творческий дух русского народа так , как до него это ещё никому не удавалось . |
Но важно вот что : не видя персонажей , а только слушая |
музыку
|
мазурки и арии Сусанина ( без слов ! |
) , всегда можно узнать , что звучит - |
музыка
|
, которая сочинена для поляков или для русских . |
У Михаила Ивановича Глинки есть симфоническая |
музыка
|
, построенная на мелодии испанского танца хота . |
Через несколько лет вы познакомитесь с |
музыкой
|
Бетховена на слова Шиллера , которая обращается к миллионам людей . |
В этой |
музыке
|
слышен шаг , и он устремлён к радости , к мечте о дружбе и единстве всех людей в мире . |
Если вы познакомитесь с другой |
музыкой
|
Бетховена - из Симфонии № 5 , то услышите : счастье и победа — это не просто , они не даются без борьбы , без усилий , без героических поступков . |
... И точно так же , как из песни вырастает песенность , из танца — танцевальность , из марша вырастает ещё одно качество |
музыки
|
— маршевость . |
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная |
музыка
|
! » , хотя в этой музыке не было ни одной песни , или восклицаем : « Какая танцевальная музыка ! » , несмотря на то что в музыке этой не прозвучало ни одного танца , встречаемся мы и с музыкой , в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая музыка ! » |
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная музыка ! » , хотя в этой |
музыке
|
не было ни одной песни , или восклицаем : « Какая танцевальная музыка ! » , несмотря на то что в музыке этой не прозвучало ни одного танца , встречаемся мы и с музыкой , в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая музыка ! » |
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная музыка ! » , хотя в этой музыке не было ни одной песни , или восклицаем : « Какая танцевальная музыка ! » , несмотря на то что в |
музыке
|
этой не прозвучало ни одного танца , встречаемся мы и с музыкой , в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая музыка ! » |
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная музыка ! » , хотя в этой музыке не было ни одной песни , или восклицаем : « Какая танцевальная музыка ! » , несмотря на то что в музыке этой не прозвучало ни одного танца , встречаемся мы и с |
музыкой
|
, в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая музыка ! » |
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная музыка ! » , хотя в этой музыке не было ни одной песни , или восклицаем : « Какая танцевальная музыка ! » , несмотря на то что в музыке этой не прозвучало ни одного танца , встречаемся мы и с музыкой , в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая |
музыка
|
! » |
Но главное о Прокофьеве можно узнать , конечно , из его |
музыки
|
|
А с |
музыкой
|
Прокофьева они стали ещё смешнее и ещё остроумнее . |
Так тонко воспроизвёл Прокофьев в своей |
музыке
|
речь болтуньи - трещотки , что без смеха её просто немыслимо слушать . |
Вот как речь вторглась в |
музыку
|
и объединилась с песней . |
Тут в |
музыку
|
вторглась не просто человеческая речь , а необычная речь девочки - болтушки . |
Интонация и есть то , что роднит нашу речь с пением и вообще со всей |
музыкой
|
|
Разучиваем , поём , следим за интонацией , за ударением в словах , сильными и слабыми долями в |
музыке
|
|
В |
музыке
|
— мелодический отрезок , объединённый интонацией и смыслом ( часто между вдохом и выдохом ) . |
Ну - ка , попробуем найти зёрнышко в |
музыке
|
Грига « Утро » . |
Помните , что речь и |
музыка
|
сближаются друг с другом ? |
Как это можно посрамить кого - нибудь |
музыкой
|
|
Можно плохо исполнить |
музыку
|
, провалиться на концерте , музыкальном экзамене ... Это стыдно , конечно ! |
Развитие |
музыки
|
|
nan |
Музыка
|
— искусство , которое раскрывается перед слушателем в движении . |
Поэтому нет |
музыки
|
без развития , даже когда она стремится изобразить полный покой . |
Лаборатория |
музыки
|
|
nan |
Музыка
|
повторяется в каждом куплете одна и та же . |
Раз сама интонация и вся мелодия в песне не меняются и развитие действия происходит благодаря исполнению , назовём такое развитие |
музыки
|
исполнительским . |
Вспомните музыкальную сказку , в которой развитие имеется в самой |
музыке
|
, независимо от её исполнения . |
Вы теперь знаете , что |
музыка
|
может это всё выразить и изобразить . |
Теперь , зная об интонации и слушая её развитие , можно научиться понимать любую |
музыку
|
|
Послушайте : песню « Во поле берёза стояла » ; финал Симфонии № 4 П И Чайковского ; прелюдии № 7 и № 20 Ф Шопена ; « Купание в котлах » из балета « Конёк - Горбунок » Р Щедрина ; « Утро » из |
музыки
|
Э Грига к драме « Пер Гюнт » Г Ибсена ; « Резвушка » , « Злюка » , « Плакса » Д Кабалевского . |
Построение ( формы ) |
музыки
|
|
« |
Музыка
|
— посредница между жизнью ума и жизнью чувств » - так однажды сказал Людвиг ван Бетховен , размышляя об удивительном явлении в жизни человека - музыкальном искусстве . |
Мы тоже с вами размышляли о том , что |
музыка
|
выражает мысли и чувства человека . |
Но у Бетховена |
музыка
|
ещё и связующее звено между чувством и мыслью . |
Можно , конечно , ответить на вопрос : « Что вы чувствуете , когда слышите эту |
музыку
|
? » Но заменит ли ответ само переживание , которое возникает во время её звучания ? |
Но чтобы оно возникло , нужно выслушать всю |
музыку
|
целиком . |
… и при этом |
музыка
|
должна литься и звучать как одно целое ? |
И хотя |
музыку
|
и её содержание нельзя потрогать руками , вылепить , как сосуд , из глины или выстругать из дерева , форму её можно ощутить , понять . |
Всё - таки как понять форму |
музыки
|
|
Если вы уже ответили на все вопросы и исполнили эти песни , то я хочу вам сказать , что песня - одна из самых простых форм |
музыки
|
|
Там всё время повторяются одинаковые по |
музыке
|
, но различные по тексту части . |
Есть одна разница между этими песнями : после куплета в песне « Сурок » мы поём ещё одно построение ( часть ) , в котором при повторе не меняется ни |
музыка
|
, ни текст . |
Получается , что |
музыка
|
развивается , двигается во времени , пока не прозвучит от начала до конца . |
Главная мелодия , которую поёт весь класс , чередуется со звучащей по одному разу только у мальчиков и только у девочек другой |
музыкой
|
|
Эта новая для вас форма |
музыки
|
- рондо . |
Александр Порфирьевич Бородин , русский композитор , был талантлив не только в |
музыке
|
, но и в медицине , и в химии . |
Получается , что из народных песен и танцев форма рондо попала в композиторскую |
музыку
|
|
Вот и она попала в композиторскую |
музыку
|
|
В этой |
музыке
|
композитор услышал ( внутренним слухом ) , что надо развивать песню « Во поле берёза стояла » как вариации — ещё одна музыкальная форма . |
А какая |
музыка
|
будет звучать в твоём танце ? |
И |
музыка
|
тоже остановится , забудется , и только четыре вариации на тему из нескольких нот как будто повиснут в вечернем воздухе . |
Лаборатория |
музыки
|
|
Определим , в каком темпе будет звучать |
музыка
|
: медленном , умеренном , подвижном , очень быстром . |
Вот и на уроке |
музыки
|
вы владеете музыкальной речью не только когда поёте , но и когда знакомитесь с тем , из чего музыка состоит , как строится . |
Вот и на уроке музыки вы владеете музыкальной речью не только когда поёте , но и когда знакомитесь с тем , из чего |
музыка
|
состоит , как строится . |
В этой музыке композитор услышал ( внутренним слухом ) , что надо развивать песню « Во поле берёза стояла » как вариации — ещё одна |
музыкальная форма
|
|
Для начала нужно научиться понимать , почему в одном |
музыкальном произведении
|
требуется смена характера , а в другом - нет . |
Вот взялся он за один романс ( небольшое |
музыкальное произведение
|
для голоса с аккомпанементом ) , сочинил для него текст со сказочным сюжетом . |
Изображение |
музыканта
|
с инструментом или танцующая пара может , конечно , вызвать в памяти мелодию наигрыша или танца . |
В середине зала танцевали , |
музыканты
|
размещались у передней стены , по двум сторонам зала нетанцующие дамы и господа беседовали , знакомились . |
Изображение музыканта с инструментом или танцующая пара может , конечно , вызвать в памяти мелодию |
наигрыша
|
или танца . |
И всё - таки если вы будете вспоминать этот полонез или любую другую музыку , то на ум придёт именно то , что можно |
напеть
|
, — мелодия . |
Для этого надо заметить то , что сразу ярко вспоминается , то , что легче |
напеть
|
|
Как сходны с высказыванием Грига его мысли о |
народной музыке
|
: « Народ сочиняет музыку , мы , композиторы , только аранжируем её » . |
Вся его музыка пропитана духом норвежских |
народных песен
|
, танцев . |
То есть композитор должен всегда записывать |
народную песню
|
или танец , потом их обрабатывать ? |
Слова эти , конечно , не надо понимать в их прямом смысле , тем более что сам Глинка редко пользовался в своих сочинениях мелодиями |
народных песен
|
|
Спойте до конца русскую |
народную песню
|
« Во поле берёза стояла » , посчитайте количество куплетов . |
Получается , что из |
народных песен
|
и танцев форма рондо попала в композиторскую музыку . |
Среди русских |
народных песен
|
есть хороводные , тоже круговые песни , например « Во поле берёза стояла » . |
В своей первой опере « Иван Сусанин » он воспользовался лишь одним русским народным мотивом , но от первой до последней |
ноты
|
опера дышит живой русской песенностью . |
Конечно , записал потом |
нотами
|
, но сперва удержал . |
Это легко отличить и на слух , и в |
нотах
|
|
Но вот зазвучало всего лишь несколько |
нот
|
, и мы переживаем гибель героя , тоскуем о том , кого любим , стремимся к заветной цели . |
Найдите в |
нотах
|
мелодию песни . |
И в |
нотах
|
, и во время слушания становится понятно : сначала второй голос пел как подголосок , как будто отросточек ответвлялся от основного стебля . |
Пускай это будет тоже всего несколько |
нот
|
, как несколько нежных цветков на разных стебельках . |
И музыка тоже остановится , забудется , и только четыре вариации на тему из нескольких |
нот
|
как будто повиснут в вечернем воздухе . |
Пока закрыт занавес , прослушайте увертюру к |
опере
|
Ж Бизе « Кармен » и выберите из предложенных драматических жанров то , что услышали и поняли по характеру главных тем увертюры , например : дальше будет комедия , трагедия , героический или бытовой сюжет . |
В своей первой |
опере
|
« Иван Сусанин » он воспользовался лишь одним русским народным мотивом , но от первой до последней ноты опера дышит живой русской песенностью . |
В своей первой опере « Иван Сусанин » он воспользовался лишь одним русским народным мотивом , но от первой до последней ноты |
опера
|
дышит живой русской песенностью . |
Помните , в День народного единства я танцевал в |
опере
|
« Жизнь за царя » , которая на долгое время поменяла название и ставилась в театре как « Иван Сусанин » ? |
« Царя Дадона надеюсь посрамить окончательно » , - говорил композитор Николай Андреевич Римский - Корсаков , сочиняя |
оперу
|
на сказку А С Пушкина « Золотой петушок » . |
Но как можно в |
опере
|
посрамить Дадона , если Пушкин уже всё сочинил про него в сказке ? |
Расскажу вам только об одном небольшом эпизоде |
оперы
|
|
Гениальная |
опера
|
Римского - Корсакова и « Чижик » - невероятное сопоставление , правда ? |
Партию Золотого петушка — так называют всю вокальную музыку в |
опере
|
, принадлежащую одному персонажу , — исполняет высокий женский голос или очень высокий мужской . |
А вот как услышал сказку Александра Сергеевича Пушкина и |
оперу
|
Николая Андреевича Римского - Корсакова художник Иван Яковлевич Билибин . |
Так возникло слово и музыкальный жанр увертюра — музыка , которой открывается |
оперный
|
или балетный спектакль . |
И вот теперь мы слушаем |
оперную
|
арию , в которой Глинка с помощью русской песенности и истории о подвиге простого русского человека учит нас думать и чувствовать по - русски . |
И вот среди его фортепьянных произведений рядом с сонатами и балладами , этюдами и прелюдиями , с большими концертами , предназначенными для исполнения пианистом вместе с |
оркестром
|
, мы находим 17 вальсов , 16 полонезов и 58 мазурок ! |
Попробуйте представить себя капельмейстером ( дирижёром ) бального |
оркестра
|
|
Чувствую себя замечательно в |
оркестре
|
|
Под гитару я , конечно , ловко танцую , но здесь , в |
оркестре
|
, совсем всё другое . |
nan |
Партию
|
Золотого петушка — так называют всю вокальную музыку в опере , принадлежащую одному персонажу , — исполняет высокий женский голос или очень высокий мужской . |
nan |
Партия
|
эта небольшая , всего две фразы . |
Прислушайтесь к голосам хороших актёров в драматическом театре или в кино или даже к голосу хорошего оратора — вы услышите , как « музыкально » звучит их речь , как много в ней различных интонационных переходов , повышений и понижений , усилений и ослаблений , какие в ней выразительные |
паузы
|
и акценты , как точно выделены главные , наиболее важные по смыслу слова . |
Вот и сделаем вывод : песенная музыка певучая , мелодичная , но не всегда предназначена для |
пения
|
|
А после этих слов сразу же , как вода из прорванной плотины , заливает нас такая музыкальная болтовня , что и не поймёшь сразу — не то |
пение
|
, не то в самом деле болтовня . |
Когда говорят : « Поёт выразительно ! » — это значит , что исполнитель соблюдает в точности все указания композитора в музыкальном тексте , понимает главную мысль и выражает это в |
пении
|
мастерски . |
Интонация и есть то , что роднит нашу речь с |
пением
|
и вообще со всей музыкой . |
От говора к |
пению
|
незаметно переходит хороший народный сказитель . |
nan |
Песня
|
, танец и марш перерастают в песенность , танцевальность и маршевость . |
Вокруг нас часто звучат такие мелодии , в которых мы не узнаём знакомых |
песен
|
, но про которые хочется сказать , что из этих мелодий могли бы получиться отличные песни . |
Вокруг нас часто звучат такие мелодии , в которых мы не узнаём знакомых песен , но про которые хочется сказать , что из этих мелодий могли бы получиться отличные |
песни
|
|
Мы зачастую не замечаем их границ , словно нет у них ни начала ни конца , и нам тогда хочется сказать , что всё сочинение поёт , как одна бесконечная льющаяся |
песня
|
|
Но это уже не |
песня
|
и не просто мелодия , а нечто гораздо большее , хотя и вырастающее из песни . |
Но это уже не песня и не просто мелодия , а нечто гораздо большее , хотя и вырастающее из |
песни
|
|
Тогда и о танцевальности можно сказать , что это такое свойство или характер музыки , которые вырастают из танца точно так же , как из |
песни
|
вырастает песенность . |
Помогли ли разобраться в этом |
песня
|
, танец , марш - песенность , танцевальность , маршевость ? |
Если эту |
песню
|
спеть без слов или мелодию исполнить на флейте или скрипке , то получится песенная музыка , очень грустная и прекрасная . |
У композиторов , поэтов , художников много произведений , которые называются так же , как времена года , время дня , пора жизни , например : « Осень » , « Осенняя |
песня
|
» , « Весна » , « Зимняя дорога » , « Портрет старика » , « Детская » , « Вечернее размышление » . |
Вот это смысл моей будущей |
песни
|
|
А кто этого не понимал , тот , может быть , услышит |
песню
|
, запоёт её и задумается об этом ! |
Разучивайте |
песню
|
о дружбе и пытайтесь это понять . |
... И точно так же , как из |
песни
|
вырастает песенность , из танца — танцевальность , из марша вырастает ещё одно качество музыки — маршевость . |
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная музыка ! » , хотя в этой музыке не было ни одной |
песни
|
, или восклицаем : « Какая танцевальная музыка ! » , несмотря на то что в музыке этой не прозвучало ни одного танца , встречаемся мы и с музыкой , в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая музыка ! » |
Отличнейшая |
песня
|
, очень остроумная , удивительно смешная ! |
Слова « Это Вовка выдумал ... » , повторяющиеся в |
песне
|
несколько раз , всегда поются на мелодию неторопливую , похожую на песню , словно Лида и в самом деле вовсе не болтунья . |
Слова « Это Вовка выдумал ... » , повторяющиеся в песне несколько раз , всегда поются на мелодию неторопливую , похожую на |
песню
|
, словно Лида и в самом деле вовсе не болтунья . |
Вот как речь вторглась в музыку и объединилась с |
песней
|
|
Из четырёх фраз состоит строфа ( или куплет : запев с припевом ) , а из нескольких строф - |
песня
|
|
Вспомните |
песню
|
« Почему медведь зимой спит » . |
Дальше мелодия |
песни
|
не меняется . |
Раз сама интонация и вся мелодия в |
песне
|
не меняются и развитие действия происходит благодаря исполнению , назовём такое развитие музыки исполнительским . |
Послушайте : |
песню
|
« Во поле берёза стояла » ; финал Симфонии № 4 П И Чайковского ; прелюдии № 7 и № 20 Ф Шопена ; « Купание в котлах » из балета « Конёк - Горбунок » Р Щедрина ; « Утро » из музыки Э Грига к драме « Пер Гюнт » Г Ибсена ; « Резвушка » , « Злюка » , « Плакса » Д Кабалевского . |
И ещё вспомним |
песни
|
, в которых будем следить за исполнительским развитием . |
Вспомните |
песни
|
: « Разные ребята » Д Кабалевского ; « Котёнок и щенок » Т Попатенко ; « Школьные годы » Д Кабалевского ; « Солнечный круг » А Островского . |
Попробуйте сами на слух и по нотам определить , сколько частей в этих двух |
песнях
|
: одна , две , три или пять ? |
А теперь подумайте , почему эти |
песни
|
разные по форме . |
Если вы уже ответили на все вопросы и исполнили эти |
песни
|
, то я хочу вам сказать , что песня - одна из самых простых форм музыки . |
Если вы уже ответили на все вопросы и исполнили эти песни , то я хочу вам сказать , что |
песня
|
- одна из самых простых форм музыки . |
Вспомните любую |
песню
|
, например « Сурка » Л Бетховена или « Здравствуй , Родина моя ! » Ю Чичкова . |
Есть одна разница между этими |
песнями
|
: после куплета в песне « Сурок » мы поём ещё одно построение ( часть ) , в котором при повторе не меняется ни музыка , ни текст . |
Есть одна разница между этими песнями : после куплета в |
песне
|
« Сурок » мы поём ещё одно построение ( часть ) , в котором при повторе не меняется ни музыка , ни текст . |
Вот так на цветной схеме наглядно видно , что |
песни
|
написаны в простой одночастной и двухчастной форме . |
Оказывается , вот так , в квадратиках , |
песню
|
можно увидеть сразу всю целиком ! |
Давайте « посмотрим » на |
песню
|
« Мы третьеклассники » и в один момент определим , сколько в ней частей . |
Наверное , это самое важное в |
песне
|
, потому что ребята трижды возвращаются к этой мысли и трижды повторяется эта часть . |
Среди русских народных песен есть хороводные , тоже круговые |
песни
|
, например « Во поле берёза стояла » . |
В этой музыке композитор услышал ( внутренним слухом ) , что надо развивать |
песню
|
« Во поле берёза стояла » как вариации — ещё одна музыкальная форма . |
Значит , сможете , когда будут звучать вариации , услышать , сколько вариантов ( вариаций ) одной темы ( например , мелодии |
песни
|
) придумал композитор , меняется ли характер темы от этих изменений и что композитор хотел нам сказать таким развитием . |
Разучиваем и исполняем |
песню
|
|
Найдите в нотах мелодию |
песни
|
|
nan |
Песня
|
« Со вьюном я хожу » старинная , в русских деревнях и сёлах про неё вспоминают по - разному : где - то её пели весной , где - то под Новый год , а где - то просто для развлечения и знакомства . |
Вьюнок растёт во многих местах на земле , и везде про него складывают |
песни
|
и стихи . |
Можно , конечно , не задумываться о форме и просто петь |
песни
|
|
Разучиваем , |
поем
|
, играем . |
Потом вспоминал , как вечерами соседи , знакомые собирались у него и |
пели
|
, плясали . |
Ведь главное — о чём |
петь
|
|
Интонации , с которыми мы |
поем
|
|
Песенка эта , правда , такая коротенькая и такая глупенькая , что дошкольники и те считают ниже своего достоинства |
петь
|
её всерьёз . |
И в этакую минуту Римский - Корсаков заставил царя |
петь
|
на мотив « Чижика » такие слова . |
Есть одна разница между этими песнями : после куплета в песне « Сурок » мы |
поём
|
ещё одно построение ( часть ) , в котором при повторе не меняется ни музыка , ни текст . |
Такой народный круговой танец плясали и |
пели
|
издавна . |
Определите то место , где мелодию подхватывает второй голос и подпевает ей по - своему и где начинает |
петь
|
ту же мелодию , что и первый голос , только с некоторым опозданием . |
И в нотах , и во время слушания становится понятно : сначала второй голос |
пел
|
как подголосок , как будто отросточек ответвлялся от основного стебля . |
Песня « Со вьюном я хожу » старинная , в русских деревнях и сёлах про неё вспоминают по - разному : где - то её |
пели
|
весной , где - то под Новый год , а где - то просто для развлечения и знакомства . |
Можно , конечно , не задумываться о форме и просто |
петь
|
песни . |
И в нотах , и во время слушания становится понятно : сначала второй голос пел как |
подголосок
|
, как будто отросточек ответвлялся от основного стебля . |
И стебли его как множество голосов и |
подголосков
|
|
А я знаю композитора , который сочинял танцы , где танцевальность и самые разные настроения и переживания человека были важнее самого танца , например мазурки или |
полонеза
|
|
И вот среди его фортепьянных произведений рядом с сонатами и балладами , этюдами и прелюдиями , с большими концертами , предназначенными для исполнения пианистом вместе с оркестром , мы находим 17 вальсов , 16 |
полонезов
|
и 58 мазурок ! |
Любая шопеновская мазурка , любой |
полонез
|
, любой вальс — это уже небольшие музыкальные поэмы , глубокие и разнообразные по выраженным в них человеческим чувствам . |
Слушаем « |
Полонез
|
» Шопена . |
Попробуйте повторить ( прохлопать ) ритмическую формулу , которая сопровождает мелодию |
полонеза
|
на протяжении всего произведения . |
Если Шопен — польский композитор , значит , мазурка , |
полонез
|
, вальс - танцы польского народа . |
Во - вторых , мазурка и |
полонез
|
, конечно , танцы польские , там и родились . |
В России |
полонез
|
и мазурка были неотъемлемой частью бала . |
nan |
Полонезом
|
открывался бал . |
А теперь , господа , ещё раз |
полонез
|
|
Постарайтесь услышать шаг в |
полонезе
|
и не сбейтесь с такта до самого конца . |
nan |
Полонезом
|
дирижируют на три . |
И всё - таки если вы будете вспоминать этот |
полонез
|
или любую другую музыку , то на ум придёт именно то , что можно напеть , — мелодия . |
Танцевал на балу разные танцы , мазурку и |
полонез
|
|
nan |
Построение
|
( формы ) музыки . |
Есть одна разница между этими песнями : после куплета в песне « Сурок » мы поём ещё одно |
построение
|
( часть ) , в котором при повторе не меняется ни музыка , ни текст . |
Любая шопеновская мазурка , любой полонез , любой вальс — это уже небольшие музыкальные |
поэмы
|
, глубокие и разнообразные по выраженным в них человеческим чувствам . |
Послушайте : песню « Во поле берёза стояла » ; финал Симфонии № 4 П И Чайковского ; |
прелюдии
|
№ 7 и № 20 Ф Шопена ; « Купание в котлах » из балета « Конёк - Горбунок » Р Щедрина ; « Утро » из музыки Э Грига к драме « Пер Гюнт » Г Ибсена ; « Резвушка » , « Злюка » , « Плакса » Д Кабалевского . |
Из четырёх фраз состоит строфа ( или куплет : запев с |
припевом
|
) , а из нескольких строф - песня . |
Из скольких фраз состоит запев |
припев
|
, куплет ? |
Куплет получил название « запев » ( 1-я часть ) , а следующий за ним - « |
припев
|
» ( 2-я часть ) . |
Он в этой |
пьесе
|
встречает утро такими словами , вырезая дудочку . |
Музыкальная фраза , мелодия , целая |
пьеса
|
обычно вырастают из одного , двух или нескольких « зёрен » . |
Помните |
пьесу
|
« Весёлая . |
Выберем |
регистр
|
звучания : низкий , средний , высокий . |
В нём главную мелодию — |
рефрен
|
— исполняют все , а эпизоды — солисты или группы . |
Танцевальная создана из танцевальных |
ритмов
|
и несёт в себе танцевальную энергию , но под неё не нужно танцевать . |
А вот интересно , что сочиняет композитор с самого начала : мелодию , аккомпанемент , придумывает |
ритм
|
или видит всё в целом ? |
Вот взялся он за один |
романс
|
( небольшое музыкальное произведение для голоса с аккомпанементом ) , сочинил для него текст со сказочным сюжетом . |
Неизвестно , как протекало сочинение самого |
романса
|
, как рождалась его форма . |
Ведь именно в этой форме и был сочинён |
романс
|
Бородина « Спящая княжна » . |
Эта новая для вас форма музыки - |
рондо
|
|
Прочитайте стихи и найдите возвращение к главной и появление новых мыслей - эпизодов , помогающих понять всё целое , то есть попробуйте обнаружить в сказке черты |
рондо
|
|
Получается , что из народных песен и танцев форма |
рондо
|
попала в композиторскую музыку . |
Возьмём , для примера , любую вещь : вазу , платье , шкаф , дом , мяч , наконец - |
рояль
|
... |
У Михаила Ивановича Глинки есть |
симфоническая
|
музыка , построенная на мелодии испанского танца хота . |
Даже хочется самому не танцевать , а послушать и понять : как же Глинка сумел в обычном для Испании танце услышать будущее полнозвучное , большое |
симфоническое
|
произведение ? |
« Люди — братья меж собой ! » — вот что нам завещал Бетховен в своей последней |
Симфонии
|
№ 9 . |
Если вы познакомитесь с другой музыкой Бетховена - из |
Симфонии
|
№ 5 , то услышите : счастье и победа — это не просто , они не даются без борьбы , без усилий , без героических поступков . |
Картины напряжённейшей борьбы человека за своё счастье рисуются в нашем воображении , когда мы слушаем первые три части этой |
симфонии
|
|
А теперь напойте интонацию из фрагмента |
симфонии
|
Бетховена . |
Послушайте : песню « Во поле берёза стояла » ; финал |
Симфонии
|
№ 4 П И Чайковского ; прелюдии № 7 и № 20 Ф Шопена ; « Купание в котлах » из балета « Конёк - Горбунок » Р Щедрина ; « Утро » из музыки Э Грига к драме « Пер Гюнт » Г Ибсена ; « Резвушка » , « Злюка » , « Плакса » Д Кабалевского . |
От говора к пению незаметно переходит хороший народный |
сказитель
|
|
Если эту песню спеть без слов или мелодию исполнить на флейте или |
скрипке
|
, то получится песенная музыка , очень грустная и прекрасная . |
Разучиваем , поём , следим за интонацией , за ударением в словах , сильными и |
слабыми долями
|
в музыке . |
Это легко отличить и на |
слух
|
, и в нотах . |
Попробуйте определить их на |
слух
|
и выберите характеристики для каждой : спокойная , безмятежная , тревожная , волнующая , победная , торжественная . |
Попробуйте сами на |
слух
|
и по нотам определить , сколько частей в этих двух песнях : одна , две , три или пять ? |
Но позднее она стала готовить |
слушателей
|
к тому , что будет происходить на сцене , — коротко , сжато обо всём главном . |
Музыка — искусство , которое раскрывается перед |
слушателем
|
в движении . |
И рассказывать историю надо так , чтобы увлечь |
слушателей
|
, чтобы интересно было ! |
Попробуйте исполнить их так , чтобы |
слушателям
|
стало понятно , сколько частей в каждой из них . |
И композитор , и |
слушатель
|
, хоть и в разной степени , но должны быть музыкально грамотными людьми . |
В нём главную мелодию — рефрен — исполняют все , а эпизоды — |
солисты
|
или группы . |
Между прочим , было очень постыдным на балу потерять |
такт
|
, говорят ещё « сбиться с ноги » . |
Постарайтесь услышать шаг в полонезе и не сбейтесь с |
такта
|
до самого конца . |
Песня , |
танец
|
и марш перерастают в песенность , танцевальность и маршевость . |
Изображение музыканта с инструментом или танцующая пара может , конечно , вызвать в памяти мелодию наигрыша или |
танца
|
|
Тогда и о танцевальности можно сказать , что это такое свойство или характер музыки , которые вырастают из |
танца
|
точно так же , как из песни вырастает песенность . |
Помогли ли разобраться в этом песня , |
танец
|
, марш - песенность , танцевальность , маршевость ? |
А я знаю композитора , который сочинял |
танцы
|
, где танцевальность и самые разные настроения и переживания человека были важнее самого танца , например мазурки или полонеза . |
А я знаю композитора , который сочинял танцы , где танцевальность и самые разные настроения и переживания человека были важнее самого |
танца
|
, например мазурки или полонеза . |
Во - первых , вальс - австрийский |
танец
|
|
Во - вторых , мазурка и полонез , конечно , |
танцы
|
польские , там и родились . |
Вторым |
танцем
|
был вальс . |
Партнёр в этом |
танце
|
делает прыжки и в воздухе должен ударить нога об ногу три раза . |
nan |
Танцам
|
учили детей с 5–6 лет . |
Вся его музыка пропитана духом норвежских народных песен , |
танцев
|
|
То есть композитор должен всегда записывать народную песню или |
танец
|
, потом их обрабатывать ? |
Танцевал на балу разные |
танцы
|
, мазурку и полонез . |
Ведь бал давали поляки , засевшие в Московском Кремле в XVII веке и желавшие властвовать на Руси , вот Глинка и придумал для бала польские |
танцы
|
|
У Михаила Ивановича Глинки есть симфоническая музыка , построенная на мелодии испанского |
танца
|
хота . |
Даже хочется самому не танцевать , а послушать и понять : как же Глинка сумел в обычном для Испании |
танце
|
услышать будущее полнозвучное , большое симфоническое произведение ? |
... И точно так же , как из песни вырастает песенность , из |
танца
|
— танцевальность , из марша вырастает ещё одно качество музыки — маршевость . |
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная музыка ! » , хотя в этой музыке не было ни одной песни , или восклицаем : « Какая танцевальная музыка ! » , несмотря на то что в музыке этой не прозвучало ни одного |
танца
|
, встречаемся мы и с музыкой , в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая музыка ! » |
Такой народный круговой |
танец
|
плясали и пели издавна . |
Получается , что из народных песен и |
танцев
|
форма рондо попала в композиторскую музыку . |
И |
танец
|
будет очень короткий — осторожно и легко потянуться рукой к растению , замереть , стать недвижно и забыть все на свете , глядя на прелестные цветы . |
А какая музыка будет звучать в твоём |
танце
|
|
Что же даёт нам знание о маршевой , песенной и |
танцевальной музыке
|
|
И точно так же , как мы с вами иногда говорим : « Какая песенная музыка ! » , хотя в этой музыке не было ни одной песни , или восклицаем : « Какая |
танцевальная музыка
|
! » , несмотря на то что в музыке этой не прозвучало ни одного танца , встречаемся мы и с музыкой , в которой не было никаких маршей , но мы говорим : « Какая маршевая музыка ! » |
Изображение музыканта с инструментом или |
танцующая
|
пара может , конечно , вызвать в памяти мелодию наигрыша или танца . |
Танцевальная создана из танцевальных ритмов и несёт в себе танцевальную энергию , но под неё не нужно |
танцевать
|
|
Но их любили и |
танцевали
|
по всей Европе : и в Австрии , и в Германии , и во Франции . |
В середине зала |
танцевали
|
, музыканты размещались у передней стены , по двум сторонам зала нетанцующие дамы и господа беседовали , знакомились . |
Помните , в День народного единства я |
танцевал
|
в опере « Жизнь за царя » , которая на долгое время поменяла название и ставилась в театре как « Иван Сусанин » ? |
nan |
Танцевал
|
на балу разные танцы , мазурку и полонез . |
Под гитару я , конечно , ловко |
танцую
|
, но здесь , в оркестре , совсем всё другое . |
Даже хочется самому не |
танцевать
|
, а послушать и понять : как же Глинка сумел в обычном для Испании танце услышать будущее полнозвучное , большое симфоническое произведение ? |
Он как бы перевивал |
танцующих
|
|
Пока закрыт занавес , прослушайте увертюру к опере Ж Бизе « Кармен » и выберите из предложенных драматических жанров то , что услышали и поняли по характеру главных |
тем
|
увертюры , например : дальше будет комедия , трагедия , героический или бытовой сюжет . |
Может быть , он и не задумывался над тем , танцевальную или песенную |
тему
|
ему нужно сочинить для того или иного эпизода . |
Послушайте и рассмотрите |
темы
|
других персонажей : Звездочёта , воеводы Полкана . |
У каждого персонажа — своя |
тема
|
, которая вырастает из особенного интонационного « зерна » . |
Когда будете снова слушать сказку , следите за развитием этих интонаций , инструментовкой ( инструменты , которые исполняют разные |
темы
|
) и найдите место , где все они собираются вместе и маршируют . |
Значит , сможете , когда будут звучать вариации , услышать , сколько вариантов ( вариаций ) одной |
темы
|
( например , мелодии песни ) придумал композитор , меняется ли характер темы от этих изменений и что композитор хотел нам сказать таким развитием . |
Значит , сможете , когда будут звучать вариации , услышать , сколько вариантов ( вариаций ) одной темы ( например , мелодии песни ) придумал композитор , меняется ли характер |
темы
|
от этих изменений и что композитор хотел нам сказать таким развитием . |
И музыка тоже остановится , забудется , и только четыре вариации на |
тему
|
из нескольких нот как будто повиснут в вечернем воздухе . |
Послушайте и сравните два произведения , в которых есть |
тема с вариациями
|
|
Про хорошего рассказчика говорят : « Он так рассказывает , будто сам там был и всё это видел ! » Исполнять надо выразительно : в определённом |
темпе
|
, динамике , делая , где нужно , нарастание и затихание звука , замедление и увеличение темпа , дыша по фразам и обязательно в характере своего героя . |
Про хорошего рассказчика говорят : « Он так рассказывает , будто сам там был и всё это видел ! » Исполнять надо выразительно : в определённом темпе , динамике , делая , где нужно , нарастание и затихание звука , замедление и увеличение |
темпа
|
, дыша по фразам и обязательно в характере своего героя . |
Определите , в каких строчках нужно изменить |
темп
|
, динамику ( силу звучности ) , а значит , и характер исполнения . |
Определим , в каком |
темпе
|
будет звучать музыка : медленном , умеренном , подвижном , очень быстром . |
Так тонко воспроизвёл Прокофьев в своей музыке речь болтуньи - |
трещотки
|
, что без смеха её просто немыслимо слушать . |
Про хорошего рассказчика говорят : « Он так рассказывает , будто сам там был и всё это видел ! » Исполнять надо выразительно : в определённом темпе , динамике , делая , где нужно , нарастание и затихание звука , замедление и |
увеличение
|
темпа , дыша по фразам и обязательно в характере своего героя . |
Так возникло слово и музыкальный жанр |
увертюра
|
— музыка , которой открывается оперный или балетный спектакль . |
nan |
Увертюра
|
ещё лет 250 назад не очень - то была связана по содержанию и музыкальному материалу с дальнейшим действием . |
Пока закрыт занавес , прослушайте |
увертюру
|
к опере Ж Бизе « Кармен » и выберите из предложенных драматических жанров то , что услышали и поняли по характеру главных тем увертюры , например : дальше будет комедия , трагедия , героический или бытовой сюжет . |
Пока закрыт занавес , прослушайте увертюру к опере Ж Бизе « Кармен » и выберите из предложенных драматических жанров то , что услышали и поняли по характеру главных тем |
увертюры
|
, например : дальше будет комедия , трагедия , героический или бытовой сюжет . |
И вот наступает |
финал
|
|
Послушайте : песню « Во поле берёза стояла » ; |
финал
|
Симфонии № 4 П И Чайковского ; прелюдии № 7 и № 20 Ф Шопена ; « Купание в котлах » из балета « Конёк - Горбунок » Р Щедрина ; « Утро » из музыки Э Грига к драме « Пер Гюнт » Г Ибсена ; « Резвушка » , « Злюка » , « Плакса » Д Кабалевского . |
Всё , что сочинил Шопен , за немногими исключениями , было написано им для |
фортепьяно
|
|
Чтобы текст стал осмысленным на бумаге , надо увидеть в нём слова , их сложить в смысловые |
фразы
|
и в предложения , расставить знаки пунктуации . |
А вот сказано с восхищением про человека с красивой речью : « Говорит , как пишет ! » Это значит , что в звучащей речи выражены и соблюдаются все смысловые знаки и дыхание говорящего им соответствует , не нарушает |
фразы
|
|
В каждой |
фразе
|
вы стараетесь выделить слова самые важные , а слова второстепенные , вспомогательные делаете едва заметными . |
Слово |
фраза
|
( в переводе с греческого языка — « выражение » ) в речи означает отрезок речи между двумя паузами . |
Из |
фраз
|
складывается предложение ( куплет , строфа ) , из предложений — простая форма , из простых форм — сложная . |
Из четырёх |
фраз
|
состоит строфа ( или куплет : запев с припевом ) , а из нескольких строф - песня . |
Из скольких |
фраз
|
состоит запев припев , куплет ? |
Музыкальная |
фраза
|
, мелодия , целая пьеса обычно вырастают из одного , двух или нескольких « зёрен » . |
Партия эта небольшая , всего две |
фразы
|
|
Обратите внимание на то , что во второй |
фразе
|
Римский - Корсаков иной раз меняет интонацию . |
Найдите вторую |
фразу
|
в каждом варианте , сравните их между собой : какая заканчивается нисходящей интонацией , какая восходящей ? |
Про хорошего рассказчика говорят : « Он так рассказывает , будто сам там был и всё это видел ! » Исполнять надо выразительно : в определённом темпе , динамике , делая , где нужно , нарастание и затихание звука , замедление и увеличение темпа , дыша по |
фразам
|
и обязательно в характере своего героя . |
Но всегда с движением в |
хороводе
|
или парами . |
У Михаила Ивановича Глинки есть симфоническая музыка , построенная на мелодии испанского танца |
хота
|
|
Один из них , сын торговца , бойко играл на гитаре , особенно арагонскую |
хоту
|
, которую Глинка и удержал в памяти . |
Арагонская |
хота
|
|
Может быть , он и не задумывался над тем , танцевальную или песенную тему ему нужно сочинить для того или иного |
эпизода
|
|
Расскажу вам только об одном небольшом |
эпизоде
|
оперы . |
В нём главную мелодию — рефрен — исполняют все , а |
эпизоды
|
— солисты или группы . |
Прочитайте стихи и найдите возвращение к главной и появление новых мыслей - |
эпизодов
|
, помогающих понять всё целое , то есть попробуйте обнаружить в сказке черты рондо . |
И вот среди его фортепьянных произведений рядом с сонатами и балладами , |
этюдами
|
и прелюдиями , с большими концертами , предназначенными для исполнения пианистом вместе с оркестром , мы находим 17 вальсов , 16 полонезов и 58 мазурок ! |